Translation of "Noch fällig" in English
Es
war
noch
ein
Gespräch
fällig.
We
were
due
for
another
talk.
OpenSubtitles v2018
Ein
Baby,
das
noch
nicht
fällig
war,
hat
es
sich
anders
überlegt.
A
baby
that
wasn't
due
decided
it
was.
OpenSubtitles v2018
Bei
Nachnahmesendungen
(nur
innerhalb
Deutschlands
möglich)
werden
zudem
noch
5
€
Nachnahmegebühr
fällig.
If
you
would
like
to
use
COD
(Cash
on
Delivery),
which
is
only
available
for
shipments
within
Germany,
please
add
another
5
€
COD-fee.
CCAligned v1
Die
Verrechnung
ist
auch
dann
zulässig,
wenn
die
Forderung
oder
Gegenforderung
noch
nicht
fällig
ist.
This
setoff
is
permitted
whether
or
not
the
claim
or
counterclaim
has
become
due.
ParaCrawl v7.1
Anzumelden
sind
auch
pfandgesicherte
Forderungen
sowie
solche,
welche
zum
jetzigen
Zeitpunkt
noch
nicht
fällig
sind.
Claims
secured
by
pledge
and
claims
not
yet
due
at
present
must
also
be
registered.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
des
Absatzes
4
haftet
der
Bürge
so
lange,
wie
die
Abgabenschuld
noch
fällig
werden
kann.
Subject
to
paragraph
4,
the
guarantor's
liability
shall
continue
as
long
as
the
debt
may
become
due.
DGT v2019
Die
Zahlungsfrist
kann
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
ausgesetzt
werden,
wenn
dieser
den
Zahlungsempfängern
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
im
Verlauf
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
mitteilt,
dass
ihrem
Zahlungsantrag
nicht
nachgekommen
werden
kann,
weil
entweder
der
betreffende
Betrag
noch
nicht
fällig
ist
oder
weil
keine
sachdienlichen
Belege
vorgelegt
wurden.
The
authorising
officer
responsible
may
suspend
the
time
limit
for
payment
by
informing
creditors,
at
any
time
during
the
period
referred
to
in
paragraph
1,
that
the
payment
request
cannot
be
met,
either
because
the
amount
is
not
due
or
because
the
appropriate
supporting
documents
have
not
been
produced.
DGT v2019
Diese
Aufgabe
war
von
der
Agentur
auf
Ersuchen
der
Europäischen
Kommission
1995
übernommen
worden,
und
es
waren
weder
Gebühren
hierfür
fällig
noch
erfolgte
eine
Vergütung
für
die
Mitarbeit
der
zuständigen
nationalen
Behörden.
This
work
had
been
taken
over
by
the
EMEA
at
the
request
of
the
European
Commission
in
1995
for
which
no
fees
were
payable
or
compensation
given
for
the
work
of
the
national
competent
authorities.
EMEA v3
Der
andere
Hersteller
haftet
in
diesem
Fall
gemeinsam
mit
dem
anfänglichen
Antragsteller
für
Gebühren,
die
im
Rahmen
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
17
eingeführten
Regelung
für
den
Antrag
noch
fällig
sind.
The
other
producer
in
this
case
shall
be
jointly
liable
with
the
original
notifier
for
any
fees
remaining
payable
in
relation
to
the
notifier's
application
under
the
regime
established
by
Member
States
pursuant
to
Article
17.
JRC-Acquis v3.0
Unter
diesem
Posten
sind
die
Zins-
und
Mietbeträge
zu
erfassen,
die
auf
die
Zeit
bis
zum
Bilanzstichtag
entfallen,
aber
noch
nicht
fällig
sind.
This
item
shall
comprise
those
items
that
represent
interest
and
rent
that
have
been
earned
up
to
the
balance-sheet
date
but
have
not
yet
become
receivable.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Anrechnung
nach
Absatz
2
ist
unwirksam,
wenn
sie
sich
auf
eine
Verpflichtung
bezieht,
die
noch
nicht
fällig
oder
bestritten
ist.
An
imputation
under
paragraph
2
is
not
effective
if
it
is
to
an
obligation
which
is
not
yet
due
or
is
disputed.
TildeMODEL v2018
Es
gilt
jedoch
nicht
für
Forderungen,
die
zum
Zeitpunkt
der
Antragstellung
noch
nicht
fällig
geworden
sind,
und
insbesondere
nicht
für
künftig
anfallende
laufende
Zahlungen.
It
should
not
apply,
however,
to
claims
that
have
not
yet
fallen
due
at
the
time
of
the
application
and
in
particular
to
future
periodic
payments.
TildeMODEL v2018
Ich
kenne
dich
nicht,
du
siehst
nicht
wie
ein
Bote
aus,
und
Ubbas
Zahlung
ist
noch
nicht
fällig.
I
don't
know
you,
you
don't
have
the
appearance
of
a
messenger.
And
Ubba's
payment's
not
yet
due.
OpenSubtitles v2018
Unter
dem
Posten
„Abgegrenzte
Zinsen
und
Mieten"
sind
die
Zins-
und
Mietbeträge
zu
erfassen,
die
auf
die
Zeit
bis
zum
Bilanzstichtag
entfallen,
aber
noch
nicht
fällig
sind.
Accrued
interest
and
rent
shall
comprise
those
items
that
represent
interest
and
rent
that
have
been
earned
up
to
date
of
the
balance
sheet
but
have
not
yet
become
receivable.
EUbookshop v2