Translation of "Parallele entwicklung" in English
Wir
brauchen
keine
fortlaufende,
keine
parallele
Entwicklung.
What
you
really
want
is
not
a
sequential,
not
parallel
development.
TED2013 v1.1
Könnte
das
eine
parallele
Entwicklung
zur
Erde
sein?
Could
this
be
an
Earth
parallel
development
of
some
sort?
OpenSubtitles v2018
Die
gegenwärtigen
europäischen
Programme
sehen
eine
parallele
Entwicklung
der
einzelnen
Möglichkeiten
vor.
Compared
to
fast
breeder
reactors,
nuclear
fusion
is
only
at
a
preliminary
stage
of
development.
EUbookshop v2
Die
parallele
Entwicklung
auf
allen
Gebieten
ist
Grundvoraussetzung
für
den
Fortschritt
der
Ingenieurwissenschaften.
The
concurrent
development
of
all
fields
is
essential
for
the
progress
of
engineering
sciences.
EUbookshop v2
Vielleicht
entstand
die
parallele
Entwicklung
im
nördlichen
Fennoskandinavien.
A
parallel
development
may
have
taken
place
in
northern
Fennoscandia.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
möchte
ich
auf
eine
parallele
Entwicklung
hinweisen.
One
parallel
development
I
want
to
point
out
here.
ParaCrawl v7.1
Mammillaria
verwandt,
oder
es
handelt
sich
um
eine
parallele
Entwicklung.
Mammillaria,
or
it
is
a
parallel
development.
CCAligned v1
Eine
parallele
Entwicklung
gibt
es
bei
einer
Anzahl
von
Muslimen
in
Europa.
A
parallel
trend
is
with
aÂ
number
of
Muslims
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Hier
haben
wir
übrigens
auch
eine
Parallele
zur
menschlichen
Entwicklung.
Incidentally,
we
also
have
a
parallel
to
human
development
here.
ParaCrawl v7.1
In
den
USA
gibt
es
eine
parallele
Entwicklung.
In
the
US
there
is
a
parallel
trend.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
wiederholt
erklärt,
dass
wir
eine
parallele
Entwicklung
dieser
drei
Komponenten
wollen.
We
have
said
many
times
that
we
seek
the
parallel
development
of
these
three
components.
Europarl v8
Dieser
Name
spiegelt
die
parallele
Entwicklung
dieser
Technik
von
Hertzsprung
und
Russell
Anfang
des
Jahrhunderts
wider.
This
name
reflected
the
parallel
development
of
this
technique
by
both
Hertzsprung
and
Russell
earlier
in
the
century.
Wikipedia v1.0
Es
gab
eine
parallele
entwicklung.
It
was
a
case
of
parallel
evolution.
OpenSubtitles v2018
Die
Keramik
ähnelt
der
in
Jakutien
und
zeigt
eine
mehr
oder
minder
parallele
Entwicklung.
The
pottery
was
similar
to
that
in
Yakutia
and
shows
a
more
or
less
parallel
course
of
development.
WikiMatrix v1
Für
den
endgültigen
SMASH-Prototypen
wurde
die
parallele
Entwicklung
all
dieser
Technologien
erfolg
reich
integriert.
The
parallel
development
of
all
these
technologies
has
been
achieved
and
incorporated
in
the
final
SMASH
prototype.
EUbookshop v2
Ich
erkenne
in
der
europäischen
audiovisuellen
Industrie
eine
Parallele
zur
Entwicklung
des
holländischen
Agrarsektors.
I
see
a
parallel
in
the
European
audiovisual
industry
to
the
development
of
the
Dutch
agri-business.
EUbookshop v2
Die
Unabhängigkeit
der
einzelnen
Elemente
voneinander
gewährleistet
eine
parallele
gleichzeitige
Entwicklung
dieser
einzelnen
Elemente.
The
independence
of
the
individual
elements
from
each
other
ensures
a
parallel
simultaneous
development
of
these
individual
elements.
EuroPat v2
Die
Ähnlichkeiten
zwischen
ihnen
hängt
isådant
Fall,
hat
es
eine
parallele
Entwicklung
in
ähnlichen
Umgebungen.
The
similarities
between
them
depends
isådant
case
that
there
has
been
a
parallel
development
in
similar
environments.
ParaCrawl v7.1
Die
Märkte
zeigen
insofern
eindeutig,
dass
eine
parallele
Entwicklung
von
Öl-
und
Kunststoffpreisen
nicht
stattfindet.
The
markets
show
clearly
that
oil
and
plastic
prices
do
not
develop
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Die
parallele
Entwicklung
der
griechischen
und
der
persischen
Zivilisation
musste
dem
phönizischen
Handel
den
Todesstoß
versetzen.
The
parallel
development
of
Greek
and
Persian
civilization
necessarily
dealt
a
mortal
blow
to
Phoenician
commerce.
ParaCrawl v7.1
Xtra
Online
war
durch
die
parallele
Entwicklung
einer
anderen,
separaten
Software
in
wirtschaftliche
Schwierigkeiten
geraten.
Xtra
Online
is,
because
of
the
parallel
development
of
another,
separate,
software,
under
financial
pressure.
ParaCrawl v7.1