Translation of "Orientierte sich an" in English

Die Lebensweise der Plainsvölker orientierte sich stark an den Bisons.
Traditionally, the spread of grasslands and the development of grazers have been strongly linked.
Wikipedia v1.0

Sie orientierte sich an den faschistischen Bewegungen in Italien und Deutschland.
The reason for this was that right-wing politics were associated with Germany.
Wikipedia v1.0

Dabei orientierte man sich an englischen Vorbildern.
This was based on English models.
Wikipedia v1.0

Als Dichter orientierte er sich an František Halas.
His father, František Petiška, was a passionate reader.
Wikipedia v1.0

Die allgemeine Öffentlichkeit orientierte sich weiterhin an den Kirchturmuhren.
The observatory itself has been continually improved technically over the years.
Wikipedia v1.0

Während dieser Jahre orientierte sich Barbour stark an Virginias republikanischen Überzeugungen.
During these years, Barbour held strong to his Virginian Republicanbeliefs.
Wikipedia v1.0

Der Entwurf orientierte sich an den Erfahrungen der ersten drei Entwürfe.
Designed and built with the experience gained from the first three designs.
Wikipedia v1.0

Seine Musik orientierte sich an den damaligen Hits anglo-amerikanischer Popmusik.
The music was oriented on the hits of that period Anglo American pop music.
Wikipedia v1.0

Die Musik orientierte sich seitdem an neo-keltischer Thematik und Stil.
The style has been compared to the music of the German band Faun.
Wikipedia v1.0

In beiden Fällen orientierte sich der Transaktionswert an der Schätzung eines unabhängigen Gutachters.
In both cases the value of the transaction was based on the assessment of an independent expert.
DGT v2019

Die Aussprache orientierte sich an drei vom Vorsitz vorgelegten Fragen, nämlich:
The debate focused on the following three questions put by the Presidency:
TildeMODEL v2018

Von Anfang an orientierte sich der Fonds an drei Hauptprinzipien.
From the outset the Fund has created its own identity on the basis of three major principles.
TildeMODEL v2018

Von Anfang an orientierte sich der Fonds an drei Hauptprinzipien:
From the outset the Fund has created its own identity on the basis of three major principles.
TildeMODEL v2018

Auch die Flagge des Nordjemens orientierte sich an der Arabischen Befreiungsfahne.
The flag of the Yemen Arab Republic was the Arab Liberation Flag with a green star in the center of the white band.
Wikipedia v1.0

Dieses orientierte sich an einem ähnlichen Stil wie Springfield.
The show was produced in a style similar to Springwatch.
WikiMatrix v1

Musikalisch orientierte sich die Band an den Allman Brothers.
The brothers would go on to become The Allman Brothers Band.
WikiMatrix v1

Ohne Zweifel orientierte sich Thilman an der Ästhetik des Sozialistischen Realismus.
Undoubtedly, Thilman oriented his works towards the aesthetics of the Socialist realism.
WikiMatrix v1

Man orientierte sich an dem OSI-Referenzmodell.
It was developed before the OSI Reference Model.
WikiMatrix v1

Diese Bewegung orientierte sich nicht mehr an der Kirche wie die Beginen.
The denomination has moved away from churches like ours.
WikiMatrix v1

Das System in Luxemburg orientierte sich an den gleichen Grundsätzen.
In principle, manufacturers are not authorized to grant hidden discounts to dispensing pharmacists but it is difficult to control these hidden benefits.
EUbookshop v2

Die Neubepflanzung orientierte sich an der ursprünglichen Planung der 1950er Jahre.
The replanting was based on the original plan from the 1950s.
WikiMatrix v1