Translation of "Nicht vor mittwoch" in English

Ich hab Sie nicht vor Mittwoch erwartet.
I wasn't looking for you until next Wednesday.
OpenSubtitles v2018

Dann erreichen wir England nicht vor Mittwoch.
Then we shall not reach England by Wednesday.
OpenSubtitles v2018

Mein nächster Termin sollte nicht vor Mittwoch sein.
You have two days. My next check-in isn't until Wednesday.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihn auch nicht vor Mittwoch sehen.
I won't see him till Wednesday either.
OpenSubtitles v2018

Aber du solltest nicht vor Mittwoch eintreffen.
You're not meant to be here till Wednesday.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nicht vor Mittwoch dieser Woche wieder freie Fahrt bekommen, können sie meines Wissens nicht bis Weihnachten nach Hause zurückkehren.
I understand that if they do not move before Wednesday of this week, they will be unable to return home for Christmas.
Europarl v8

Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2402/96 können Einfuhrlizenzanträge für Maniokstärke im Rahmen der Kontingente 09.4064 und 09.4065 für das Jahr 2008 nicht vor Mittwoch, dem 2. Januar 2008, und nicht nach Montag, dem 15. Dezember 2008, eingereicht werden.
By way of derogation from the first paragraph of Article 9 of Regulation (EC) No 2402/96, applications for import licences for manioc starch under quotas 09.4064 and 09.4065 for 2008 may not be lodged before Wednesday 2 January 2008 or after Monday 15 December 2008.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2402/96 können Einfuhrlizenzanträge für Süßkartoffeln im Rahmen der Kontingente 09.4013 und 09.4014 für das Jahr 2008 nicht vor Mittwoch, dem 2. Januar 2008, und nicht nach Montag, dem 15. Dezember 2008, eingereicht werden.
By way of derogation from Article 3 of Regulation (EC) No 2402/96, applications for import licences for sweet potatoes under quotas 09.4013 and 09.4014 for 2008 may not be lodged before Wednesday 2 January 2008 or after Monday 15 December 2008.
DGT v2019

Obwohl die Aufrichtigkeit, mit der dieser Kompromiß geschaffen wurde, mein Kompliment verdient, kann ich ihn leider nicht unterstützen, weil die Zahlen für das Blair-House-Abkommen noch nicht vorliegen und wir sie nicht vor Dienstag oder Mittwoch nächster Woche haben werden.
CARVALHO CARDOSO (PPE). - (PT) Madam President, Members of the House, we are all fully aware that the wave of protectionism sweeping some Member States in reaction to the liberalism that is an integral part of both the Single Market and GATT is far from being a solution for current and future difficulties and is, in fact, merely an illusion which will drag us back to the 20s and 30s when the desired prosperity was not achieved by this method which, on the contrary, led to the outbreak of a terrible war.
EUbookshop v2

Da sich die Wetterverhältnisse nicht vor Mittwoch verbessern sollten, muss auch am Dienstag mit Behinderungen gerechnet werden.
Since weather conditions are unlikely to improve before Wednesday, there could still be disruptions on Tuesday.
ParaCrawl v7.1

Ich habe das gleiche Problem, wenn ich jetzt am Wochenende zur Jagd hinausgehe, dann kommen die Probeergebnisse von einem am Freitag geschossenen Wildschwein nicht vor Mittwoch zurück, da ich sie erst am Montag abschicken kann.
I have the same problem: if I now would go out hunting on the weekend, then the sample results from a boar shot on Friday are not back until on Wednesday because it is sent away only on Monday.
ParaCrawl v7.1