Translation of "Nichts dagegen tun" in English
Seit
bereits
20
Jahren
haben
wir
in
der
Opposition
nichts
dagegen
tun
können.
For
20
years
now,
we
in
the
opposition
have
not
been
able
to
do
anything
about
it.
Europarl v8
Möglicherweise
können
wir
nichts
dagegen
tun.
It
may
well
be
that
we
cannot
do
anything
about
it.
Europarl v8
Zeigt
allen,
die
nichts
dagegen
tun
wollen,
die
rote
Karte!
Let
all
those
who
are
unwilling
to
take
action
against
it
be
shown
the
red
card!
Europarl v8
Tom
kann
nichts
dagegen
tun,
eifersüchtig
zu
sein.
Tom
can't
help
but
be
jealous.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
gar
nichts
dagegen,
das
zu
tun.
I
didn't
mind
doing
that
at
all.
Tatoeba v2021-03-10
Morgen
kann
er
nichts
mehr
dagegen
tun.
Tomorrow,
there
won't
be
anything
he
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
konstante
Liebe
und
es
gibt
nichts,
was
Sie
dagegen
tun
können.
A
CONSTANT
LOVE.
AND
NOTHING
YOU
CAN
DO
TO
H
ER
WILL
CHANG
E
IT.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
können
nichts
dagegen
tun.
And
there's
nothing
we
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
ja
nichts
dagegen
tun,
also
muss
man
sie
umbringen.
But,
I
mean,
there's
nothing
you
can
do
about
it,
so
I'd
kill
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
leider
nichts
dagegen
tun.
Yes.
You
see,
there's
nothing
we
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
And
there's
nothing
I
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
wohl
nichts
dagegen
tun.
I
guess
there's
nothing
I
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nichts
dagegen
tun
können.
There
wasn't
a
thing
in
the
world
I
could
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Und
du
konntest
nichts
dagegen
tun.
There
wasn't
anything
you
could
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ja
nichts
dagegen
tun.
I
don't
see
how
I
can
help
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
zurück
und
du
kannst
nichts
dagegen
tun.
I'm
going
back
and
there's
nothing
you
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
absolut
nichts
dagegen
tun.
SCHULTZ:
There's
nothing
he
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
Hogan.
I
can't
fight
it,
Hogan.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Zeus
es
verbietet,
können
wir
gar
nichts
dagegen
tun.
If
Zeus
does
not
relent,
there's
nothing
we
can
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nichts
dagegen
tun,
niemand
konnte
etwas
dagegen
tun.
There
was
nothing
I
could
do.
Nothing.
There
was
nothing
anybody
could
do.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
nichts
dagegen
tun.
And
nothing
we
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
In
Amerika,
England
oder
Deutschland
können
wir
nichts
dagegen
tun.
We
can't
do
anything
in
America,
England
or
Germany.
OpenSubtitles v2018
Und
man
kann
nichts
dagegen
tun.
And
you
can't
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Dann
wissen
Sie,
dass
man
nichts
dagegen
tun
kann.
Then
you
know
that
nothing
can
be
done.
OpenSubtitles v2018
Nur
können
wir
nichts
dagegen
tun.
Rose,
there's
nothing
we
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
nichts,
was
man
dagegen
tun
kann?
Is
there
nothing
anyone
can
do
about
it?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Thatcher,
können
Sie
nichts
dagegen
tun?
Do
you
know
anything
we
can
use
against
them?
OpenSubtitles v2018