Translation of "Praktische arbeiten" in English

Sie haben heute ein gutes Händchen für praktische Arbeiten.
You have a good hand for practical work.
Tatoeba v2021-03-10

Die Informationsstelle führt folgende praktische Arbeiten durch:
The office is responsible for the following practical tasks:
EUbookshop v2

Jede Tätigkeit umfaßt praktische und schriftli­che Arbeiten.
Trainees undertake a period of practical in-firm training.
EUbookshop v2

Der Saal für praktische Arbeiten ist speziell für die praktizierenden Aerzten konzipiert.
The practical training room is specially designed for practitioners.
ParaCrawl v7.1

Die Erfolgskontrolle wird durch Vorzeigen, praktische Arbeiten und laufendes Feedback sichergestellt.
Progress monitoring is carried out by means of demonstration, practical tasks and ongoing feedback.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu diesser Einführung werden einige praktische Arbeiten mit dem Tool gemacht.
In addition you will do some practical work with the tool.
ParaCrawl v7.1

Dieser Airbrush Pistolenhalter bietet praktische Unterstützung beim Arbeiten mit unterschiedlichen Farben.
This airbrush gun provides useful assistance when working with different paint colours.
ParaCrawl v7.1

Für praktische Arbeiten steht dem Kunden Anschauungsmaterial zur Verfügung.
Visual aids are available for customers for practical work.
ParaCrawl v7.1

Die Kursteilnehmer organisieren die Modelle für das praktische Arbeiten selbst.
It is the students’ responsibility to organize the model for the practical lesson.
ParaCrawl v7.1

Motivation und Begeisterung durch praktische Arbeiten waren in meiner Schulzeit jedenfalls Mangelware.
Motivation and enthusiasm through practical work was a scarce commodity.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen normale Kleidung, da viele Kurse praktische Arbeiten einbeziehen.
We recommend that you dress casually as many of the courses will involve some practical work.
ParaCrawl v7.1

Das Fachlabor beinhaltet praktische Arbeiten im Reinraum.
The Students learn practical work in the clean room.
ParaCrawl v7.1

Somit sind Sie gerüstet für das praktische Arbeiten in Industrie und Forschung.
This means you're ideally placed to start work in industry or research.
ParaCrawl v7.1

Aufbauend auf diesem Grundwissen geht es dann ans praktische Arbeiten mit der Kettensäge.
After this we will train and practise those knowledges with the chainsaw.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden bekommen einen Einblick in das praktische Arbeiten im Messraum.
Students get insights to the practical work at a room of measuring.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Tele­praktikum wäre es möglich, praktische Arbeiten in einen theore­tischen Kurs einfließen zu lassen.
With a teleplacement, however, it would be quite possible to integrate practical work more closely into a theo­retical course.
EUbookshop v2

Neben einführenden und vertiefenden Vorlesungen in die entsprechenden Themenblöcke wurden durch praktische Arbeiten die Kenntnisse vertieft:
Besides introductive and deepening lectures the knowledge was consolidated by practical exercises:
CCAligned v1

Eine schnelle und praktische Art zu arbeiten, mit der Sie viel Zeit sparen.
A fast and practical way of working that saves you a lot of time.
ParaCrawl v7.1

Studierende des Studiengangs Sound Arts können das Tonstudio für eigene Projekte und praktische Audiotechnik-Arbeiten selbständig nutzen.
Sound Arts students may use the sound studio on their own, whether for their own projects or to complete practical assignments in audio technology.
ParaCrawl v7.1

Dagegen liegt die Quote für Diskussionsgruppen bei 50 Prozent und für praktische Arbeiten bei 70 Prozent.
Compare that with retention rates at 50 per cent for discussion group and 70 per cent for practise by doing.
ParaCrawl v7.1

Dies inkludiert Vorlesungen, Seminare, Projekte, praktische Arbeiten, Selbststudium und Prüfungen.
It comprises learning activities such as lectures, seminars, projects, practical work, self-study and examinations.
ParaCrawl v7.1

Manche Staaten führen an, dass insbesondere der praktische Aspekt der Arbeiten ihre Umsetzung auf nationaler Ebene erleichtert.
Some mentioned that the particularly practical nature of this work facilitated its application at national level.
TildeMODEL v2018

In dem neuen Prüfungssystem wird verstärkt Nachdruck auf praktische Arbeiten und Anwendungen, mündliche Arbeit und wichtige Situationen des alltäglichen Lebens gelegt.
The new examination places an increased emphasis on practical work, practical applications, oral work, and relevant everybody situations.
EUbookshop v2

Zuständig für diese Erhebung ist das Statistische Bundesamt, zahlreiche praktische Arbeiten werden jedoch in den Statistischen Landesämtern durchgeführt.
This survey is the responsibility of the Federal Statistics Office, with many practical operations carried out in the Statistical Offices of the Länder.
EUbookshop v2

Diesen Empfehlungen, die das praktische Ergebnis unserer Arbeiten sind, möchten wir jedoch, bevor wir diese Einführung abschließen, noch zwei allgemeine Schlußfolgerungen anfügen, die sich aus der Gesamtheit unserer Überlegungen ergeben.
Before closing this introductory section, we wish to add to these recommendations, forming the practical result of our studies, two general conclusions, which emerge from our discussions as a whole.
EUbookshop v2

Die ersten Jahre nach der Verlagerung des Projekts vom Eurostat-Referat F3 - Umwelt - nach A4 -Verwaltung der Datenbanken und Veröffentlichungen - waren über wiegend durch praktische Arbeiten zur Konsolidierung der Ergebnisse der Task Force "Raumbezogene Statistik" geprägt.
Roger Cubitt reminds us of further motivesfor asking Eurostat to man­age GISCO: ment, to A4 ­ management of data­bases and publications, the first years'work was mainly practical consolidation of the achievements of the Task Force for Spatial Statistics.
EUbookshop v2

Zwischen 1982 und 1992 war Abbasov an der Nationalen Akademie der Wissenschaften Aserbaidschans tätig und führte dort wissenschaftliche Forschung und praktische Arbeiten zur Entwicklung und Anwendung von Computernetzwerken durch.
During 1982-1992, Abbasov A.M. had worked at different positions in Azerbaijan National Academy of Sciences and had been in charge of scientific research works on development and application of computer and telecommunication networks.
WikiMatrix v1