Translation of "Fällt nicht leicht" in English
Die
Antwort
auf
die
zweite
Frage
fällt
nicht
so
leicht.
The
answer
to
the
second
question
is
not
so
easy.
Europarl v8
Es
fällt
nicht
immer
leicht,
die
Bedeutung
dieser
Zahlen
korrekt
zu
analysieren.
It
is
not
always
easy
to
interpret
these
statistics
correctly.
Europarl v8
Englisch
lernen
fällt
ihm
nicht
leicht.
English
is
not
easy
for
him
to
learn.
Tatoeba v2021-03-10
Jemandem
Vertrauen
schenken
fällt
Tom
nicht
leicht.
It's
not
easy
for
Tom
to
trust
anyone.
Tatoeba v2021-03-10
Das
fällt
einem
nicht
immer
leicht.
It
isn't
always
easy
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Liebesbriefe
schreiben
fällt
mir
nicht
leicht.
Writing
love
letters
isn't
easy
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
aber
sagen,
der
Kommunikationsprozess
fällt
mir
nicht
leicht.
However,
I
have
to
say,
the
process
of
communication
does
not
come
naturally
to
me.
TED2013 v1.1
Glaube
mir,
auch
uns
fällt
es
nicht
leicht.
A
sore
point
for
us,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
Ihnen
sicher
nicht
leicht,
aber
wenn
es
nur
seelisch
ist...
It's
a
shame
you
have
to
go
through
all
this.
As
long
as
it's
only
psychological,
you
won't...
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
nicht
leicht,
das
zu
sagen...
This
isn't
easy
to
say...
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
nicht
leicht
abzulehnen.
It
isn't
easy
for
me
to
say
no.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
nicht
leicht,
wissen
Sie?
It's
not
easy,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
zu
sagen
habe,
fällt
mir
nicht
leicht.
I've
got
a
lot
to
say
and
none
of
its
easy.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
nicht
leicht,
so
was
zu
sagen.
Those
words
are
hard
for
me
to
say.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
Vater
nicht
leicht,
sich
nach
einem
Sieg
bescheiden
zu
verhalten.
Understatement
in
victory
is
not
exactly
father's
strong
suit.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
einem
Genie
nicht
leicht,
ein
noch
größeres
zu
akzeptieren.
It
is
no
easy
thing
for
a
great
mind
to
contemplate
a
still
greater
one.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
nicht
leicht,
hier
wieder
aufzukreuzen,
aber...
Look,
coming
back
here
isn't
easy
for
me.
But,
hell,
I...
OpenSubtitles v2018
Was
ich
dir
zu
sagen
habe,
fällt
mir
nicht
leicht.
Um...
it
isn't
easy
for
me
to
say
this
to
you...
OpenSubtitles v2018
Ja...
mir
fällt
es
auch
nicht
leicht.
Yeah,
it's
been
rough
for
me
too.
OpenSubtitles v2018
Diese
Entscheidung
fällt
mir
nicht
leicht.
I
do
not
make
this
decision
lightly.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
aber
nicht
leicht,
Männern
zu
vertrauen.
Well,
I
don't
trust
so
well.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
ihnen
nicht
leicht,
sich
darauf
einzustellen.
IT'S
NEVER
EASY
FOR
THEM
TO
ADJUST.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ein
Mann
das
erlebt
hat,
fällt
ihm
das
nicht
leicht.
But
when
a
young
man
witnesses
what
he
did,
it
isn't
found
so
easily.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
ihm
nicht
leicht,
damit
fertigzuwerden.
It's
hard,
you
know.
OpenSubtitles v2018