Translation of "Obersten richter" in English
Benannt
wurde
es
nach
Charles
Dunn,
einem
frühen
Obersten
Richter
des
Wisconsin-Territoriums.
It
is
named
for
Charles
Dunn,
first
chief
justice
of
the
territory.
Wikipedia v1.0
Dem
Obersten
palästinensischen
Richter
wurde
der
Rücktritt
befohlen.
The
Palestinian
Chief
Justice
was
ordered
to
retire.
TildeMODEL v2018
Der
oberste
Meth-Dealer
der
Stadt
ist
im
Wartezimmer
mit
dem
obersten
Richter.
The
city's
top
meth
dealer
in
the
waiting
room
with
its
top
judge.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Nacht
wurden
die
beiden
obersten
Richter
Rosenberg
und
Jensen
ermordet.
Last
night
Supreme
Court
Justices
Rosenberg
and
Jensen
were
assassinated.
OpenSubtitles v2018
Der
Premierminister
hat
die
Befugnis,
die
obersten
Richter
des
Landes
zu
nominieren.
The
Prime
Minister
thus
possesses
the
primary
power
of
appointment
of
judges
of
the
Supreme
Court.
WikiMatrix v1
Dann
wählt
der
nächste
Präsident
den
Obersten
Richter
aus?
So,
we
leave
it
to
the
next
president
to
pick
the
Chief
Justice?
OpenSubtitles v2018
Das
gleiche
Reform
sieht
den
Obersten
Rat
der
Richter
und
Staatsanwälte.
The
same
reform
provides
for
the
Supreme
Council
of
Judges
and
Prosecutors.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Berufung
an
den
obersten
Richter
muss
schriftlich
erfolgen.
Your
appeal
to
the
chief
judge
may
need
to
be
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Mein
Fall
wurde
vom
obersten
Richter
des
größte
Landkreis
in
Minnesota
entschieden.
My
case
was
adjudicated
by
the
chief
judge
of
the
largest
county
in
Minnesota.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Präsident
George
Bush
berief
Sie
beinahe
zum
Obersten
Richter.
George
H.
W.
Bush
was
planning
to
appoint
you
to
the
highest
court.
ParaCrawl v7.1
Kann
Trump
seinen
Obersten
Richter
durchsetzen?
Can
Trump
push
through
his
choice
for
top
judge?
ParaCrawl v7.1
Offenbar
dachte
er
sehr
von
sich
selbst
den
obersten
Richter
an
das
Team.
He
obviously
thought
highly
of
himself
as
chief
judge
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
So
bestimmte
Lyndon
410
den
Kaiser
zum
Obersten
Richter.
Thus
did
Lyndon
I.
make
the
emperor
the
Highest
Judge
in
410.
ParaCrawl v7.1
Er
ernennt
die
obersten
Richter
(allesamt
Geistliche)
und
ist
Oberkommandierender
der
Streitkräfte.
After
the
Supreme
Leader,
the
Constitution
defines
the
President
of
Iran
as
the
highest
state
authority.
Wikipedia v1.0
Und
Sie
wurden
als
Erster
von
drei
Gouverneuren
in
Folge
zum
obersten
Richter
ernannt.
And
the
first
state
judge
to
be
recommissioned
by
three
consecutive
governors.
OpenSubtitles v2018
Sicherlich
wissen
Sie,
dass
sieben
der
neun
obersten
Richter
im
Süden
Sklaven
besitzen.
"As
I'm
sure
you
are
well
aware,"
"seven
of
nine
of
these
Supreme
Court
justices"
"are
themselves
Southern
slave
owners."
OpenSubtitles v2018
Von
1236
bis
1244
war
er
einer
der
obersten
Richter
des
Court
of
King's
Bench.
There
is
reason
to
suppose
that
in
1234
he
was
the
senior
of
the
justices
of
the
king's
bench.
WikiMatrix v1
Zuständig
für
Rechtsfälle
der
Universitätsbürger
war
der
Senat
mit
dem
obersten
Richter,
dem
Rektor.
The
university
Senate
was
responsible
for
all
legal
cases,
with
the
Rector
serving
as
the
chief
justice.
ParaCrawl v7.1
Die
Richter
werden
auf
Lebenszeit
vom
Präsidenten
und
auf
Empfehlung
der
obersten
Richter
ernannt.
Judges
are
appointed
for
life
by
the
president
from
a
list
submitted
by
the
Supreme
Court
judges.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
also
den
Leidenden
tun,
das
tun
wir
dem
obersten
Richter
über
unser
Leben.
Therefore,
what
we
do
for
the
suffering
we
do
for
the
Last
Judge
of
our
lives.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
weisen
die
obersten
Richter
des
Europäischen
Gerichtshofes
die
Finanzverwaltungen
der
Länder
in
die
Schranken.
On
the
other
hand,
the
highest
judges
of
the
European
Court
of
Justice
put
the
financial
administrations
of
the
countries
within
the
limits.
ParaCrawl v7.1
Erinnern
Sie
sich
des
Mordes
am
Obersten
US-Gerichtshof-Richter,
Antonin
Scalia,
im
Febr.
Do
you
remember
the
murder
of
Supreme
Court
Judge
Antonin
Scalia
in
Febr.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
an,
dass
er
in
Kürze,
möglicherweise
heute
Abend
noch,
durch
Nigerias
obersten
Richter
vereidigt
werden
wird.
We
understand
that
he
will
be
sworn
in
shortly,
possibly
by
tonight,
by
Nigeria's
Chief
of
Justice.
Europarl v8
Lord
Steyn,
einer
der
obersten
Richter
im
Vereinigten
Königreich,
verurteilte
die
geplanten
Militärtribunale
als
einen
Fleck
auf
der
weißen
Weste
der
amerikanischen
Justiz
und
erklärte,
es
dränge
sich
einem
die
Vorstellung
von
Scheingerichten
auf.
One
of
the
senior
justices
in
the
United
Kingdom,
Lord
Steyn,
branded
the
proposed
military
tribunals
at
Guantanamo
Bay
as
a
stain
on
US
justice
and
the
term
'kangaroo
court'
springs
to
mind.
Europarl v8
Ich
war
kürzlich
in
Washington,
als
Richter
Roberts
sich
vor
seiner
Ernennung
zum
Obersten
Richter
einer
strengen
Befragung
unterziehen
musste.
I
was
in
Washington
recently
when
Justice
Roberts
was
going
through
his
grilling
to
become
the
Chief
Justice.
Europarl v8
Der
aber
seinem
Nächsten
Unrecht
tat,
stieß
in
von
sich
und
sprach:
Wer
hat
dich
über
uns
gesetzt
zum
Obersten
und
Richter?
But
he
who
did
his
neighbor
wrong
pushed
him
away,
saying,
'Who
made
you
a
ruler
and
a
judge
over
us?
bible-uedin v1