Translation of "Ohne zusatzaufwand" in English
Auch
ein
Schlüsselwechsel
oder
eine
dynamische
Zuteilung
von
Schlüsseln
ist
ohne
Zusatzaufwand
möglich.
A
key
change
or
a
dynamic
assignment
of
keys
is
also
possible
without
additional
outlay.
EuroPat v2
Auch
zu
diesem
Zweck
ist
eine
erfindungsgemäße
Sensoranordnung
ohne
größeren
Zusatzaufwand
zu
gebrauchen.
A
sensor
array
according
to
the
invention
can
also
be
used
for
this
purpose
without
any
greater
additional
effort.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahmen
lassen
sich
die
Maschinen
ohne
Zusatzaufwand
in
jeder
Werkstatt
betreiben.
Thanks
to
these
measures,
the
machines
can
be
operated
without
additional
expenditure
in
every
workshop.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
können
Produktionskosten
praktisch
ohne
Zusatzaufwand
gespart
werden.
Thus,
this
reduces
production
costs
without
additional
expenditure.
EuroPat v2
Dies
ist
eine
elegante
Lösung,
Produktionskosten
praktisch
ohne
Zusatzaufwand
zu
sparen.
This
is
an
elegant
solution
for
saving
production
costs,
without
additional
expenditure.
EuroPat v2
Zudem
erlaubt
die
Erfindung
ohne
Zusatzaufwand
einen
Gleichstrom-Betrieb
in
beide
Richtungen.
Furthermore,
the
invention
allows
for
“DC”
operation
in
both
directions
without
additional
effort.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
die
vorliegende
Erfindung
vorteilhafterweise
ohne
wesentlichen
Zusatzaufwand
realisieren.
Thus,
the
present
invention
can
advantageously
be
implemented
without
significant
additional
expenditure.
EuroPat v2
Dabei
reden
wir
von
reiner
Simulationszeit
ohne
Zusatzaufwand
wie
Vorbereitung
oder
Ergebnisanalyse.
And
we
are
talking
about
pure
simulation
time
without
overhead
like
preparation
or
result
analysis.
ParaCrawl v7.1
Das
Rechnungswesen
muss
einfach
funktionieren,
ohne
viel
manuellen
Zusatzaufwand.
Accounting
has
to
run
without
much
manual
work.
ParaCrawl v7.1
Im
Syntheseteil
dagegen
ist
diese
Forderung
nicht
ohne
erheblichen
Zusatzaufwand
infolge
der
impulsförmigen
Anregungsfunktion
zu
gewährleisten.
In
the
synthesizer
section,
on
the
other
hand,
this
requirement
cannot
be
met
without
considerable
additional
expense
as
a
result
of
the
pulse-shaped
excitation
function.
EuroPat v2
Überhaupt
kann
die
erfindungsgemäß
vorgesehene
Befeuchtungseinrichtung
in
bestehende
Systeme
ohne
großen
Zusatzaufwand
eingebaut
werden.
Generally,
the
moistening
means
provided
according
to
the
invention
can
be
installed
in
existing
systems
without
large
additional
efforts.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
bei
mehreren
Verdrahtungsebenen
möglich,
mehrere
komplette
Abdeckungen
ohne
Zusatzaufwand
vorzusehen.
Furthermore,
in
the
case
of
several
interconnect
planes,
it
is
possible
to
provide
several
complete
coverings
without
an
extra
outlay.
EuroPat v2
Die
Kühlung
erfolgt
somit
ohne
Zusatzaufwand
und
erhöht
die
Lebensdauer
des
Pyrometers
20
wesentlich.
Cooling
thus
takes
place
without
any
additional
outlay
and
appreciably
increases
the
life
of
the
pyrometer
20.
EuroPat v2
Damit
können
Sie
die
Zylinder
auch
in
bereits
existierenden
Anwendungen
ohne
jeden
Zusatzaufwand
einsetzen.
As
a
result,
you
can
also
use
the
cylinders
in
existing
applications
without
any
additional
effort.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
der
Leistung
einer
Windkraftanlage
–
ohne
Zusatzaufwand,
einfach
durch
ein
intelligentes
Bauwerksdesign.
This
corresponds
to
the
power
of
a
wind
power
plant.
No
additional
expenditure
is
needed,
power
is
increased
simply
by
a
smart
design.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
auch
eine
komplexe
Parksperrenanordnung
mit
zwei
Parksperren-Hydraulikzylindern
ohne
wesentlichen
Zusatzaufwand
realisiert
werden.
In
this
way,
it
is
possible
to
implement
even
a
complex
parking
lock
arrangement
with
two
hydraulic
parking
lock
cylinders
without
significant
additional
outlay.
EuroPat v2
Wegen
seiner
erheblichen
Induktivität
wird
damit
ohne
Zusatzaufwand
ein
beträchtlicher
Beitrag
zur
Spannungssenkung
erzielt.
Owing
to
its
considerable
inductance,
therefore,
a
considerable
contribution
to
the
voltage
reduction
is
achieved
without
any
additional
complexity.
EuroPat v2
Das
Werkzeugmagazin
lässt
sich
dadurch
in
der
Kapazität
anpassen
und
bei
Bedarf
ohne
großen
Zusatzaufwand
umrüsten.
The
tool
magazine
can
thereby
be
adapted
in
capacity
and,
if
required,
converted
without
high
additional
outlay.
EuroPat v2
Insgesamt
gesehen
ist
das
Gruppenschaltgetriebe
in
der
Lage,
ohne
besonderen
Zusatzaufwand
feinere
Abstufungen
zu
erzielen.
Viewed
as
a
whole,
the
group
transmission
gear
is
able
to
attain
fine
gradations
without
special
additional
outlay.
EuroPat v2
Insbesondere
sehr
hoch
aufgelösten
Messungen
können
ohne
Zusatzaufwand
für
einen
steuerbaren
Oszillator
realisiert
werden.
In
particular,
very
highly
resolved
measurements
may
be
realized
without
additional
effort
of
a
controllable
oscillator.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
dort
der
Einsatz
bzw.
das
Ankoppeln
von
Ethernet-Standardkomponenten
nicht
ohne
Zusatzaufwand
möglich.
It
is
therefore
not
possible
to
use
or
incorporate
Ethernet
standard
components
there
without
additional
outlay.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
dabei
die
Schaltungsanordnung
über
den
Bus
an
eine
Telekommunikationsanlage
ohne
schaltungstechnischen
Zusatzaufwand
anschließbar.
The
circuit
arrangement
can
be
advantageously
connected
to
a
telecommunication
system
via
the
bus
without
any
additional
circuit
expenditure.
EuroPat v2
So
kann
ohne
Zusatzaufwand
mit
einem
System
die
Grundbeleuchtung
und
die
Notbeleuchtung
gesteuert
und
überwacht
werden.
This
way,
one
system
is
sufficient
to
control
and
monitor
both
the
ambient
lighting
and
the
emergency
lighting
system
without
any
extra
effort.
ParaCrawl v7.1
Dabei
soll
der
Aufbau
derart
sein,
dass
die
zu
schaffende
Membranvorrichtung
insbesondere
in
bereits
in
den
Flüssigkeitsleitungen
vorhandenen
Gehäusen,
wie
z.B.
Gehäusen
von
Filtern,
ohne
grossen
baulichen
Zusatzaufwand
eingesetzt
werden
kann.
The
assembly
should
be
such
here
that
the
diaphragm
device
to
be
provided
can
be
inserted
into
housings
already
present
in
the
liquid
conduits,
for
example
housings
of
filters,
without
great
extra
constructional
expense.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
dieses
Verfahrens
besteht
darin,
daß
der
Prozeß
zur
Herstellung
einschließlich
der
Aushärtung
der
Platten
aus
Mineralwolle
großtechnisch
in
der
üblichen
Weise
ohne
jeden
Zusatzaufwand
durchgeführt
werden
kann,
und
zwar
unter
Aushärtung
des
zur
Formstabilisierung
der
Platten
verwendeten
Bindemittels
im
Tunnelofen
des
Produktionsbandes,
so
daß
als
Zusatzaufwand
nach
der
üblichen
Plattenerzeugung
nur
der
Fräsvorgang
anfällt.
A
further
advantage
of
this
process
consists
in
the
fact
that
the
process
for
manufacture,
including
the
hardening
of
the
boards
of
mineral
wool,
can
be
implemented
on
a
large
scale
in
the
usual
way
without
any
additional
expenditure,
by
curing
the
bonding
agent
employed
for
stabilizing
the
shape
of
the
boards
in
the
tunnel
drier
of
the
production
line
belt,
so
that
only
the
milling
operation
adds
time
to
the
usual
felt
web
production
process.
EuroPat v2
Die
Realisierung
als
Reihenschaltung
zweier
einfacher
Hochpaßfilter
erster
Ordnung
weist
darüberhinaus
den
Vorteil
auf,
ohne
Zusatzaufwand
eine
einfache
Dynamikkompression
auch
der
auf
die
Clutterleistung
zurückzuführenden
Empfangssignale
zu
ermöglichen,
indem
ein
für
Radar-Frequenzauswertung
Clutterkanal
zwischen
beiden
R-Quadrat-Filtern
abgegriffen
wird.
The
implementation
in
a
series-connection
of
two
simple
high-pass
filters
of
the
first
order
provides
for
the
additional
advantage
that
without
requiring
any
additional
demands,
it
is
possible
to
facilitate
a
simple
compression
in
the
dynamic
range
of
also
the
receiving
signals
which
can
be
traced
back
to
the
clutter
power,
in
that
a
clutter
channel
is
branched
off
between
both
R-quadratic
filters
for
radar
frequency
evaluation.
EuroPat v2
Da
dieses
Getriebegehäuse
aus
Zinkdruckguß
hergestellt
wird,
kann
man
ohne
Zusatzaufwand
ein
Befestigungselement,
beispielsweise
ein
Befestigungsauge,
anformen,
so
daß
zur
Fixierung
der
gesamten
Wischeranlage
an
der
Karosserie
keine
zusätzlichen
Bauteile
benötigt
werden.
Since
this
gear
housing
is
manufactured
of
zinc
die-casting,
without
additional
efforts
a
fastening
element,
for
instance
a
fastening
eye,
can
be
formed
onto
it
so
that
no
additional
comments
are
needed
for
fixing
the
whole
wiper
system
onto
the
car
body.
EuroPat v2