Translation of "Potenzial haben" in English

Wir evaluieren, wo wir stehen und welches Potenzial wir haben.
We are evaluating where we stand and what we have the potential to do.
Europarl v8

Dieses Potenzial haben nicht nur ein paar wenige Glückliche.
This potential is not for the lucky few.
TED2013 v1.1

Die Ergebnisse einer in-vitro-Phototoxizitätsstudie zeigten, dass Gefitinib ein phototoxisches Potenzial haben könnte.
The results of an in vitro phototoxicity study demonstrated that gefitinib may have phototoxicity potential.
ELRC_2682 v1

Bahnexperten sagen, dass nur St. Pancras International oder Euston dieses Potenzial haben.
Rail industry experts say that only St Pancras International or Euston offer that potential.
WMT-News v2019

Ein In-vitro-3T3-Test ergab, dass Afatinib ein phototoxisches Potenzial haben könnte.
An in vitro 3T3 test showed that afatinib may have phototoxicity potential.
TildeMODEL v2018

Ich mache es den Leuten am schwersten, die das größte Potenzial haben.
You should know I'm hardest on people I think have the most potential.
OpenSubtitles v2018

Mein Freund, Sie haben Potenzial.
My friend, you have potential.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, Boss, sie haben Potenzial.
You know, boss, I think they have real potential.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Potenzial, Mr. Steele.
You have definite potential, Mr. Steele.
OpenSubtitles v2018

Die Stellung und das Potenzial Chinas haben unbestreitbar eine globale Tragweite.
China's posture and potential implies an unquestionable global significance.
EUbookshop v2

Du hast wirklich Potenzial und wir haben Größeres mit dir vor.
You've got real potential and we've got bigger plans for you.
OpenSubtitles v2018

Du bist stark, Sie haben Potenzial.
You're strong, you have potential.
OpenSubtitles v2018

Unternehmen in Schwierigkeiten, die Potenzial zum Überleben haben.
Companies that are facing difficulties, but have the potential to survive.
EUbookshop v2

Sie haben Potenzial und wollen sich weiter entwickeln.
Would you like to develop your potential?
ParaCrawl v7.1

Ein großes Potenzial haben RFID-Temperaturlogger in den Supply-Chains von Pharmazieunternehmen.
RFID- temperature loggers have got a big potential in the supply chains of pharmaceutical companies.
ParaCrawl v7.1

Hervorzuheben sind die Liegenschaften Caballo Blanco und Isabel, die beachtliches Potenzial haben.
The sites Caballo Blanco and Isabel are particularly important and have considerable potential.
ParaCrawl v7.1

Täglich ereignen sich Dinge, die das Potenzial haben, Geschichte zu schreiben.
Every day events occur that have the potential to become history.
ParaCrawl v7.1

Jedes meiner Gerichte soll das Potenzial haben, ein Lieblingsgericht zu sein.
I want each of my dishes to have the potential to be a favorite.
ParaCrawl v7.1

Potenzial - wir haben Partnerschaften mit mehr als 300 Unternehmen in der GUS.
Potential - we have direct partnerships with more than 300 Russian and Ukrainian companies.
CCAligned v1

Welche Marktvisionen haben Potenzial und Relevanz für die kommenden Kunden?
What market visions have potential and relevance for the customers of tomorrow?
CCAligned v1

Das wirtschaftliche Potenzial der Golfregion haben inzwischen zahlreiche Experten erkannt.
A large number of experts have now recognized the economic potential of the Gulf region.
ParaCrawl v7.1

Viel Potenzial haben auch weniger bekannte Orte in sogenannten B-Lagen.
Less well-known areas, the so-called B locations, also have potential.
ParaCrawl v7.1

Dieses Potenzial haben wir viel zu lange ver­nach­lässigt.
We have neglected this potential for far too long.
ParaCrawl v7.1

Da Naturfaser-Verbundwerkstoffe großes Potenzial im Leichtbau haben, steige die Nachfrage kontinuierlich an.
Due to their huge potential in light-weight construction, the demand for NFC has been growing continuously.
ParaCrawl v7.1

Das Potenzial dazu haben sie alle Mal.
They have the potential for that.
ParaCrawl v7.1