Translation of "Nicht lange zögern" in English

Aber bei den Zulagen wird er nicht lange zögern.
But, with the pay rise, he won't hesitate long.
OpenSubtitles v2018

Er wird auf jeden Fall nicht allzu lange zögern.
Regardless, he will only hesitate so long.
OpenSubtitles v2018

Nutzen Sie den Countdown Timer, damit Ihre Kunden nicht zu lange zögern!
Use the Countdown Timer to prevent your customers from hesitating too long!
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass sie nicht zu lange zögern werden.
I hope that they will not hesitate for too long.
ParaCrawl v7.1

Du solltest also nicht lange zögern, wenn du mich heute noch willst.
So you should not hesitate long if you still want me today.
ParaCrawl v7.1

Luftentfeuchter TTK 100 E – Schnäppchen-Alarm, jetzt nicht lange zögern!
TTK 100 E dehumidifier – bargain alert, don't hesitate any longer!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie dies alles auch so sehen, sollten Sie mit Ihrer Bestellung nicht lange zögern...
So if you want to see for yourself, don't hesitate to place your order...
ParaCrawl v7.1

Sammler, die sich für diese Epoche interessieren, sollten bei Interesse nicht zu lange zögern.
Collectors with an interest in this era should not wait for too long.
ParaCrawl v7.1

Ich muss nicht lange zögern mit meiner Antwort: meine Frau kennt mich am besten.
I do not need to hesitate long with my reply: my wife knows me best.
ParaCrawl v7.1

Wer noch seine Teilnahme erwägt, sollte mit seiner Anmeldung nicht mehr lange zögern.
Who is still considering participation should not linger long with their application.
ParaCrawl v7.1

Sehnst du dich nach einer Frau, die bei einem Date nicht lange zögern möchte, sondern schon genau weiß was sie will.
Do you long for a woman who does not want to hesitate for a date, but knows exactly what she wants.
ParaCrawl v7.1

Eine heiße, geile Lady wartet auf dich, um dich mal wieder so richtig schön zu verwöhnen;-) Nicht so lange zögern, lern mich einfach mal kennen und wir werden sehr viel erotischen Spaß haben!
A hot, cool lady waits for you to spoil you once more so really nicely;-) So long do not hesitate, get to know me simply sometimes and we will have much erotic fun!
ParaCrawl v7.1

Wochenendaufenthalte im Gebirge sind sehr beliebt, sodass Sie mit der Reservierung nicht zu lange zögern sollten.
Weekend stays in the mountains are very popular, so do not hesitate and make a reservation quickly.
ParaCrawl v7.1

Firmen, die sich auf der diesjährigen MSV einen attraktiven Standort aussuchen möchten, sollten also mit der Entscheidung bezüglich ihrer Teilnahme nicht mehr lange zögern.
Companies that want to choose this year's attractive exhibition space should therefore not hesitate long with their decision to participate.
ParaCrawl v7.1

Ist das Lieferdatum an die Anforderungen Ihrer Käufer entspricht, werden sie nicht lange zögern, eine Bestellung auf Ihren Shop zu platzieren.
If the delivery date corresponds to the requirements of your buyers, they will not hesitate long to place an order on your shop.
ParaCrawl v7.1

Sie taten dies, weil sie wußten, daß Mazedonien von einer bulgarischen Mehrheit bewohnt ist, die unter einer autonomen Regierung leicht ganz Mazedonien ein bulgarisches Gepräge geben könnte und nicht lange zögern würde, es mit dem Fürstentum Bulgarien zu vereinigen, wie dies mit Südbulgarien im Jahre 1885 geschehen war.
They did this because they knew that Macedonia is populated by a Bulgarian majority which, under an autonomous government, would give the whole of Macedonia a bulgarian physiognomy, and would not wait long before it united her to the Bulgarian Principality — as occurred with Southern Bulgaria, in 1885.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nach einem Gin suchen, der dem Auge und dem Gaumen schmeichelt, zudem mit einem Tonic Water überzeugt, das sich ebenso auf dem Bar-Tablett macht, sollten Sie nicht zu lange zögern und sich dieses unschlagbare Set sichern.
If you're looking for a gin that pleases the eye and the palate, plus a tonic water that will work well in all of your drinks, you should not hesitate to secure this unbeatable set. Brand
ParaCrawl v7.1

Teams, die in der kommenden Saison den Einsatz in der VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring planen, sollten nicht lange zögern, denn bei der Einschreibung und der damit verbundenen Vergabe der Startnummern zählt: „Wer zuerst kommt, hat die freie Auswahl“.
All teams planning to participate in the VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring in the season 2011 should not wait too long as the following is applicable for the registration and the associated allocation of start numbers: “First come, first serve”.
ParaCrawl v7.1

In früheren Jahren waren die attraktivsten Flächen bereits viele Monate vor der Messe ausgebucht, deshalb sollten Interessenten mit ihrer Anmeldung nicht lange zögern.
In the previous years, the most attractive areas have been sold out many months ahead of time, and so applicants should not hesitate with their registration for long.
ParaCrawl v7.1

Und so wird, wer auf Erden sich in den Besitz von Geistesgut gebracht hat, im geistigen Reich nicht lange zögern, sondern sein Wissen auch anderen Seelen mitteilen, die weniger reich im Jenseits ankommen.
And so he, who has brought himself into possessions of spiritual goods on earth, will not long hesitate in the spiritual kingdom, but tell also other souls his knowledge, which arrive less rich in the hereafter.
ParaCrawl v7.1

Fragt man einen Baja-Kenner nach den schönsten Landschaften auf der Halbinsel, so wird er nicht lange zögern und das Gebiet um Cataviña sicher ganz oben auf die Liste stellen.
Cataviña When you ask a Baja expert for the most beautiful landscapes of the peninsula, he or she will not hesitate and certainly put the region around Cataviña on top of the list.
ParaCrawl v7.1

Wer etwas Interessantes entdeckt, sollte nicht lange zögern - ansonsten könnte es passieren, dass ein anderer Sparfuchs das Schnäppchen ergattert.
Who discovers something interesting, should not hesitate for a long time - otherwise it could happen that another Sparfuchs gets the bargain.
ParaCrawl v7.1

In früheren Jahren waren die attraktivsten Flächen bereits viele Monate vor Messebeginn ausgebucht, deshalb sollten Interessenten mit ihrer Anmeldung nicht lange zögern.
In the past years, the most attractive areas were sold out long months prior to the event, hence exhibitors should not hesitate for long with their registration.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht zu lange zögern und andere Programme den Festplattenspeicher belegen lassen, wird Disk Drill keine Probleme haben, Ihr altes Dokument zu finden.
If you don’t hesitate for too long and let other programs take up the hard drive space, Disk Drill will have no trouble finding your old document.
ParaCrawl v7.1