Translation of "Nichts dagegen einzuwenden" in English
Ich
wollte
mich
so
äußern,
daß
Sie
bestimmt
nichts
dagegen
einzuwenden
haben.
I
wanted
to
say
something
that
you
could
certainly
not
object
to.
Europarl v8
Ich
hoffe,
die
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
nichts
dagegen
einzuwenden.
I
trust
that
honourable
Members
will
have
no
objection.
Europarl v8
Überraschenderweise
hatte
die
Regierung
Clinton
nichts
dagegen
einzuwenden.
Surprisingly
the
Clinton
administration
accepted
that
decision.
News-Commentary v14
Ich
hätte
wirklich
nichts
dagegen
einzuwenden,
wenn
du
bleibst.
No,
actually,
it
would
be
perfectly
great
if
you
stayed.
OpenSubtitles v2018
Was
meine
Besatzung
angeht,
habe
ich
nichts
dagegen
einzuwenden.
When
it
comes
to
my
crew,
you
won"t
get
any
argument
from
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
davon
aus,
dass
der
Kommissar
selbst
nichts
dagegen
einzuwenden
hat.
I
take
it
that
the
Commissioner
himself
will
have
no
objection.
Europarl v8
Hätte
nichts
dagegen
einzuwenden,
Sir.
I
would
not
be
opposed
to
that,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
die
rauhe
Tonart
gewöhnt,
und
ich
habe
nichts
dagegen
einzuwenden.
I
am
used
to
rough-and-tumble
and
have
no
objection
to
that.
EUbookshop v2
Daddy
hätte
sicher
auch
nichts
dagegen
einzuwenden.
I
guess
Dad
wouldn't
mind
either.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
hatten
auch
nichts
dagegen
einzuwenden.
My
parents
had
no
objections.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nichts
dagegen
einzuwenden,
uns
dem
Feind
zu
stellen.
We
do
not
grudge
the
idea
of
encounter
with
the
enemy.
ParaCrawl v7.1
Solange
das
Pelzchen
hübsch
zurecht
gemacht
ist,
habe
ich
nichts
dagegen
einzuwenden.
And
as
long
as
the
patch-o-pubes
is
well-groomed,
I
don't
mind
it
either.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
behält
er
dieses
Recht,
wenn
die
Konferenz
der
Präsidenten
nichts
dagegen
einzuwenden
hat.
It
will
of
course
retain
this
right
provided
that
there
is
no
objection
by
the
Conference
of
Presidents.
Europarl v8
Ich
habe
dagegen
nichts
einzuwenden.
I
have
no
quibbles
there.
Europarl v8
Da
es
sich
dabei
um
ein
kommerzielles
Unterfangen
handelt,
habe
ich
nichts
dagegen
einzuwenden.
But
this
is
a
commercial
project
and
I
have
no
objections
to
that.
Europarl v8
Sie
hatte
nichts
dagegen
einzuwenden.
She
had
no
objection.
Tatoeba v2021-03-10
Also
denke
ich,
ist
wohl
nichts
dagegen
einzuwenden,
dass
er
eine
Kopie
hat.
So
I
guess
I
don't
mind
Him
having
a
copy.
OpenSubtitles v2018
Arie,
wenn
du
mein
Freund
sein
willst,
hab
ich
nichts
dagegen
einzuwenden.
Arie,
if
you'd
like
to
be
my
boyfriend,
that's
all
right
with
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nichts
dagegen
einzuwenden.
Not
a
damn
thing
wrong
with
it.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
dagegen
nichts
einzuwenden.
He
had
no
objection
to
their
doing
so.
WikiMatrix v1
Wenn
es
sich
um
einen
wirtschaftlichen
Streik
handelte,
so
hätte
ich
dagegen
nichts
einzuwenden.
In
our
society,
according
to
you,
there
is
no
connection
between
the
individual's
interest
and
the
work
which
he
performs.
EUbookshop v2