Translation of "Offene befragung" in English
Zwischen
dem
11.
März
und
dem
6.
Mai
2005
wurde
eine
offene
Internet-Befragung
durchgeführt.
An
open
consultation
was
conducted
over
the
internet
from
11
March
2005
to
06
May
2005.
TildeMODEL v2018
Zwischen
dem
30.
März
und
dem
30.
Mai
2007
wurde
eine
offene
Internet-Befragung
durchgeführt.
An
open
consultation
was
conducted
over
the
internet
from
30/03/2007
to
30/05/2007.
TildeMODEL v2018
Es
muß
vor
allem
sichergestellt
werden,
daß
bei
der
Bewertung
der
Verkehrsnetze
eine
für
die
betroffenen
Bürger
offene
Information
und
Befragung
erfolgt.
Steps
should
be
taken
to
ensure
that
the
members
of
the
public
concerned
are
informed
and
consulted
in
respect
of
the
assessment
of
transport
networks.
TildeMODEL v2018
Es
müsse
vor
allem
sichergestellt
werden,
daß
bei
der
Bewertung
der
Verkehrsnetze
eine
für
die
betroffenen
Bürger
offene
Information
und
Befragung
erfolge.
Steps
should
be
taken
to
ensure
that
the
members
of
the
public
concerned
were
informed
and
consulted
in
respect
of
the
assessment
of
transport
networks.
TildeMODEL v2018
Wenn
schon
das
Subsidiaritätsprinzip
hier
Anwendung
finden
muß,
dann
sollte
doch
sichergestellt
werden,
daß
bei
der
Bewertung
der
Verkehrsnetze
eine
für
die
betroffenen
Bürger
offene
Information
und
Befragung
erfolgt.
The
principle
of
subsidiarity
is
to
be
applied
here
and
steps
should
be
taken
to
ensure
that
the
members
of
the
public
concerned
are
informed
and
consulted
in
respect
of
the
assessment
of
transport
networks.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Idee
von
Inke
Schlör
wird
ein
Setting
geschaffen,
in
dem
eine
offene
und
differenzierte
Befragung
der
Künstler
und
ihrer
Arbeiten
angestrebt
wird.
Following
the
idea
of
Inke
Schlör,
a
setting
will
be
created
in
which
questions
can
be
posed
to
the
artists
and
their
works
in
an
open
and
differentiated
way.
ParaCrawl v7.1
Es
leidet
ein
wenig
an
mangelndem
Anspruch,
wie
mir
scheint:
Wir
hätten
uns
gewünscht,
dass
die
Kommission,
statt
eine
sehr
offene
Befragung
zum
Thema
einzuleiten,
eine
Definition
und
klare
Ziele
vorlegt.
It
suffers
slightly
from
a
lack
of
ambition,
I
feel:
we
would
have
liked
the
Commission
to
set
out
a
definition
and
clear
objectives
rather
than
making
very
open
remarks
on
the
subject.
Europarl v8
Den
Berichten
lag
eine
gemeinsame
Methodik
zugrunde,
die
eine
Zusammenfassung
der
nationalen
Gesetzgebung
im
Zusammenhang
mit
Maßnahmen
zur
Vermittlung
Behinderter
in
offene
Arbeitsverhältnisse,
qualitative
Befragungen
von
Vermittlungs-
und
Beratungseinrichtungen
sowie
von
Sozialpartnern
und
Behindertenorganisationen
und
Interviews
mit
Unternehmen,
die
Behinderte
be
schäftigen,
sowie
mit
den
Behinderten
selbst
beinhaltete,
um
hieran
anschließend
die
Faktoren
untersuchen
zu
können,
die
die
berufliche
Integration
Behinderter
fördern
oder
behindern,
und
um
Prioritäten
für
zukünftige
Maßnahmen
zu
formulieren.
A
common
methodology
has
been
elaborated
which
included
a
synthesis
of
the
national
legislation
with
special
reference
to
the
measures
in
favour
of
all
forms
of
placement
of
the
handicapped
in
the
open
market;
qualitative
interviews
have
been
conducted
with
institutions
dealing
with
placement
and
guidance,
with
the
social
partners
and
some
associations
for
and
in
favour
of
the
handicapped;
interviews
with
enterprises
employing
handicapped
and
with
the
handicapped
themselves
were
carried
out
aiming
at
analysing
the
factors
facilitating
or
impeding
the
professional
integration
and
formulating
priorities
for
action
to
be
undertaken.
EUbookshop v2