Translation of "Optimal versorgt" in English
Jede
Woche
ein
neues
Rezept
ausprobieren,
das
Sie
optimal
mit
Nährstoffen
versorgt.
Every
week
try
out
a
new
recipe
that
gives
you
optimum
nutrition.
CCAligned v1
Die
Haut
wird
optimal
versorgt
mit
wertvollen
Nährstoffen
die
das
Hautbild
effektiv
verjüngen.
The
skin
is
optimally
supplied
with
valuable
nutrients
that
effectively
rejuvenate
the
skin's
appearance.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
wird
optimal
mit
Feuchtigkeit
versorgt.
Skin
is
optimally
supplied
with
moisture.
ParaCrawl v7.1
So
werden
gefiederte
Gartenbesucher
das
ganze
Jahr
optimal
versorgt.
How
garden
dwellers
are
optimally
looked
after
the
whole
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
muss
optimal
mit
Wasser
versorgt
sein,
damit
er
leistungsfähig
bleibt.
The
body
must
be
optimally
supplied
with
water
in
order
for
it
to
remain
fully
functional.
ParaCrawl v7.1
Mit
einerInsulinpumpeist
Ihr
Körper
den
ganzen
Tag
über
optimal
mit
Insulin
versorgt.
With
an
insulin
pump
your
body
is
optimally
supplied
with
insulin
all
day.
ParaCrawl v7.1
Und
Ihnen
das
Gefühl
geben,
optimal
und
intensiv
versorgt
zu
sein.
And
give
you
the
feeling
of
consummate
care.
ParaCrawl v7.1
Aber
woher
weiß
man,
ob
die
Haut
optimal
mit
Feuchtigkeit
versorgt
ist?
But,
how
does
one
know
if
skin
is
well-hydrated?
ParaCrawl v7.1
Denn
Sie
und
Ihr
ungeborenes
Baby
müssen
optimal
mit
Flüssigkeit
versorgt
sein.
This
is
because
you
and
your
unborn
baby
need
to
be
optimally
supplied
with
fluid.
ParaCrawl v7.1
Die
dortigen
Ersatzteillager
werden
logistisch
optimal
aus
Schönberg
versorgt.
The
spare
parts
storages
are
logistically
optimally
supplied
from
Schönberg.
ParaCrawl v7.1
Ein
aktiver
Atemgasbefeuchter
sorgt
dafür,
dass
maschinell
beatmete
Patienten
mit
optimal
konditioniertem
Atemgas
versorgt
werden.
An
active
respiratory
gas
humidifier
ensures
that
patients
on
mechanical
ventilation
are
supplied
with
optimally
conditioned
respiratory
gas.
ELRC_2922 v1
Was
würde
die
Verpflegung
eines
Kindes
pro
Tag
kosten,
damit
das
Kind
optimal
versorgt
ist?
How
much
would
it
cost
per
day
to
feed
a
child,
so
that
the
child
is
optimally
nourished?
ParaCrawl v7.1
Während
der
Messe
wurden
die
zahlreichen
Besucher
durch
unser
Standteam
optimal
mit
Informationen
versorgt
und
beraten.
During
the
fair,
the
numerous
visitors
were
optimally
supplied
with
information
and
advice
by
our
stand
team.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
die
sessilen
Mikroorganismen
der
Tauchkörperkomponente
auch
im
Wasserkörper
optimal
mit
Sauerstoff
versorgt.
By
this
all
microorganisms
of
the
fixed
film
are
sufficiently
supplied
with
oxygen
during
rotation
in
the
mixed
liquor
too.
EuroPat v2
Im
Kinderhospiz
Sterntaler
werden
die
erkrankten
Kinder
rund
um
die
Uhr
optimal
versorgt
und
gepflegt.
In
the
children's
hospice
Sterntaler,
the
ill
children
are
optimally
cared
for
and
nursed
around
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
haben
sie
die
Möglichkeit,
nach
Verletzungen
von
ihm
sporttherapeutisch
optimal
versorgt
zu
werden.
To
guarantee
optimal
recovery,
our
players
are
always
taken
care
of
by
sports
therapists.
ParaCrawl v7.1
Bei
regelmäßiger
Dosierung
sind
alle
Organismen,
die
Nährstoffe
über
das
Wasser
aufnehmen,
optimal
versorgt.
With
regular
dosing
all
organisms
that
absorb
nutrients
from
the
water
are
well
supplied.
ParaCrawl v7.1
Zwei-
oder
Dreiwege-Stromteiler
stellen
sicher,
daß
Geräte
mit
dem
optimal
geeigneten
Volumenstrom
versorgt
werden.
Two-
or
three-way
flow
valves
ensure
that
applications
are
supplied
with
the
optimum
volumeflow.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
beidseitige
Zentralschmierung
und
eine
Doppelgabel-Direktschmierung
werden
alle
Komponenten
optimal
mit
Fett
versorgt.
All
components
are
optimally
supplied
with
grease
via
a
bilateral
central
lubrication
system
and
direct
double-yoke
lubri-cation.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
der
gesamte
Körper
–
und
so
auch
ihr
Baby
–
optimal
mit
Sauerstoff
versorgt.
Additionally,
the
whole
body
-and
thus
also
your
baby-
is
ideally
provided
with
oxygen.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
dreifache
Wirkung
wird
die
Haut
sichtbar
geglättet
und
optimal
mit
Feuchtigkeit
versorgt.
The
triple
effect
makes
the
skin
visibly
smoother,
and
gives
the
precise
amount
of
moisturi-
ParaCrawl v7.1
So
wird
die
Haut
nicht
nur
optimal
versorgt,
sondern
regeneriert
sich
selbst
von
innen
heraus.
The
skin
is
therefore
not
just
optimally
cared
for,
it
also
regenerates
itself
from
the
inside
out.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
mir,
dass
meine
Haut
mit
Nährstoffen
und
Feuchtigkeit
optimal
versorgt
ist.
Radiance
I
want
my
skin
to
look
more
luminous
and
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
der
gesamte
Organismus,
so
auch
das
Baby,
optimal
mit
Sauerstoff
versorgt.
Moreover,
the
whole
organism,
thus
also
the
baby,
is
optimally
provided
with
oxygen.
ParaCrawl v7.1
Die,
in
dem
Intermetallik-Filz
eingarbeiteten
Kühlkanäle,
die
die
Filzschicht
nicht
notwendigerweise
vollständig
durchsetzen,
sondern
nur
teilweise
in
den
Filz
eindringen,
sorgen
dafür,
daß
der
Schutzüberzug
optimal
mit
Kühlluft
versorgt
wird.
The
cooling
channels
integrated
in
the
intermetallic
felt,
which
need
not
necessarily
completely
pass
through
the
felt
layer
but
only
need
to
penetrate
the
felt
in
part,
ensure
that
the
protective
coating
is
optimally
supplied
with
cooling
air.
EuroPat v2