Translation of "Nicht leicht gemacht" in English

Der Rat allerdings hat ihm seine Arbeit nicht leicht gemacht.
The Council, however, has not made his work easy. Quite the opposite.
Europarl v8

Ich habe mir diese Entscheidung nicht leicht gemacht.
I did not make this decision easy for myself.
Europarl v8

Der auswärtige Ausschuss hat es sich mit dieser Angelegenheit nicht leicht gemacht.
The Committee on Foreign Affairs did not make things easy for itself in this respect.
Europarl v8

Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht.
And we took quite a long time sorting out the winners.
OpenSubtitles v2018

Sie haben es sich nicht leicht gemacht.
They didn't do it the easy way.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es ihnen nicht leicht gemacht.
Even we didn't let them seize so easily
OpenSubtitles v2018

Ich hab es dir nicht leicht gemacht...
I haven't made it easy on you...
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ich hab es dir nicht leicht gemacht.
I know I haven't made it easy for you.
OpenSubtitles v2018

Hast es dir nicht leicht gemacht.
You didn't take the easy way out.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es dir nicht leicht gemacht.
Okay, wait, you're blaming this on you?
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich zugeben muss, dass du es mir nicht leicht gemacht hast.
Though I must admit you haven't made it easy for me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es mir nicht leicht gemacht, George.
I had a really hard time, George.
OpenSubtitles v2018

Kuck, diese Frau hat es uns nicht leicht gemacht.
Look, this woman was giving us a hard time.
OpenSubtitles v2018

Maggie, ich weiß, dass ich es dir nicht leicht gemacht habe.
Maggie, I know that I haven't been easy.
OpenSubtitles v2018

Du hast es einem nicht leicht gemacht, es zu finden.
You didn't make it easy to find.
OpenSubtitles v2018

Voldemort wird es nicht leicht gemacht haben, sein Versteck zu entdecken.
Voldemort will not have made it easy to discover his hiding place.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur sagen, dass sie diesen Entschluss nicht leicht gemacht hat.
I wanted to say that She didn't come to that decision lightly.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie haben es Mr. Rhubarb sicher nicht leicht gemacht.
Well, you certainly gave Mr Rhubarb a run for his money.
OpenSubtitles v2018

Du hast es ihnen nicht leicht gemacht.
You weren't much help.
OpenSubtitles v2018

Das Huhn hat es dem Hund nicht leicht gemacht.
Gave that dog a run for his money.
OpenSubtitles v2018

Das Gericht hat sich seine Entscheidung nicht leicht gemacht.
This court does not arrive at its conclusion lightly.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es ihm nicht leicht gemacht.
I gave him such a hard time.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es Ihnen nicht leicht gemacht.
Didn't leave you much.
OpenSubtitles v2018

Beide hatten „es sich gegenseitig nicht leicht gemacht.
Those two couldn't be on stage with each other."
WikiMatrix v1