Translation of "Noch in ausbildung" in English

Marchand ist noch in Ausbildung, er ist ziemlich weit von Stennis entfernt.
If Marchand's still in training, he's a long way from Stennis. Day off?
OpenSubtitles v2018

Er ist noch in der Ausbildung.
Training him up.
OpenSubtitles v2018

Sie ist noch in der Ausbildung, aber sehr ambitioniert.
I'm training her up. She's very keen.
OpenSubtitles v2018

Und auch jene, die sich noch in Ausbildung befinden.
And the ones still in training as well.
OpenSubtitles v2018

Sie ist neu hier, noch in Ausbildung.
She's new here, still in training.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch in der Ausbildung.
I'm in training.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie sind noch in der ausbildung.
On the other hand, you're still a trainee.
OpenSubtitles v2018

Du bist noch in der Ausbildung, Mann.
You're the trainee, man.
OpenSubtitles v2018

Ein Grund dafür könnten Jüngere sein, die noch in Ausbildung sind.
One reason may be young people who are still in education.
EUbookshop v2

Jüngere und noch in der Ausbildung stehende Personen empfinden die Mitgliedschaft als vorteilhafter.
The perceived advantages are also higher amongst the young and those still in education.
EUbookshop v2

Du bist noch in der Ausbildung, Roman.
You're not even out of the academy yet, Roman.
OpenSubtitles v2018

Sie ist die neue Vertrauenslehrerin und noch in der Ausbildung.
Tamara, this is Mrs. Karey. She's our new guidance counselor, in training.
OpenSubtitles v2018

Ich habe diese Dinger schon geflogen als du noch in der Ausbildung warst.
I was flying these things when you were still in training pants.
OpenSubtitles v2018

Daníel ist immer noch in der Ausbildung.
Daniel is still a trainee employee.
OpenSubtitles v2018

Er ist noch in der Ausbildung, hat aber Potenzial.
He's still in training. He's got the right stuff. I expect big things out of him.
OpenSubtitles v2018

Du bist noch in der Ausbildung, klar?
It's foul play to poke me in the eyes!
OpenSubtitles v2018

Die restlichen jungen Menschen waren noch in der Ausbildung.
The others were still in school.
ParaCrawl v7.1

Der jüngeOffenbarungBerater, die noch in Ausbildung waren nicht in dieser Sitzung aufgenommen.
The younger advisors, those still in training were not included in this meeting.
ParaCrawl v7.1

Ihre MitarbeiterInnen sind psychoanalytisch oder verhaltenstherapeutisch orientiert und stehen teilweise noch in Ausbildung.
Its associates have either a psychoanalytical or a behavioral orientation and may still be in training.
ParaCrawl v7.1

Dein Spiel steckt noch in der Ausbildung?
Your game is still in training?
ParaCrawl v7.1

Die Marketing-Management-Kurse sollen eine noch gezieltere Ausbildung in den Schwerpunkten des Fachbereichs ermöglichen.
The human resource management courses are designed to provide an even more focused education in the major specialism.
ParaCrawl v7.1

Viele davon sind junge Menschen, die sich noch in der Ausbildung befinden.
Many of them are young people still in education.
ParaCrawl v7.1

Du warst auch noch in der Ausbildung, als du mich bekommen hast, Mama.
You had me young, but you finished school, Mom.
OpenSubtitles v2018