Translation of "Qualitative vorgaben" in English

Die Kommission muss bei den Strukturfonds den Empfängern eindeutige qualitative Vorgaben machen, um eine bessere Kohärenz zu garantieren.
The Commission needs to give the recipients of the Structural Funds clear qualitative goals in order to improve coherence.
TildeMODEL v2018

Die 17 Nachhaltigkeitsziele bilden qualitative und quantitative Vorgaben für die nächsten 15 Jahre, die uns für die Zukunft wappnen und Menschenwürde, einen gesunden Planeten, gerechte und widerstandsfähige Gesellschaften und wirtschaftlichen Wohlstand schaffen sollen.
The 17 SDGs provide qualitative and quantitative objectives for the next 15 years to prepare ourselves for the future and work towards human dignity, stability, a healthy planet, fair and resilient societies and prosperous economies.
TildeMODEL v2018

In dem Maße, in dem die Maßnahmen eine komplexere Nutzung des elektronischen Geschäftsverkehrs und schließlich dessen volle Einbindung in die normalen Geschäftsabläufe fördern, wird es immer schwieriger, gleichzeitig aber auch immer wichtiger, Ziele und geeignete quantitative und qualitative Vorgaben für diese Maßnahmen aufzustellen.
As policies move on to promote more sophisticated usage of e-business and eventually the full integration of e-business into the regular business practices, the definition of e-business policy objectives and appropriate quantitative and qualitative targets becomes more difficult but at the same time also more pertinent.
TildeMODEL v2018

Grundanforderungen sind für alle Sicherheitsschuhe obligatorisch und sie umfassen insbesondere qualitative Vorgaben für die verwendeten Materialien, insbesondere Zehenschutzkappen, das Design und die Produktionstechnik.
Basic requirements are obligatory for all safety footwear and specifically comprise qualitative guidelines for the materials being used, especially toe caps, the design and production technology.
ParaCrawl v7.1

Schon vor der erstmaligen Veröffentlichung der MaRisk im Dezember 2005 hatte die BaFin mit den Mindestanforderungen an das Handelsgeschäft (MaH, 1995), den Mindestanforderungen an die Interne Revision (MaIR, 2000) und den Mindestanforderungen an das Kreditgeschäft (MaK, 2002) qualitative Vorgaben zum Risikomanagement der Banken geschaffen.
Even before the MaRisk were first published in December 2005, BaFin had set qualitative standards for banks' risk management in the form of the Minimum Requirements for the Trading Activities of Credit Institutions (Mindestanforderungen an das Handelsgeschäft – MaH, 1995), the Minimum Requirements for the Internal Audit Function of Credit Institutions (Mindestanforderungen an die Interne Revision – MaIR, 2000) and the Minimum Requirements for the Credit Business of Credit Institutions (Mindestanforderungen an das Kreditgeschäft – MaK, 2002).
ParaCrawl v7.1

Auch die qualitativen und quantitativen Vorgaben lassen sich online einspeisen und überprüfen.
The qualitative and quantitative parameters can also be stored and checked online.
EuroPat v2

Die Offene Methode der Koordinierung sollte insbesondere durch den weiteren Einsatz quantitativer und qualitativer Vorgaben gestärkt werden.
The Open Method of Coordination should be strengthened, in particular through the increased use of quantitative and qualitative targets.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich wird die Flüssigkeit mit Hilfe der Steuereinheit 12, der Messvorrichtung 4 und der Dosierleitung 14 respektive der Dosiervorrichtung 13 im Sinne eines geschlossenen Regelkreises hinsichtlich qualitativer und quantitativer Vorgaben eingestellt.
The liquid is adjusted with the aid of the control unit 12, the measuring device 4 and the metering line 14 or respectively the metering device 13 in terms of a closed loop with regard to qualitative and quantitative parameters.
EuroPat v2

Das heißt, die Flüssigkeit wird mit Hilfe der Steuereinheit, der Messvorrichtung und der Dosierleitung respektive der an dieser Stelle vorgesehenen Dosiervorrichtung im Sinne eines geschlossenen Regelkreises hinsichtlich qualitativer und quantitativer Vorgaben eingestellt.
This means that, with the assistance of the control unit, the measuring device and the metering line or respectively the metering device provided at this location, the liquid is adjusted in terms of a closed loop with regard to qualitative and quantitative parameters.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Flüssigkeit mit Hilfe der Steuereinheit (12), der Messvorrichtung (4) und der Dosierleitung (14) im Sinne eines geschlossenen Regelkreises hinsichtlich qualitativer und quantitativer Vorgaben eingestellt wird.
The device according to claim 7, wherein, with regard to qualitative parameters, the liquid is adjusted with the aid of the control unit, the measuring device and the metering line in terms of a closed loop.
EuroPat v2

Mit anderen Worten könnte ein Reinigungsvorgang also von der Steuereinheit oder manuell auch dann initiiert werden, wenn das Garn qualitativ den Vorgaben entspricht, so dass eigentlich kein qualitätsbedingter Reinigungsschnitt nötig wäre, um sicherzustellen, dass die Spinndüse regelmäßig gereinigt wird.
In other words, a cleaning process could be initiated by the control unit or manually if the yarn corresponds to the quality requirements, such that it would actually be the case that a quality-related clearer cut would not be necessary to ensure that the spinning nozzle is regularly cleaned.
EuroPat v2

Folglich kann der das Additiv und die Verunreinigungen aufweisende Garnabschnitt im Rahmen des anschließenden Reinigerschnitts gemeinsam mit dem Garnfehler vom restlichen, den qualitativen Vorgaben entsprechenden, Garnabschnitt abgetrennt werden.
Consequently, within the framework of the subsequent clearer cut, the yarn section featuring the additive and impurities, together with the yarn flaw, are separated from the remaining yarn section that corresponds to the quality requirements.
EuroPat v2

Um die hohen qualitativen Vorgaben unserer Kunden im Bereich Pressentechnik zu er füllen, haben wir diese Anfor derungen in unsere Anlagen implementiert und können somit alle Bereiche der Pressen technik abdecken.
In order to fulfill the quality requirements of our customers in the pressing technology area we have implemented these requirements in our systems and thus are able to cover all areas of pressing technology.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere wurden die qualitativen Vorgaben an das Outsourcing grundlegend überarbeitet und in stärker prinzipienorientierter Ausgestaltung in die MaRisk überführt.
In particular, the qualitative requirements for outsourcing were fundamentally revised and incorporated into the MaRisk in a more principles-based fashion.
ParaCrawl v7.1