Translation of "Organisatorisch verankert" in English
Ferner
sollte
die
Kontinuität
des
Prozesses
organisatorisch
verankert
werden.
In
addition,
the
continuity
of
the
process
should
be
guaranteed
by
the
organizational
arrangements.
EUbookshop v2
Das
betriebliche
Gesundheitsmanagement
ist
an
vielen
Standorten
organisatorisch
verankert.
Corporate
health
management
is
embedded
in
the
organization
at
many
locations.
ParaCrawl v7.1
Die
Teambank
zum
Beispiel
hat
die
Markenführung
unter
anderem
in
Gestalt
von
Markenbotschaftern
organisatorisch
verankert.
Teambank,
for
instance,
has
embedded
brand
management
in
its
organization
in
the
form
of
brand
ambassadors.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einführung
und
Aufrechterhaltung
eines
validierten
und
gemäß
DIN
EN
ISO
14001
zertifizierten
Umweltmanagementsystems
wurde
der
Umweltschutz
im
Unternehmen
organisatorisch
verankert
(siehe
auch
Zertifikate).
By
implementing
and
maintaining
a
validated
environment
management
system
certified
in
accordance
with
DIN
EN
ISO
14001,
protection
of
the
environment
has
become
an
organisational
part
of
our
company
(see
also
Certificates).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einführung
und
Aufrechterhaltung
eines
validierten
und
gemäß
DIN
EN
ISO
14001
zertifizierten
Umweltmanagementsystems
wurde
der
Umweltschutz
im
Unternehmen
organisatorisch
verankert.
By
implementing
and
maintaining
a
validated
environment
management
system
certified
in
accordance
with
DIN
EN
ISO
14001,
protection
of
the
environment
has
become
an
organisational
part
of
our
company.
CCAligned v1
Im
Jahr
2016
wurde
diese
Ausrichtung
stärker
organisatorisch
im
Unternehmen
verankert,
um
über
die
entsprechenden
Strukturen
Nachhaltigkeit
nun
konzernweit
steuern
zu
können.
In
2016
this
strategy
was
embedded
even
more
deeply
in
the
Company
to
give
Group-wide
control
of
sustainability
factors
through
corresponding
structures.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
sie
in
der
organisatorischen
Struktur
fest
verankert
–
und
zwar
auf
oberster
Ebene.
That's
why
it
is
firmly
rooted
in
the
organizational
structure
–
at
the
very
top
level.
ParaCrawl v7.1