Translation of "Nichts gemacht" in English

Es ist merkwürdig, daß daran nichts gemacht wird.
It is remarkable that nothing has been done there yet.
Europarl v8

Der Landwirt meinte aber, er habe nichts gemacht.
The farmer, however, assured them that he had done nothing.
Europarl v8

Viele Ärzte und Gesundheitsexperten, werden denken, ich hätte nichts falsch gemacht.
Many doctors, health professionals, may think I did nothing wrong.
TED2020 v1

Es kann nichts rückgängig gemacht werden.
There is nothing to undo.
KDE4 v2

Tom bestand darauf, nichts falsch gemacht zu haben.
Tom insisted that he had done nothing wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, ich habe nichts falsch gemacht.
I hope I haven't done anything wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, dass ich nichts Verkehrtes gemacht habe.
I think that I didn't do anything wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, er habe nichts falsch gemacht.
Tom said he didn't do anything wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Die Ermittlungen ergaben, dass der Polizeibeamte nichts falsch gemacht hatte.
The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Vier Jahre lang haben sie nichts gemacht und ganz plötzlich erinnern sie sich.
Four years and they've done nothing, and all of a sudden they've remembered.
GlobalVoices v2018q4

Gedichte sind aus Worten gemacht, nichts als Worten.
Poems are made of words, nothing but words.
TED2020 v1

Ich bin froh, dass ihr beiden nichts kaputt gemacht habt.
Say, I sure glad you two didn't bust up.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde gefeuert, obwohl ich nichts gemacht habe.
That's what I mean. I'm bein' fired for what I didn't do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nichts falsch gemacht Lass mich gehen!
I've done nothing wrong ! Let me go !
OpenSubtitles v2018

Ja, ich folgte ihr, aber ich habe nichts falsch gemacht.
Yes, I was following her but I've done nothing wrong.
OpenSubtitles v2018

Wir haben doch nichts Dummes gemacht?
We haven't done anything foolish?
OpenSubtitles v2018

Ich habe doch noch gar nichts gemacht.
Jeannie, I haven't done the trick yet.
OpenSubtitles v2018

Das sagten Sie bereits und haben seitdem nichts anderes gemacht.
That's what you said before and all you've done is interrupt ever since.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hab doch gar nichts gemacht.
Look, Colonel Hogan, I have done nothing.
OpenSubtitles v2018

Wir haben seit zwei Monaten nichts gemacht.
We ain't done nothing for two months, since Trixie.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich habe ich Ihnen nichts kaputt gemacht.
I hope I didn't break anything.
OpenSubtitles v2018

Die haben von Anfang an nichts als Ärger gemacht.
They've never been anything but trouble since we started out.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nichts mit ihnen gemacht, Sir.
I haven't done anything with them, sir.
OpenSubtitles v2018

Du hast heute doch nichts gemacht.
You didn't do anything today.
OpenSubtitles v2018

Im Haus der 7 Freuden haben Sie überhaupt nichts falsch gemacht.
At the House of 7 Joys, you didn't do one thing wrong.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nichts weiter gemacht als ein paar Kursänderungen und Wenden.
All it's done is make the required course changes and a few simple turns.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hab doch nichts gemacht.
But I didn't do anything.
OpenSubtitles v2018