Translation of "Organisatorische verankerung" in English
Neben
eingebetteten
Security-Lösungen
braucht
es
Lifecycle
Management
und
organisatorische
Verankerung.
This
calls
for
lifecycle
management
and
organizational
integration
alongside
embedded
security
solutions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
konkrete
organisatorische
Verankerung
notwendig,
damit
das
Energiemanagement
im
Unternehmen
umgesetzt
werden
kann.
It
is
important
to
integrate
the
energy
management
in
the
organizational
structure,
so
that
the
energy
management
can
be
implemented.
WikiMatrix v1
Dieses
zentralistische
Prinzip
ist
politisch
von
großer
Bedeutung
für
die
organisatorische
Verankerung
der
hegemonie
des
Weltproletariats
in
jedem
Land.
This
internationalist
principle
is
politically
very
important
for
the
organizational
anchoring
of
the
hegemony
of
the
world
proletariat
in
every
country.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt,
eine
durchgängige
Datenstruktur
und
organisatorische
Verankerung
für
eine
Single
Source
of
Truth
unter
Berücksichtigung
der
Anforderungen
von
Industrie
4.0
zu
schaffen.
The
challenge
is
to
provide
a
comprehensive
data
structure
as
well
as
an
organizational
implementation
of
a
single
source
of
data
truth
considering
the
requirements
of
Industrie
4.0.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
insbesondere
die
organisatorische
Verankerung
das
Maß
an
politischer
Partizipation
in
europäischen
Entscheidungsprozessen
stark
beeinflußt.
The
analysis
suggests
that
organisational
embededdness
appears
to
have
a
particularly
strong
influence
on
the
level
of
participation
in
EU-policy-making.
ParaCrawl v7.1
Zur
Entwicklung
dieser
Gestaltungsempfehlungen
werden
strategische,
taktische
und
operative
Auftragsabwicklung,
die
dafür
relevante
Prozessauswahl
und
-priorisierung
sowie
die
organisatorische
Verankerung
abgeglichen.
For
the
development
of
these
recommendations
strategic,
tactical
and
operative
order
processing,
relevant
process
selection
and
process
priorisation
as
well
as
organisational
incorporation
are
synchronized.
ParaCrawl v7.1
Richtlinien
und
organisatorische
Verankerung
Den
Rahmen
für
den
Datenschutz
in
der
Lufthansa
Group
setzt
die
Konzerndatenschutzrichtlinie,
die
auf
Gesetzen
wie
dem
BDSG
und
anerkannten
Prinzipien
beruht.
Guidelines
and
organizational
foundations
The
framework
for
secure
data
handling
within
the
Lufthansa
Group
is
defined
by
its
Data
Protection
Guideline,
which
is
based
on
laws
such
as
the
FDPA
and
established
principles
of
data
pro-
tection.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Dienstleistungen
des
Information
Quality
Institute
gehören
unter
anderem
die
Entwicklung
und
Implementierung
von
Datenqualitätsprozessen,
die
Erstellung
und
organisatorische
Verankerung
von
Data
Governance-Konzepten
sowie
die
Unterstützung
bei
Datenmigrationen
und
Datenbereinigungen.
Amongst
the
services
offered
by
the
Information
Quality
Institute
are
development
and
implementation
of
data
quality
processes,
creation
and
organisational
anchoring
of
data
governance
concepts,
as
well
as
support
with
data
migration
and
data
cleansing.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
können
wir
es
uns
leisten,
Unternehmen
in
CRM-Fragen
objektiv
und
ehrlich
zu
beraten
–
von
der
Ermittlung
der
Vorlieben
ihrer
Zielgruppen
über
die
organisatorische
Verankerung
und
technische
Unterstützung
der
Kundensicht
bis
zur
Erfolgsmessung.
This
means
we
can
deliver
honest,
objective
advice
–
from
the
identification
of
your
target
group’s
preferences,
to
support
for
organizational
and
IT
changes,
through
to
performance
rating.
For
information
on
this
topic
ParaCrawl v7.1
Die
abgeleiteten
Handlungsempfehlungen
bieten
mit
Hilfe
von
Best-Practice-Beispielen
für
die
fallbezogene
Planungspraxis
organisatorische
(rechtliche
Verankerung,
Kommunikation)
und
technische
Hinweise.
The
activity
recommendations
derived
provide
organisational
(legal
foundation,
communication)
and
technical
information
in
the
form
of
best-practice
examples
for
case-specific
planning
practice.
ParaCrawl v7.1
Bereiten
Sie
sich
in
zwei
intensiven
Seminartagen
auf
die
Anforderungen
an
Sie
als
Manager
im
New
Business
Development
vor
und
verstehen
Sie
die
Notwendigkeit
und
den
Nutzen
einer
organisatorischen
Verankerung
des
New
Business
Development
im
Unternehmen.
Prepare
for
the
requirements
you
will
face
as
a
manager
in
New
Business
Development
during
two
intensive
seminar
days
and
understand
the
necessity
and
the
benefits
of
organizationally
anchoring
New
Business
Development
in
your
company.
Your
Benefit
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
einer
Analyse
der
organisatorisch-institutionellen
Abläufe
von
Rechtsetzungsvorhaben
im
Ministerium
entwickelte
das
ISOE
in
Kooperation
mit
ExpertInnen
des
BMU
unterstützende
Materialien
für
die
organisatorisch-institutionelle
Verankerung
eines
Gender
Impact
Assessmensts
(GIA).
In
cooperation
with
experts
from
the
BMU,
ISOE
prepared
support
materials
for
anchoring
a
gender
impact
assessment
(GIA)
within
the
institutional
framework.
The
basis
for
this
was
an
appropriate
analysis
of
the
organisational
procedures
involved
in
the
planning
of
legislation.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
von
jeder
organisatorischen
Verankerung
verstehen
wir
unsere
Mission
dabei
insbesondere
auch
darin,
unsere
Mitarbeiter
und
Führungskräfte
durch
neue
Methoden
und
Ansätze
immer
wieder
aufs
Neue
zu
überraschen,
aus
ihrer
Komfortzone
zu
holen
und
zu
begeistern.
Going
beyond
any
permanent
organizational
anchoring,
we
understand
our
special
mission
in
particular
to
be
the
use
of
new
methods
and
approaches
which
constantly
surprise
our
employees
and
managers
anew,
push
them
out
of
their
comfort
zones,
and
generate
their
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
darauf
aufbauende
Vorschlag
von
Stakeholder
Reporting
zur
organisatorischen
Verankerung
von
CSR
in
einer
neu
zu
schaffenden
Corporate-Governance-Abteilung,
die
die
Themenfelder
CSR
und
Compliance
integriert,
wurde
von
dem
Kunden
umgesetzt.
The
resulting
suggestion
by
Stakeholder
Reporting
to
anchor
CSR
organisationally
in
a
Corporate
Governance
department
to
be
created,
which
would
integrate
the
CSR
and
Compliance
areas,
was
also
implemented
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bedarf
das
CREM-System
einer
adäquaten
organisatorischen
Verankerung,
die
eine
wirkungsvolle
Steuerung
und
Durchsetzung
der
Immobilienziele
erlaubt.
In
addition,
the
CREM
system
requires
a
sufficient
organisational
anchor
that
permits
effective
control
and
implementation
of
the
real
estate
targets.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
an
dieser
deutlich
sichtbaren
Diskrepanz
zwischen
vorhandener
Strategie
und
organisatorischer
Verankerung
ist
klar:
Eine
Digitalisierungsstrategie
kann
nur
erfolgreich
sein,
wenn
die
richtigen
Ziele
gesetzt
werden
und
die
richtigen
Mitarbeiter
vorhanden
sind,
um
diese
Ziele
zu
erreichen.
The
problem
of
this
gap
between
existing
strategy
and
organisational
implementation
is
quite
obvious:
A
digitisation
strategy
can
only
be
successful
if
the
right
targets
are
set
and
the
right
people
are
available
to
achieve
these
goals.
ParaCrawl v7.1