Translation of "Nicht sofort erkennbar" in English
Für
den
Anlagenbetreiber
ist
die
Komplexität
dieses
Themas
meistens
nicht
sofort
erkennbar.
For
the
plant
operator
the
complexity
of
this
issue
is
often
not
immediately
apparent.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Benutzer
ist
dies
aber
nicht
sofort
erkennbar.
However,
this
is
not
immediately
apparent
to
the
user.
EuroPat v2
Gelegentlich
können
Probleme
auftreten,
deren
Ursache
nicht
sofort
erkennbar
ist.
Occasionally
problems
can
arise
whose
cause
is
not
immediately
apparent.
ParaCrawl v7.1
Gefährdungen
an
Ihrem
Arbeitzsplatz
sind
nicht
immer
sofort
erkennbar.
Dangers
at
your
place
of
work
are
not
always
immediately
recognizable.
ParaCrawl v7.1
Also
auch
hier
eine
verdeckte
Aufrüstung,
die
nicht
sofort
erkennbar
ist.
As
one
can
see,
another
covered
armament
which
is
not
immediately
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
einer
Bleivergiftung
auf
die
Gesundheit
sind
belastend
und
nicht
immer
sofort
erkennbar.
The
health
effects
of
lead
contamination
are
debilitating
and
not
always
immediately
obvious.
ParaCrawl v7.1
Briefmarken
aus
Ungarn
sind
nicht
sofort
erkennbar,
wie
der
Name
des
Landes
ist
nicht
darauf.
Stamps
from
Hungary
were
not
immediately
recognizable
as
the
name
of
the
country
is
not
on
it.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Auswirkungen
auf
die
Haut
sind,
mit
Ausnahme
des
Sonnenbrandes,
leider
nicht
sofort
erkennbar.
Unfortunately,
the
effect
they
have
on
the
skin
is
not
immediately
visible
unless
it
is
sunburn.
ParaCrawl v7.1
Das
Immunsystem
und
die
natürlichen
Abwehrkräfte
leiden
ebenfalls
darunter
und
sind
nicht
immer
sofort
erkennbar.
The
immune
system
and
the
natural
defenses
also
suffer
from
this
and
are
not
always
immediately
recognizable.
ParaCrawl v7.1
Da
alle
Arten
von
Bilingualen
eine
Sprache
meistern
können,
und
zwar
unabhängig
von
Akzent
oder
Aussprache,
sind
die
Unterschiede
vielleicht
nicht
sofort
erkennbar.
Because
all
types
of
bilingual
people
can
become
fully
proficient
in
a
language
regardless
of
accent
or
pronunciation,
the
difference
may
not
be
apparent
to
a
casual
observer.
TED2020 v1
Für
den
Normalbürger
war
die
Minderwertigkeit
dieser
Münzen
nicht
sofort
erkennbar,
zumal
anfangs
auch
noch
die
Prägestempel
einstmals
vollwertiger
Vorkriegsmünzen
genommen
wurden.
Ordinary
citizens
could
not
identify
the
inferior
value
of
the
coin
at
first
sight,
as
coin
stamps
were
in
use
that
had
produced
full-value
coins
before
the
war.
Wikipedia v1.0
Ein
solches
Konzept
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
ein
effektives
Management,
da
erhebliche
Umweltwirkungen
sowohl
im
vorgelagerten
(„upstream“)
als
auch
im
nachgelagerten
(„downstream“)
Bereich
auftreten
können
und
daher
möglicherweise
nicht
sofort
erkennbar
sind.
Such
an
approach
is
essential
to
effective
management
because
important
environmental
effects
may
occur
“upstream”
or
“downstream”,
and
hence
may
not
be
immediately
evident.
DGT v2019
Selbst
wenn
viele
Spielsachen
auch
den
Eltern
und
Großeltern
noch
aus
ihrer
Jugend
bekannt
sind,
so
haben
neue
Materialien
und
Produktionsprozesse
dennoch
zu
Unterschieden
geführt,
die
nicht
immer
sofort
erkennbar
sind.
And
even
if
many
new
toys
are
recognisable
to
today’s
parents
and
grandparents
from
their
own
youth,
new
materials
and
manufacturing
processes
mean
there
are
greater
differences
than
are
immediately
apparent.
EUbookshop v2
Da
diese
Risse
häufig
nicht
sofort
erkennbar
sind,
kann
die
Betriebssicherheit
bei
der
bisherigen
Betriebweise
nicht
garantiert
werden.
As
these
cracks
are
often
not
immediately
recognized,
such
unions
offer
no
assurance
of
operational
safety.
EuroPat v2
Die
Anpassung
der
Leistungen
und
Beiträge
in
den
gesetzlichen
Altersversorgungssystemen
der
einzelnen
Staaten
erfolgt
häufig
so
allmählich,
daß
die
finanziellen
Auswirkungen
nicht
sofort
erkennbar
sind.2
Entscheidend
dabei
ist
aber,
daß
der
politische
Nutzen
der
angekündigten
und
gesetzlich
verankerten
Gegensteuerungsmaßnahmen
sofort
ersichtlich
wird.
Adaptation
of
benefit
and
contribution
features
of
the
national
mandatory
pension
schemes
is
often
a
gradual
process
whose
financial
impact
is
not
immediately
discernible.2What
matters,
however,
is
that
the
political
reward
of
any
remedial
measures
announced
and
written
into
the
law
is
promptly
recognised.
EUbookshop v2
Für
den
Bergarbeiter
sind
sie
nämlich
unmittelbar
mit
seiner
Arbeits
welt
verbunden,
während
die
Stäube
eine
im
Hintergrund
schwelende
heimtük-
kische
Gefahr
darstellen,
die,
zumindest
bei
dem
sehr
niedrigen
Grad
der
heutzutage
üblichen
Staubbelastung,
nicht
sofort
erkennbar
ist.
In
fact
for
minere
they
are
of
immediate
importance
whereas
dust
presents
an
insidious
and
far-off
danger
which
is
not
immediately
apparent
at
least
at
the
dust
levels
we
have
now
reached.
EUbookshop v2
Derartige
Schädigungen
sind
nicht
sofort
erkennbar
und
führen
dazu,
daß
das
Formteil
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
als
Bestandteil
einer
Baugruppe
während
des
Betriebs
der
Baugruppe
bricht,
so
daß
die
gesamte
Baugruppe
ausfällt.
Such
damage
cannot
be
recognized
immediately
and
leads
to
the
molded
part
only
fracturing
at
a
later
date
as
a
constituent
part
of
a
subassembly
during
the
operation
of
the
subassembly,
so
that
the
complete
subassembly
fails.
EuroPat v2
Was
für
den
Besucher
unserer
Web-Seiten
nicht
sofort
erkennbar
ist,
dass
diese
in
Eigenproduktion
erstellt
wurden.
For
the
visitor
of
our
web
pages
it
is
not
recognizable
immediately
that
these
were
developped
in
own
production.
CCAligned v1
Das
sind
Installierungen,
welche
zwar
von
außen
an
den
Gebäuden
nicht
sofort
erkennbar
sind,
aber
gerade
diese
verleihen
den
Gebäuden
Leben.
These
are
installations
which,
although
not
immediately
visible
outside
the
building,
breathe
life
into
buildings
CCAligned v1
Die
radikalen
Islamisten
sind
daran
erkennbar,
dass
sie
ihre
Ziele
so
rasch
wie
möglich
erreichen
wollen,
während
die
moderaten
Islamisten
einen
langen
Atem
haben
und
deshalb
nicht
sofort
als
solche
erkennbar
sind.
The
radical
Islamists
can
be
recognized
in
that
they
want
to
reach
their
goals
as
quickly
as
possible,
while
the
moderate
Islamists
have
more
patience
and
are
for
this
reason
not
as
easily
recognized
as
Islamists.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
daß
er
aus
derselben
Passage
mehrere,
inhaltlich
durchaus
verschiedene
Anspruchsformulierungen
ableitet,
deutet
wohl
darauf
hin,
daß
die
eindeutige
Formulierung
eines
Anspruchs
aus
dem
Text
der
Beschreibung
nicht
sofort
erkennbar
ist.
The
fact
that
he
derives
widely
differing
wordings
for
the
claims
from
one
and
the
same
passage
would
appear
to
indicate
that
the
clear
wording
of
a
claim
is
not
immediately
apparent
from
the
text
in
the
description.
ParaCrawl v7.1
Noch
nicht
realisierte
Gewinne
aus
Windparkportfolio
2020
wachsen
kontinuierlich
Zudem
wurden
seit
2017
Werte
geschaffen,
die
nicht
sofort
erkennbar
sind.
Unrealised
gains
from
the
2020
wind
farm
portfolio
are
growing
continuously
Since
2017,
we
have
also
created
values
which
are
not
readily
apparent.
ParaCrawl v7.1
In
T
28/92
war
die
Gewährbarkeit
der
Ansprüche
nicht
sofort
erkennbar
und
die
Alternative,
die
Anträge
zuzulassen,
die
Sache
aber
zur
weiteren
Bearbeitung
an
die
erste
Instanz
zurückzuverweisen,
nicht
annehmbar,
zumal
auch
noch
Teilanmeldungen
der
dem
Streitpatent
zugrunde
liegenden
Anmeldung
anhängig
waren.
In
T
28/92
the
claims
were
not
obviously
allowable
and
the
alternative
of
admitting
the
requests,
but
referring
the
matter
back
to
the
department
of
first
instance
for
further
examination,
was
not
acceptable,
particularly
as
there
were
still
pending
divisional
applications
of
the
application
on
which
the
patent
in
suit
was
based.
ParaCrawl v7.1
Von
Außen
nicht
sofort
erkennbar,
bietet
das
Haus
im
Inneren
doch
sehr
viel
Platz
für
bis
zu
6
Personen.
From
the
outside
not
immediately
recognizable,
the
house
inside
offers
a
lot
of
space
for
up
to
6
people.
ParaCrawl v7.1
2.In
Faellen,
in
denen
die
geltendgemachte
Unrichtigkeit
nicht
selbstverstaendlich
ist,
und
in
Faellen,
in
denen
nicht
sofort
erkennbar
ist,
dass
nichts
anderes
beabsichtigt
war
als
das,
was
als
Berichtigung
vorgeschlagen
wurde,
sind
an
die
vom
Antragsteller
zu
erbringenden
Beweise
hohe
Anforderungen
zu
stellen.
2.
In
cases
where
the
making
of
the
alleged
mistake
is
not
self-evident
and
in
cases
where
it
is
not
immediately
evident
that
nothing
else
would
have
been
intended
than
what
is
offered
as
the
correction,
the
burden
on
the
person
requesting
correction
of
proving
the
facts
must
be
a
heavy
one.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
insbesondere
auch
für
Waren,
bei
denen
etwa
vorhandene
Mängel
nicht
sofort
erkennbar
sind
oder
deren
Brauchbarkeit
ihrer
Bestimmung
nicht
sofort
nach
Ablieferung
festgestellt
werden
kann.
This
shall
also
apply
in
particular
for
goods
in
which
any
defects
there
may
be
cannot
be
identified
immediately
or
if
their
proper
serviceability
cannot
be
determined
immediately
following
delivery.
ParaCrawl v7.1