Translation of "Potenzial haben" in English
Wir
evaluieren,
wo
wir
stehen
und
welches
Potenzial
wir
haben.
We
are
evaluating
where
we
stand
and
what
we
have
the
potential
to
do.
Europarl v8
Dieses
Potenzial
haben
nicht
nur
ein
paar
wenige
Glückliche.
This
potential
is
not
for
the
lucky
few.
TED2013 v1.1
Die
Ergebnisse
einer
in-vitro-Phototoxizitätsstudie
zeigten,
dass
Gefitinib
ein
phototoxisches
Potenzial
haben
könnte.
The
results
of
an
in
vitro
phototoxicity
study
demonstrated
that
gefitinib
may
have
phototoxicity
potential.
ELRC_2682 v1
Bahnexperten
sagen,
dass
nur
St.
Pancras
International
oder
Euston
dieses
Potenzial
haben.
Rail
industry
experts
say
that
only
St
Pancras
International
or
Euston
offer
that
potential.
WMT-News v2019
Ein
In-vitro-3T3-Test
ergab,
dass
Afatinib
ein
phototoxisches
Potenzial
haben
könnte.
An
in
vitro
3T3
test
showed
that
afatinib
may
have
phototoxicity
potential.
TildeMODEL v2018
Ich
mache
es
den
Leuten
am
schwersten,
die
das
größte
Potenzial
haben.
You
should
know
I'm
hardest
on
people
I
think
have
the
most
potential.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund,
Sie
haben
Potenzial.
My
friend,
you
have
potential.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
Boss,
sie
haben
Potenzial.
You
know,
boss,
I
think
they
have
real
potential.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Potenzial,
Mr.
Steele.
You
have
definite
potential,
Mr.
Steele.
OpenSubtitles v2018
Die
Stellung
und
das
Potenzial
Chinas
haben
unbestreitbar
eine
globale
Tragweite.
China's
posture
and
potential
implies
an
unquestionable
global
significance.
EUbookshop v2
Du
hast
wirklich
Potenzial
und
wir
haben
Größeres
mit
dir
vor.
You've
got
real
potential
and
we've
got
bigger
plans
for
you.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
stark,
Sie
haben
Potenzial.
You're
strong,
you
have
potential.
OpenSubtitles v2018
Unternehmen
in
Schwierigkeiten,
die
Potenzial
zum
Überleben
haben.
Companies
that
are
facing
difficulties,
but
have
the
potential
to
survive.
EUbookshop v2
Sie
haben
Potenzial
und
wollen
sich
weiter
entwickeln.
Would
you
like
to
develop
your
potential?
ParaCrawl v7.1
Ein
großes
Potenzial
haben
RFID-Temperaturlogger
in
den
Supply-Chains
von
Pharmazieunternehmen.
RFID-
temperature
loggers
have
got
a
big
potential
in
the
supply
chains
of
pharmaceutical
companies.
ParaCrawl v7.1
Hervorzuheben
sind
die
Liegenschaften
Caballo
Blanco
und
Isabel,
die
beachtliches
Potenzial
haben.
The
sites
Caballo
Blanco
and
Isabel
are
particularly
important
and
have
considerable
potential.
ParaCrawl v7.1
Täglich
ereignen
sich
Dinge,
die
das
Potenzial
haben,
Geschichte
zu
schreiben.
Every
day
events
occur
that
have
the
potential
to
become
history.
ParaCrawl v7.1
Jedes
meiner
Gerichte
soll
das
Potenzial
haben,
ein
Lieblingsgericht
zu
sein.
I
want
each
of
my
dishes
to
have
the
potential
to
be
a
favorite.
ParaCrawl v7.1
Potenzial
-
wir
haben
Partnerschaften
mit
mehr
als
300
Unternehmen
in
der
GUS.
Potential
-
we
have
direct
partnerships
with
more
than
300
Russian
and
Ukrainian
companies.
CCAligned v1
Welche
Marktvisionen
haben
Potenzial
und
Relevanz
für
die
kommenden
Kunden?
What
market
visions
have
potential
and
relevance
for
the
customers
of
tomorrow?
CCAligned v1
Das
wirtschaftliche
Potenzial
der
Golfregion
haben
inzwischen
zahlreiche
Experten
erkannt.
A
large
number
of
experts
have
now
recognized
the
economic
potential
of
the
Gulf
region.
ParaCrawl v7.1
Viel
Potenzial
haben
auch
weniger
bekannte
Orte
in
sogenannten
B-Lagen.
Less
well-known
areas,
the
so-called
B
locations,
also
have
potential.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Potenzial
haben
wir
viel
zu
lange
vernachlässigt.
We
have
neglected
this
potential
for
far
too
long.
ParaCrawl v7.1
Da
Naturfaser-Verbundwerkstoffe
großes
Potenzial
im
Leichtbau
haben,
steige
die
Nachfrage
kontinuierlich
an.
Due
to
their
huge
potential
in
light-weight
construction,
the
demand
for
NFC
has
been
growing
continuously.
ParaCrawl v7.1
Das
Potenzial
dazu
haben
sie
alle
Mal.
They
have
the
potential
for
that.
ParaCrawl v7.1