Translation of "Politischer streit" in English
Es
war
ein
fruchtbarer
politischer
Streit.
It
was
a
fruitful
political
battle.
Europarl v8
Zwischen
Offiziellen
der
Konfuzius
Schule
und
der
Eunuchen-Administration
entstand
ein
politischer
Streit.
A
political
controversy
developed
between
the
officials
of
the
Confucian
school
and
the
eunuch
administration.
ParaCrawl v7.1
Wegen
politischer
Loyalität
und
Streit
wurde
Jefferson
zum
Präsidenten
gewählt.
Because
of
political
allegiances
and
strife,
Jefferson
was
voted
president.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tatsache
lässt
sich
jedoch
nicht
ignorieren:
Der
Gasstreit
ist
ein
politischer
Streit.
There
is
one
fact
that
cannot
be
ignored,
however,
which
is
that
the
gas
dispute
is
a
political
dispute.
Europarl v8
Somit
wird
deutlich,
dass
diese
Angelegenheit
nicht
als
interner
politischer
Streit
abgetan
werden
kann.
This
indicates
that
the
affair
cannot
be
dismissed
as
an
internal
political
squabble.
Europarl v8
Es
war
ein
politischer
Streit.
It
was
a
political
argument.
OpenSubtitles v2018
Ich
verwende
den
Begriff
"politischer
Streit",
weil
wir
alle
miterlebt
haben,
wie
Gazprom
und
die
Energielieferungen
aus
Russland
als
politische
Waffe
eingesetzt
werden,
um
auf
einen
souveränen
Staat
Druck
auszuüben.
I
use
the
term
'political
dispute'
because
we
all
witnessed
how
Gazprom
and
the
energy
supplies
from
Russia
are
being
used
as
a
political
weapon
to
exert
pressure
on
a
sovereign
state.
Europarl v8
Die
Morde
erfolgen
zu
einem
Zeitpunkt,
da
im
Iran
zwischen
Präsident
Khatami
und
der
mächtigen
konservativen
Regierung
ein
heftiger
politischer
Streit
entbrannt
ist.
These
murders
are
taking
place
against
a
background
of
serious
political
confrontation
in
Iran
between
President
Khatami
and
the
powerful
conservative
government.
Europarl v8
Für
Expressen
wird
hier
ein
politischer
Streit
auf
dem
Rücken
der
Hilfsorganisationen
ausgetragen:
Die
Entscheidung
der
Sida
wird
20
bis
40...
A
political
battle
is
being
waged
at
the
expense
of
aid
organisations,
Expressen
believes:
The
Sida's
decision
will
affect
20
to
40...
ParaCrawl v7.1
Wie
mehrere
Informationsquellen
innerhalb
der
chinesischen
Regierung
verlautbarten,
folgte
nach
der
Versammlung
am
25.
April
ein
heftiger
politischer
Streit
innerhalb
der
obersten
Führungsebene
der
KPCh.
According
to
several
sources
within
the
Chinese
government,
in
the
months
following
the
April
25
gathering,
a
fierce
political
struggle
ensued
within
the
top
levels
of
the
Chinese
Communist
Party
(CCP)
brass.
ParaCrawl v7.1
Was
Europa
braucht,
was
Europas
zunehmend
euroskeptische
Bürger
erwarten,
ist
ein
politischer
Streit
über
die
Zukunft
des
Kontinents.
What
Europe
needs,
and
what
Europe's
increasingly
Eurosceptic
citizens
expect,
is
a
political
debate
about
the
future
of
the
continent.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
die
gereizte
Stimmung
in
Norwegen
Mr.
Findlay
beträchtliche
Sorgen
machte,
so
hatte
er
bei
den
großen
Schiffahrtsmagnaten
des
Landes
Einfluß
genug,
um
zu
verhindern,
daß
aus
der
wachsenden
Verärgerung
ein
politischer
Streit
zwischen
den
britischen
und
norwegischen
Behörden
entstand.
Also,
although
the
irritation
in
Norway
gave
Mr.Â
Findlay
considerable
anxiety,
he
still
had
enough
influence
with
the
great
shipping
magnates
of
the
country
to
prevent
the
growing
exasperation
from
becoming
a
political
controversy
between
the
British
and
Norwegian
authorities.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
die
Marktteilnehmer
in
Europa
weiterhin
um
die
Situation
Griechenlands
und
die
Konsequenzen
eines
Defaults
bzw.
Schuldenschnitts
sorgen,
tobt
in
den
USA
ein
politischer
Streit
um
das
Budget,
dessen
Ausgang
für
US-Vermögenswerte
Auswirkungen
haben
könnte.
Whilst
the
market
participants
in
Europe
are
still
worried
about
the
situation
in
Greece
and
the
consequences
of
a
default
or
debt
sharing
scheme.
There
is
also
concern
about
the
political
fight
going
on
in
the
USA
over
the
budget,
which
could
have
lasting
consequences
on
US-financial
assets
and
investments.
ParaCrawl v7.1
Eine
Welt
ohne
politischen
Streit
schien
ein
sicherer
Weg
zum
Glück
zu
sein.
A
world
without
political
strife
seemed
like
a
recipe
for
bliss.
News-Commentary v14
Ein
geselliges
Treffen
ist
kein
Ort
für
politischen
Streit.
A
social
gathering
is
no
place
for
a
political
argument.
OpenSubtitles v2018
Deutschland
wirbt
für
eine
politische
Lösung
im
Streit
um
das
Nuklearprogramm.
Germany
is
calling
for
a
political
solution
in
the
dispute
surrounding
the
nuclear
programme.
ParaCrawl v7.1
Der
politische
Streit
zwischen
Katholiken
und
Liberalen
löste
einen
richtigen
Brauerei-„Boom“
aus.
Due
to
the
political
struggle
between
the
Catholics
and
the
liberals
there
was
a
real
brewery-"boom".
ParaCrawl v7.1
Den
politischen
Streit
darüber
gilt
es
zu
gewinnen.
This
is
the
crucial
argument
to
win.
ParaCrawl v7.1
Der
politische
Streit
wird
erbittert
von
beiden
Seiten
geführt,
und
das
nun
schon
seit
Jahren.
Both
sides
are
waging
the
political
struggle
remorselessly
and
it
has
been
going
on
for
years
now.
Europarl v8