Translation of "Politischer streit" in English

Es war ein fruchtbarer politischer Streit.
It was a fruitful political battle.
Europarl v8

Zwischen Offiziellen der Konfuzius Schule und der Eunuchen-Administration entstand ein politischer Streit.
A political controversy developed between the officials of the Confucian school and the eunuch administration.
ParaCrawl v7.1

Wegen politischer Loyalität und Streit wurde Jefferson zum Präsidenten gewählt.
Because of political allegiances and strife, Jefferson was voted president.
ParaCrawl v7.1

Eine Tatsache lässt sich jedoch nicht ignorieren: Der Gasstreit ist ein politischer Streit.
There is one fact that cannot be ignored, however, which is that the gas dispute is a political dispute.
Europarl v8

Somit wird deutlich, dass diese Angelegenheit nicht als interner politischer Streit abgetan werden kann.
This indicates that the affair cannot be dismissed as an internal political squabble.
Europarl v8

Es war ein politischer Streit.
It was a political argument.
OpenSubtitles v2018

Ich verwende den Begriff "politischer Streit", weil wir alle miterlebt haben, wie Gazprom und die Energielieferungen aus Russland als politische Waffe eingesetzt werden, um auf einen souveränen Staat Druck auszuüben.
I use the term 'political dispute' because we all witnessed how Gazprom and the energy supplies from Russia are being used as a political weapon to exert pressure on a sovereign state.
Europarl v8

Die Morde erfolgen zu einem Zeitpunkt, da im Iran zwischen Präsident Khatami und der mächtigen konservativen Regierung ein heftiger politischer Streit entbrannt ist.
These murders are taking place against a background of serious political confrontation in Iran between President Khatami and the powerful conservative government.
Europarl v8

Für Expressen wird hier ein politischer Streit auf dem Rücken der Hilfsorganisationen ausgetragen: Die Entscheidung der Sida wird 20 bis 40...
A political battle is being waged at the expense of aid organisations, Expressen believes: The Sida's decision will affect 20 to 40...
ParaCrawl v7.1

Wie mehrere Informationsquellen innerhalb der chinesischen Regierung verlautbarten, folgte nach der Versammlung am 25. April ein heftiger politischer Streit innerhalb der obersten Führungsebene der KPCh.
According to several sources within the Chinese government, in the months following the April 25 gathering, a fierce political struggle ensued within the top levels of the Chinese Communist Party (CCP) brass.
ParaCrawl v7.1

Was Europa braucht, was Europas zunehmend euroskeptische Bürger erwarten, ist ein politischer Streit über die Zukunft des Kontinents.
What Europe needs, and what Europe's increasingly Eurosceptic citizens expect, is a political debate about the future of the continent.
ParaCrawl v7.1

Obgleich die gereizte Stimmung in Norwegen Mr. Findlay beträchtliche Sorgen machte, so hatte er bei den großen Schiffahrtsmagnaten des Landes Einfluß genug, um zu verhindern, daß aus der wachsenden Verärgerung ein politischer Streit zwischen den britischen und norwegischen Behörden entstand.
Also, although the irritation in Norway gave Mr. Findlay considerable anxiety, he still had enough influence with the great shipping magnates of the country to prevent the growing exasperation from becoming a political controversy between the British and Norwegian authorities.
ParaCrawl v7.1

Während sich die Marktteilnehmer in Europa weiterhin um die Situation Griechenlands und die Konsequenzen eines Defaults bzw. Schuldenschnitts sorgen, tobt in den USA ein politischer Streit um das Budget, dessen Ausgang für US-Vermögenswerte Auswirkungen haben könnte.
Whilst the market participants in Europe are still worried about the situation in Greece and the consequences of a default or debt sharing scheme. There is also concern about the political fight going on in the USA over the budget, which could have lasting consequences on US-financial assets and investments.
ParaCrawl v7.1

Eine Welt ohne politischen Streit schien ein sicherer Weg zum Glück zu sein.
A world without political strife seemed like a recipe for bliss.
News-Commentary v14

Ein geselliges Treffen ist kein Ort für politischen Streit.
A social gathering is no place for a political argument.
OpenSubtitles v2018

Deutschland wirbt für eine politische Lösung im Streit um das Nuklearprogramm.
Germany is calling for a political solution in the dispute surrounding the nuclear programme.
ParaCrawl v7.1

Der politische Streit zwischen Katholiken und Liberalen löste einen richtigen Brauerei-„Boom“ aus.
Due to the political struggle between the Catholics and the liberals there was a real brewery-"boom".
ParaCrawl v7.1

Den politischen Streit darüber gilt es zu gewinnen.
This is the crucial argument to win.
ParaCrawl v7.1

Der politische Streit wird erbittert von beiden Seiten geführt, und das nun schon seit Jahren.
Both sides are waging the political struggle remorselessly and it has been going on for years now.
Europarl v8