Translation of "Orientiert sich dabei" in English
Irland
muss
das
für
Irland
bestimmen
und
orientiert
sich
dabei
an
der
WHO.
Ireland
needs
to
govern
for
Ireland,
and
is
guided
by
the
WHO.
Europarl v8
Man
orientiert
sich
dabei
überwiegend
nach
den
Rechtsträgern
der
Archive.
It
is
addressed
to
the
keepers
of
the
archives.
WikiMatrix v1
Der
Umgang
miteinander
orientiert
sich
dabei
an
konstruktiven,
sachlich
geprägten
Problemlösungen.
Regardful
contact
among
each
other
is
supplemented
by
constructive
and
factual
problem-solving.
ParaCrawl v7.1
Die
konkrete
technische
Lösung
orientiert
sich
dabei
an:
The
concrete
technical
solution
is
guided
by
the
following:
ParaCrawl v7.1
Orientiert
hat
man
sich
dabei
an
Googles
frischem,
frechem
Material
Design.
The
redesign
is
based
on
Google's
cheeky,
eye-catching
Material
Design.
ParaCrawl v7.1
Sie
orientiert
sich
dabei
an
der
Geschichte
von
Yekaterina
Glok.
She
is
inspired
by
the
story
of
Yekaterina
Glok.
ParaCrawl v7.1
Der
Onsite-/Offsite-Mix
orientiert
sich
dabei
an
den
Anforderungen
des
jeweiligen
Projekts.
The
onsite/offsite
mix
is
tailored
to
the
requirements
of
each
individual
project.
ParaCrawl v7.1
Der
flankenoffene
Antriebsriemen
orientiert
sich
dabei
an
den
Anforderungen
der
Industrie.
The
raw-edge
drive
belt
is
oriented
towards
the
needs
of
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Workshop
orientiert
sich
dabei
am
Wissensstand
wie
an
den
Bedürfnissen
der
Teilnehmer.
The
workshop
is
based
on
the
participants'
level
of
knowledge
as
well
as
needs.
ParaCrawl v7.1
Unser
internationales
Team
orientiert
sich
dabei
an
einer
klaren
Unternehmensphilosophie.
In
so
doing,
our
international
team
is
guided
by
a
clear
corporate
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
orientiert
sich
dabei
unter
anderem
am
Kohlendioxid-Gehalt
der
Luft.
The
demand
is
oriented
inter
alia
in
such
systems
to
the
carbon
dioxide
content
of
the
air.
EuroPat v2
Üblicherweise
orientiert
man
sich
dabei
an
der
Pupille
des
Auges.
The
pupil
of
the
eye
is
usually
taken
as
a
basis.
EuroPat v2
Die
Lieferantenentwicklung
orientiert
sich
dabei
am
LEAN-Gedanken
unter
Beachtung
folgender
Grundsätze:
Our
supplier
development
activities
are
based
on
the
"LEAN"
concept,
consisting
of
the
following
principles:
CCAligned v1
Die
Höhe
der
Raten
orientiert
sich
dabei
an
Ihrem
saisonalen
Geschäftsverlauf.
The
instalment
amount
is
based
on
your
seasonal
business
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihenfolge
orientiert
sich
dabei
an
der
zeitlichen
Abfolge
der
Aufgaben
des
Unterprojektes.
The
order
is
here
based
on
the
temporal
sequence
of
tasks
of
the
subproject.
ParaCrawl v7.1
Die
aufwendige
Entwicklungsarbeit
orientiert
sich
dabei
stets
an
den
spezifischen
Bedürfnissen
der
Anwender.
The
comprehensive
development
work
is
always
based
on
the
users'
specific
needs
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
der
Themen
orientiert
sich
dabei
an
den
aktuellen
Bedarfen
im
Institut.
The
choice
of
subjects
orients
itself
on
the
current
requirements
at
the
Institute.
ParaCrawl v7.1
Er
orientiert
sich
dabei
am
Vokabular
von
Hollywood
und
Werbefilmen.
In
the
process,
he
utilizes
the
vocabulary
of
Hollywood
and
advertising
films.
ParaCrawl v7.1
Das
Rahmenkonzept
des
SFBs
orientiert
sich
dabei
an
neueren
Debatten
der
Zukunftsforschung.
The
general
concept
of
the
project
was
inspired
by
recent
debates
on
researching
the
future.
ParaCrawl v7.1