Translation of "Nicht wie bei" in English
Bei
innovativen
Projekten
dürfen
nicht
dieselben
Bewertungsmaßstäbe
wie
bei
anderen
Projekten
gelten.
The
same
criteria
should
not
be
applied
to
innovative
projects
as
to
other
projects.
Europarl v8
Ich
denke,
es
darf
nicht
so
sein
wie
bei
den
privaten
Anbietern.
I
think
conditions
should
not
be
as
they
are
amongst
private
providers.
Europarl v8
Es
ist
nicht
geklärt,
wie
HorStem
bei
Pferden
mit
Osteoarthritis
wirkt.
It
is
not
clear
exactly
how
HorStem
works
in
horses
with
osteoarthritis.
ELRC_2682 v1
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
Tom
bei
uns
bleiben
wird.
I
don't
know
how
long
Tom
is
going
to
stay
with
us.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
der
Kampf
gegen
TB
ist
bei
Kindern
nicht
derselbe
wie
bei
Erwachsenen.
But
tackling
TB
in
children
is
not
the
same
as
confronting
it
in
adults.
News-Commentary v14
Das
Farmteamsystem
der
Bruins
war
nicht
so
ausgeprägt
wie
bei
den
anderen
Teams.
During
this
period,
the
farm
system
of
the
Bruins
was
not
as
expansive
or
well-developed
as
most
of
the
other
five
teams.
Wikipedia v1.0
Einer
Konstanten
sollten
Sie
nicht
,wie
bei
Variablen,
ein
$voranstellen.
Unlike
with
variables,
you
should
not
prepend
a
constant
with
a
$.
PHP v1
Wisst
ihr
nicht,
wie
man
sich
bei
einem
Bankett
benimmt?
Don't
you
know
how
to
act
at
a
banquet?
OpenSubtitles v2018
Nicht
wie
bei
mir
-
wo
er
wuchert.
Not
like
my
house,
overgrown.
OpenSubtitles v2018
Ein
Menschenleben
zählt
bei
denen
nicht
so
viel
wie
bei
uns.
Human
life
don't
mean
as
much
to
them
as
it
does
to
us.
OpenSubtitles v2018
Nicht
wie
bei
einigen
anderen
Patienten,
die
ich
kenne.
Not
like
some
patients
I
know.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
wie
bei
uns.
Not
like
we
do.
Not
like
us.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
vielleicht
nicht
das
Gleiche
wie
bei
den
anderen.
This
may
not
be
the
same
as
the
others.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
tickt's
da
nicht
wie
bei
Ihnen.
We
don't
have
that
clockwork
ticker
in
our
heads
like
you
do.
OpenSubtitles v2018
Das
Essen
riecht
nicht
so
gut,
wie
bei
Bear
Claw.
Cooking
sure
don't
smell
like
Bear
Claw's.
OpenSubtitles v2018
Die
Nacht
ist
hier
nicht
dieselbe,
wie
bei
euch.
Night
is
not
the
same
here
as
where
you
come
from.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
noch
nicht,
wie
er
das
bei
den
anderen
erkannte.
We
don't
know
how
he
learned
about
the
others
yet.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
dasselbe
Gemälde,
wie
bei
unserem
ersten
Besuch.
That's
not
the
same
painting
that
was
here
the
first
time
we
visited.
OpenSubtitles v2018
Jedoch
sind
derartige
Gebrauchsmuster
nicht
so
verbreitet
wie
bei
den
Amphetaminen.
Prolonged,
regular
use
may
lead
to
the
ill-effects
noted
with
amphetamine,
but
such
use
patterns
are
less
common
than
with
amphetamines.
EUbookshop v2
Der
Betäubungseffekt
ist
nicht
so
stark
wie
bei
den
Sedativa
(Beruhigungsmitteln).
Sedation
is
not
as
marked
as
with
sedatives
and
users
can
function
well
if
they
do
not
take
excessive
doses.
EUbookshop v2
Dieses
Mal
würde
ich
nicht
nachgeben,
wie
bei
Checklist.
This
time,
I
wouldn't
roll
over,
like
I
did
with
Checklist.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
bei
mir
landen
konnte.
I
don't
know
how
she
ended
up
with
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
wie
bei
Barbie.
It's
not
like
Barbie.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
das
nicht
so
versieben
wie
bei
CBS,
oder?
You
don't
want
to
blow
this
the
way
you
did
CBS,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ist
nicht
wie
bei
Auktionen,
nicht
wahr
Sultan
Sah-Merdan?
Not
like
auctions,
is
it,
Sultan
Sahmerdan?
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
es
läuft
nicht
ab
wie
bei
"Dirty
Dancing".
This
is
not
going
to
be
one
of
them
"dirty
dancing"
type
situations.
-
Okay.
OpenSubtitles v2018