Translation of "Nicht vor mittwoch" in English
Ich
hab
Sie
nicht
vor
Mittwoch
erwartet.
I
wasn't
looking
for
you
until
next
Wednesday.
OpenSubtitles v2018
Dann
erreichen
wir
England
nicht
vor
Mittwoch.
Then
we
shall
not
reach
England
by
Wednesday.
OpenSubtitles v2018
Mein
nächster
Termin
sollte
nicht
vor
Mittwoch
sein.
You
have
two
days.
My
next
check-in
isn't
until
Wednesday.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
auch
nicht
vor
Mittwoch
sehen.
I
won't
see
him
till
Wednesday
either.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
solltest
nicht
vor
Mittwoch
eintreffen.
You're
not
meant
to
be
here
till
Wednesday.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
vor
Mittwoch
dieser
Woche
wieder
freie
Fahrt
bekommen,
können
sie
meines
Wissens
nicht
bis
Weihnachten
nach
Hause
zurückkehren.
I
understand
that
if
they
do
not
move
before
Wednesday
of
this
week,
they
will
be
unable
to
return
home
for
Christmas.
Europarl v8
Abweichend
von
Artikel
9
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2402/96
können
Einfuhrlizenzanträge
für
Maniokstärke
im
Rahmen
der
Kontingente
09.4064
und
09.4065
für
das
Jahr
2008
nicht
vor
Mittwoch,
dem
2.
Januar
2008,
und
nicht
nach
Montag,
dem
15.
Dezember
2008,
eingereicht
werden.
By
way
of
derogation
from
the
first
paragraph
of
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
2402/96,
applications
for
import
licences
for
manioc
starch
under
quotas
09.4064
and
09.4065
for
2008
may
not
be
lodged
before
Wednesday
2
January
2008
or
after
Monday
15
December
2008.
DGT v2019
Abweichend
von
Artikel
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2402/96
können
Einfuhrlizenzanträge
für
Süßkartoffeln
im
Rahmen
der
Kontingente
09.4013
und
09.4014
für
das
Jahr
2008
nicht
vor
Mittwoch,
dem
2.
Januar
2008,
und
nicht
nach
Montag,
dem
15.
Dezember
2008,
eingereicht
werden.
By
way
of
derogation
from
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
2402/96,
applications
for
import
licences
for
sweet
potatoes
under
quotas
09.4013
and
09.4014
for
2008
may
not
be
lodged
before
Wednesday
2
January
2008
or
after
Monday
15
December
2008.
DGT v2019
Obwohl
die
Aufrichtigkeit,
mit
der
dieser
Kompromiß
geschaffen
wurde,
mein
Kompliment
verdient,
kann
ich
ihn
leider
nicht
unterstützen,
weil
die
Zahlen
für
das
Blair-House-Abkommen
noch
nicht
vorliegen
und
wir
sie
nicht
vor
Dienstag
oder
Mittwoch
nächster
Woche
haben
werden.
CARVALHO
CARDOSO
(PPE).
-
(PT)
Madam
President,
Members
of
the
House,
we
are
all
fully
aware
that
the
wave
of
protectionism
sweeping
some
Member
States
in
reaction
to
the
liberalism
that
is
an
integral
part
of
both
the
Single
Market
and
GATT
is
far
from
being
a
solution
for
current
and
future
difficulties
and
is,
in
fact,
merely
an
illusion
which
will
drag
us
back
to
the
20s
and
30s
when
the
desired
prosperity
was
not
achieved
by
this
method
which,
on
the
contrary,
led
to
the
outbreak
of
a
terrible
war.
EUbookshop v2
Da
sich
die
Wetterverhältnisse
nicht
vor
Mittwoch
verbessern
sollten,
muss
auch
am
Dienstag
mit
Behinderungen
gerechnet
werden.
Since
weather
conditions
are
unlikely
to
improve
before
Wednesday,
there
could
still
be
disruptions
on
Tuesday.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
das
gleiche
Problem,
wenn
ich
jetzt
am
Wochenende
zur
Jagd
hinausgehe,
dann
kommen
die
Probeergebnisse
von
einem
am
Freitag
geschossenen
Wildschwein
nicht
vor
Mittwoch
zurück,
da
ich
sie
erst
am
Montag
abschicken
kann.
I
have
the
same
problem:
if
I
now
would
go
out
hunting
on
the
weekend,
then
the
sample
results
from
a
boar
shot
on
Friday
are
not
back
until
on
Wednesday
because
it
is
sent
away
only
on
Monday.
ParaCrawl v7.1