Translation of "Politisches geschehen" in English

Die deutsche Band Blumfeld war – und ist - die Galionsfigur dieser Musikrichtung, die nicht nur selbstreflexiv sondern auch feinfühlig für politisches und kulturelles Geschehen ist.
The German band Blumfeld was – and is – the figurehead of this music direction, which is not only self-reflexive but also sensitive to political and cultural events.
ParaCrawl v7.1

Die Show reflektiert aktuelles (pop)kulturelles, politisches und gesellschaftliches Geschehen, diskutiert jugendrelevante Themen und befindet sich am Puls der Jugendkultur.
The show reflects current (pop)cultural, political and social events, discusses youth-relevant topics and finds itself right on the pulse of youth culture.
ParaCrawl v7.1

Feministische Theologie als wissenschaftliches Nachdenken über religiöse Fragen von Frauen oder für Frauen hat sich immer auch so verstanden, politisches Geschehen zu reflektieren und zu gestalten.
Feminist theology – academic thinking about religious questions by women or for women – has always also conceived of itself as reflection on and shaping of political events.
ParaCrawl v7.1

Eine angeborene Vorsicht lässt uns jedoch fragen, was da politisch geschehen ist.
But an innate caution begs the question: what has happened politically?
Europarl v8

Dadurch konnte Konrad kaum noch auf das politische Geschehen in Italien Einfluss nehmen.
"After this, Conrad could hardly influence political events in Italy.
Wikipedia v1.0

Möge dieser 40. Jahrestag und das heutige politische Geschehen Sie nachdenklich stimmen.
Let this fortieth anniversary and current events in politics be an inspiration to you.
EUbookshop v2

Außerdem wurde er bereits früh von seinem Vater in das politische Geschehen eingebunden.
In addition, he was soon involved in political affairs by his father.
ParaCrawl v7.1

Der Studienort inspiriert auch durch die Nähe zum politischen Geschehen.
The study location provides inspiration through its proximity to political events.
ParaCrawl v7.1

Zwanzig Jahre lang nahm Libyen direkt Einfluss auf das politische Geschehen im Tschad.
For almost twenty years, Libya exercised a direct influence over Chad’s political affairs.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen nur, daß das gleiche in dieser Woche auf politischer Ebene geschehen wird.
We just hope that, at political level, the same will happen this week.
Europarl v8