Translation of "Wird arbeiten" in English

Als Ergebnis unserer Arbeiten wird es sehr weitgehende Konsultationen geben.
There will be very wide consultation as a consequence of all we have now done.
Europarl v8

Natürlich ist dies etwas, woran die Union weiterhin arbeiten wird.
Naturally, this is something that the Union will continue to work on.
Europarl v8

Ihr Parlament wird bei unseren Arbeiten selbstverständlich beteiligt werden.
Parliament will, of course, be involved in our work.
Europarl v8

Weiterhin wird über Arbeiten, zusätzliche Arbeiten und überflüssige Arbeiten gestritten.
In addition there are disputes over work, additional work and unnecessary work.
Europarl v8

Mit einem Abschluss der Arbeiten wird für das Jahr 2008 gerechnet.
It is expected that the work can be finalised in 2008.
Europarl v8

Auch unser Vertreter, Herr Talvitie, wird weiterhin daran arbeiten.
Mr Talvitie, representing us, will continue to work on that.
Europarl v8

Ich hoffe, man wird weiter daran arbeiten.
I hope that it will be followed up.
Europarl v8

Die Kommission wird weiter daran arbeiten und sämtliche Gesetze bezüglich der Einhaltung überprüfen.
The Commission will continue to work on this and will also check all the legislation on compliance.
Europarl v8

Daran wollen wir, daran wird der Rat arbeiten.
That is what we want to do, that is what the Council is working towards.
Europarl v8

In vielen wissenschaftlichen Arbeiten wird Coalbrookdale als die Wiege der industriellen Revolution bezeichnet.
This was a major step forward in the production of iron as a raw material for the Industrial Revolution.
Wikipedia v1.0

Die Kommission wird an diesen Arbeiten in vollem Umfang beteiligt.
The Commission shall be fully associated with this work.
JRC-Acquis v3.0

Kirill wird sich darüber klar, dass er nicht für Theophan arbeiten wird.
Over months, work is not progressing, as Andrei is doubting himself.
Wikipedia v1.0

Das Gremium wird seine Arbeiten im Oktober 1999 beginnen.
The Panel will begin its work in October 1999.
TildeMODEL v2018

Der Regulierungskoordinator wird die Arbeiten des Programmausschusses überwachen.
It will monitor the work of the Programme Management Board.
TildeMODEL v2018

Das Forum wird seine Arbeiten im Sommer 2004 mit einem Bericht abschließen.
It will conclude its work with a report in summer 2004.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Dringlichkeit der Arbeiten wird Frau BREDIMA-SAVOPOULOU zur Haupt­berichterstatterin bestellt.
Given the urgency of the work, Ms Bredima-Savopoulou was appointed rapporteur-general and immediately proceeded to present the opinion.
TildeMODEL v2018

Die Agentur wird ihre Arbeiten im Januar 2004 aufnehmen.
The Agency shall start its operations in January 2004.
TildeMODEL v2018

Die Studiengruppe wird diese anderen Arbeiten des WSA berücksichtigen.
The study group will take account of this other ESC work.
TildeMODEL v2018

In Anbetracht der Dringlichkeit der Arbeiten wird vorgeschlagen, Frau FLORIO (Gr.
In view of the urgent nature of the work, it is proposed that Ms Florio (Gr.
TildeMODEL v2018

Dies wird die notwendigen Arbeiten zur weltweiten Normung der Zeit- und Geodäsiereferenzsignale umfassen.
This will include necessary work on global standardisation of timing and geodetic references.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird an den Arbeiten des Ausschusses beteiligt.
The Commission shall take part in the Committee’s proceedings.
DGT v2019

Schließlich bin ich derjenige, der hier arbeiten wird.
I'm the guy that's got to work here.
OpenSubtitles v2018

Und er wird nicht dafür arbeiten, der Faulpelz!
And he won't work, slacker!
OpenSubtitles v2018

Wie lange, glauben Sie, wird sie arbeiten, Schultz?
How late do you think she's going to be working, Schultz?
OpenSubtitles v2018

Die Kommission wird 2007 folgende Arbeiten in Angriff nehmen:
The Commission will in 2007 start work to:
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird die Arbeiten mit unvermindertem Elan fortsetzen.
The Commission will maintain this momentum.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird diese Arbeiten weiterhin unterstützen.
This work will continue to be supported by the Commission.
TildeMODEL v2018

Dieser wird die Arbeiten der FPEG vorbereiten und die Tätigkeiten der Untergruppen beaufsichtigen.
The steering group will prepare the works of the FPEG and supervise the sub-groups activities.
TildeMODEL v2018