Translation of "Oder reicht es aus" in English
Zur
Kontrolle
der
Schichtzusammensetzung
oder
Gesamtschichtdicke
reicht
es
aus,
diese
Istwerte
fortlaufend
zu
bestimmen.
It
suffices
for
monitoring
the
layer
composition
or
overall
layer
thickness
to
continuously
identify
these
actual
values.
EuroPat v2
Wäre
Schweden
in
diesem
Fall
auch
gezwungen,
sich
vor
einer
möglichen
Mitgliedschaft
zwei
Jahre
am
WKM
II
zu
beteiligen,
oder
reicht
es
aus,
daß
Schweden
die
Kriterien
bezüglich
Inflation,
Zinsentwicklung
usw.
erfüllt?
If
that
turns
out
to
be
the
case,
would
Sweden
be
obliged
to
be
in
ERM
II
for
two
years
before
being
allowed
to
become
an
actual
member?
Or
would
it
only
be
necessary
to
fulfil
the
criteria
relating
to
inflation,
interest
rates
and
so
on?
Europarl v8
Liefert
der
EFTA-Staat
keine
annehmbare
Begründung
für
sein
Ersuchen
(d.h.
eine
Begründung,
die
nicht
offenkundig
irrelevant
oder
unrichtig
ist),
reicht
es
aus,
wenn
die
Überwachungsbehörde
auf
die
fehlende
Begründung
verweist.
In
the
absence
of
an
acceptable
justification
by
the
EFTA
State
for
its
request
(i.e.
reasoning
which
is
not
manifestly
irrelevant
or
manifestly
wrong),
the
Authority
need
not
further
specify
the
reasons
why
those
parts
cannot
be
left
out
of
the
public
version
of
the
decision
other
than
by
referring
to
the
absence
of
justification.
DGT v2019
Setzt
die
maximale
Harmonisierung
dieser
Statistiken
ein
einheitliches
Erhebungssystem
voraus,
oder
reicht
es
aus,
wenn
die
verschiedenen
Systeme
der
meisten
Mitgliedstaaten
kompatibel
sind?
The
question
is
whether
there
should
be
a
single
system
of
collecting
data
to
achieve
optimum
harmonization
of
the
statistics,
or
whether
we
can
get
by
with
making
the
differing
systems
of
most
of
the
Member
States
compatible.
EUbookshop v2
Bei
Verwendung
höher
siedender
primärer
oder
sekundärer
Amine
reicht
es
aus,
die
Ausgangsverbindung
in
dem
Amin
als
Lösungsmittel
am
Rückfluß
zu
erhitzen.
If
higher
boiling
primary
or
secondary
amines
are
used,
it
is
sufficient
to
reflux
the
starting
compound
in
the
amine
as
solvent.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
höher
siedender
primärer
oder
sekundärer
Amine
reicht
es
aus,
die
Ausgangsverbindung
in
dem
Amin
als
Lösungsmittel
unter
Rückfluß
zu
erhitzen.
If
higher
boiling
primary
or
secondary
amines
are
used,
it
is
sufficient
to
reflux
the
starting
compound
in
the
amine
as
solvent.
EuroPat v2
Müssen
beim
Upgrade
von
PRO-X
auf
Digital
132
auch
die
Weichen
und
die
Pit
Stop
Lane
getauscht
werden,
oder
reicht
es
aus
die
Black
Box
und
den
Rundenzähler
zu
tauschen?
Does
upgrading
PRO-X
to
Digital
132
also
require
changing
the
lane
change
sections
and
Pit
Stop
Lane,
or
is
it
sufficient
to
change
the
Black
Box
and
the
lap
counter?
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ausbildung
dieser
Strahlformungsmittel
können
bereits
die
vorhandenen
Einstellungsmöglichkeiten
der
Strahlformungsmittel
ausreichen,
oder
es
reicht
aus,
diese
Einstellungsmöglichkeiten
nutzbar
zu
machen.
Depending
on
the
design
of
these
beam
shaping
elements,
the
already
present
adjusting
options
of
the
beam
shaping
elements
may
be
sufficient,
or
it
is
sufficient
to
make
these
adjusting
options
usable.
EuroPat v2
Wenn
sich
der
Speicherinhalt
nur
in
eine
bestimmte
Richtung
verändert,
also
nur
Veränderungen
des
Speicherinhalts
von
0
auf
1
oder
umgekehrt
stattfinden,
reicht
es
aus,
wenn
die
zu
speichernden
Daten
zwei
Mal
in
der
Speichereinrichtung
gespeichert
werden.
If
the
memory
content
changes
only
in
one
particular
direction,
that
is
to
say
that
only
changes
in
the
memory
content
from
0
to
1
or
vice
versa
occur,
it
is
sufficient
if
the
data
which
are
to
be
stored
are
stored
twice
in
the
memory
device.
EuroPat v2
Müssen
alle
vier
Kanäle
belegt
sein
oder
reicht
es
aus
nur
die
Kanäle
"links
vorne"
und
"rechts
vorne"
mit
einer
ausreichender
Last
zu
beschalten?
Do
all
four
channels
have
to
be
occupied
or
is
it
sufficient
to
connect
only
the
channels
"left
front"
and
"right
front"
with
a
sufficient
load?
CCAligned v1
Ist
das
Personal,
das
die
systematische
Rückgewinnung
durchführt,
qualifiziert
und
hat
Patente
erhalten,
oder
reicht
es
aus,
nur
zu
wissen,
wie
man
einen
Metalldetektor
verwendet?
Are
the
personnel
who
carry
out
systematic
decontamination
qualified
and
have
obtained
patents
or
is
it
enough
just
to
know
how
to
use
a
metal
detector?
CCAligned v1
F.
77:
Muß
man
zur
Bewertung
der
Wirkung
von
reichlichem
(Wasser)
wissen,
daß
das
(in
Frage
kommende)
Wasser
reichlich
(vorhanden)
ist,
oder
reicht
es
aus,
seine
Reichlichkeit
anzunehmen,
wie
beim
Wasser
in
den
Waschräumen
des
Zuges
usw.?
Question
77:
For
the
rules
pertaining
to
kurr
water
to
apply
(in
the
case
of
waters
such
as
the
water
stored
in
train
toilets,
etc.),
is
it
obligatory
to
know
definitely
that
the
water
is
kurr
or
is
it
enough
to
be
able
to
assume
so
since
it
was
previously
known
to
be
kurr?
ParaCrawl v7.1
Für
die
Reproduktion
von
Positionen,
Winkeln
oder
Maßen
reicht
es
i.d.R.
aus,
nur
einen
bestimmten
Bahnpunkt
als
Referenz
zu
erfassen.
For
the
reproduction
of
positions
or
angles
it
is
usually
enough
to
register
only
one
certain
point
of
the
course
as
a
reference
point.
ParaCrawl v7.1
Brauchen
wir
einen
Schuldenschnitt
oder
reicht
es
aus,
die
Zinsen
zu
senken
und
die
Laufzeiten
zu
verlängern?
Should
there
be
a
haircut,
or
would
lowering
of
interest
rates
and
lengthening
the
maturity
be
enough?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
schöne
Ideen
für
einen
Antrag
oder
reicht
es
aus,
einen
Goldring
mit
Brillant
zu
kaufen
und
sich
auf
die
Knie
zu
begeben?
There
are
a
lot
of
nice
ideas
to
propose
or
would
it
be
enough
to
buy
a
golden
ring
with
brilliant
cut
diamond
and
get
on
one
knee?
ParaCrawl v7.1
Müssen
in
der
EG-Konformitätserklärung
alle
angewendeten
harmonisierten
Normen
aufgeführt
werden,
oder
ist
reicht
es
aus,
nur
ausgewählte
zu
nennen?
Is
is
necessary
to
list
all
the
applied
harmonised
standards
in
the
EC
declaration
of
conformity
or
is
it
sufficient
to
name
only
selected
standards?
ParaCrawl v7.1
Sollten
afrikanische
Gruppen
und
Länder
mehr
tun,
um
die
internationalen
Verhandlungen
zu
gestalten
oder
reicht
es
aus,
die
Regeln
anzuwenden,
wenn
zB
ein
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
vereinbart
wurde?
Should
African
groups
and
countries
do
more
to
shape
international
negotiations
or
is
it
enough
to
tag
along
once
e.g.
an
economic
partnership
agreement
has
been
agreed?
ParaCrawl v7.1
F.
82:
Muß
man,
wenn
rituell
verunreinigte
Kleidung
mit
einer
großen
Menge
Wasser
gewaschen
wird,
diese
(Kleidung
anschließend)
auswringen,
oder
reicht
es
aus,
wenn
das
Wasser
die
Stelle
der
rituellen
Unreinheit
nach
dessen
Beseitigung
benetzt?
Question
82:
When
washing
mutanajjis
clothes
in
abundant
water,
is
it
obligatory
to
squeeze
them
or
will
it
be
sufficient
if
the
water
soaks
the
area
of
najasah
after
it
is
removed?
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Gast
die
Landessprache
nicht
beherrschen
muss,
um
Gefallen
an
deiner
Entdeckung
zu
finden
(denk
zum
Beispiel
an
ein
Konzert
oder
eine
Vorführung),
reicht
es
aus,
die
Seite
zu
übersetzen.
If
a
guest
doesn’t
need
to
speak
the
local
language
to
enjoy
your
experience,
like
with
a
concert
or
performance,
you
could
simply
translate
the
page.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
stellt
sich
die
Frage,
in
welcher
Phase
des
Haushaltsverfahrens
die
Beratungen
der
Haushaltsbehörde
wieder
aufzunehmen
sind:Soll
die
Kommission
einen
völlig
neuen
Vorentwurf
des
Haushaltsplansunterbreiten,
oder
reicht
es
aus,
wenn
Rat
und
Parlament
ihre
Beratungen
in
dem
Punkt
wieder
aufnehmen,
den
sie
unmittelbar
vor
der
Ablehnung
des
Haushaltsplans
erreicht
hatten?
There
then
arises
a
problem
of
interpretation
as
regards
the
stage
of
thebudgetary
procedure
at
which
the
deliberations
of
the
budgetaryauthority
should
resume:
should
the
Commission
produce
a
new
preliminary
draft
or
is
it
sufficient
for
the
Council
and
Parliament
to
return
tothe
stage
reached
in
the
budgetary
procedure
just
before
the
rejection
ofthe
budget?
EUbookshop v2
Und
sehr
oft
macht
ein
Amateur,
der
ein
solches
Gerät
zum
ersten
Mal
einsetzt,
einen
Fehler:
Entweder
wirkt
die
Droge
nicht
auf
die
Insekten,
die
in
der
Wohnung
leben,
oder
es
reicht
nicht
aus,
oder
nachdem
der
Raum
bearbeitet
wurde,
bleibt
der
Geruch
wochenlang
erhalten,
so
dass
es
unmöglich
ist,
normal
zu
leben.
And
very
often
the
first
time
an
amateur
disinsector
with
such
a
tool
makes
a
mistake:
either
the
drug
does
not
act
on
those
insects
that
live
in
the
apartment,
or
it
is
not
enough,
or
after
processing
the
room,
the
smell
in
it
remains
for
weeks
so
that
it
is
impossible
to
live
normally.
ParaCrawl v7.1
Das
fachübergreifende
Forschungsgebiet
computer-unterstützter
gesellschaftlicher
Entscheidungen
(englisch:
„computational
social
choice“)
verbindet
die
Informatik
mit
der
Theorie
der
kollektiven
Entscheidungen
(auch
„Sozialwahltheorie“
genannt)
und
fördert
den
Gedankenaustausch
in
beide
Richtungen.Ein
Beispiel
für
ein
Forschungsproblem
aus
der
Sozialwahltheorie
ist
die
komplizierte
Frage,
was
genau
unter
einer
fairen
Verteilung
von
Ressourcen
zu
verstehen
ist:
Muss
jeder
genau
gleich
viel
bekommen,
oder
reicht
es
eventuell
aus,
wenn
jedem
ein
gewisser
Mindeststandard
garantiert
wird,
oder
vielleicht
wenn
niemand
jemand
anderen
beneidet?
The
interdisciplinary
field
of
computational
social
choice
connects
computer
science
to
the
theory
of
collective
decisions,
usually
known
as
social
choice
theory,
and
promotes
the
exchange
between
both
disciplines.
An
exemplary
research
question
in
social
choice
theory
is
how
to
define
fair
distribution
of
resources:
Is
it
necessary
for
each
person
to
have
the
same,
or
enough
so
that
no
one
envies
anyone
else,
or
is
it
sufficient
to
ensure
a
certain
minimum
standard?
ParaCrawl v7.1