Translation of "Nicht lange zögern" in English
Aber
bei
den
Zulagen
wird
er
nicht
lange
zögern.
But,
with
the
pay
rise,
he
won't
hesitate
long.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
auf
jeden
Fall
nicht
allzu
lange
zögern.
Regardless,
he
will
only
hesitate
so
long.
OpenSubtitles v2018
Nutzen
Sie
den
Countdown
Timer,
damit
Ihre
Kunden
nicht
zu
lange
zögern!
Use
the
Countdown
Timer
to
prevent
your
customers
from
hesitating
too
long!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
sie
nicht
zu
lange
zögern
werden.
I
hope
that
they
will
not
hesitate
for
too
long.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
also
nicht
lange
zögern,
wenn
du
mich
heute
noch
willst.
So
you
should
not
hesitate
long
if
you
still
want
me
today.
ParaCrawl v7.1
Luftentfeuchter
TTK
100
E
–
Schnäppchen-Alarm,
jetzt
nicht
lange
zögern!
TTK
100
E
dehumidifier
–
bargain
alert,
don't
hesitate
any
longer!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
dies
alles
auch
so
sehen,
sollten
Sie
mit
Ihrer
Bestellung
nicht
lange
zögern...
So
if
you
want
to
see
for
yourself,
don't
hesitate
to
place
your
order...
ParaCrawl v7.1
Sammler,
die
sich
für
diese
Epoche
interessieren,
sollten
bei
Interesse
nicht
zu
lange
zögern.
Collectors
with
an
interest
in
this
era
should
not
wait
for
too
long.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
nicht
lange
zögern
mit
meiner
Antwort:
meine
Frau
kennt
mich
am
besten.
I
do
not
need
to
hesitate
long
with
my
reply:
my
wife
knows
me
best.
ParaCrawl v7.1
Wer
noch
seine
Teilnahme
erwägt,
sollte
mit
seiner
Anmeldung
nicht
mehr
lange
zögern.
Who
is
still
considering
participation
should
not
linger
long
with
their
application.
ParaCrawl v7.1
Sehnst
du
dich
nach
einer
Frau,
die
bei
einem
Date
nicht
lange
zögern
möchte,
sondern
schon
genau
weiß
was
sie
will.
Do
you
long
for
a
woman
who
does
not
want
to
hesitate
for
a
date,
but
knows
exactly
what
she
wants.
ParaCrawl v7.1
Eine
heiße,
geile
Lady
wartet
auf
dich,
um
dich
mal
wieder
so
richtig
schön
zu
verwöhnen;-)
Nicht
so
lange
zögern,
lern
mich
einfach
mal
kennen
und
wir
werden
sehr
viel
erotischen
Spaß
haben!
A
hot,
cool
lady
waits
for
you
to
spoil
you
once
more
so
really
nicely;-)
So
long
do
not
hesitate,
get
to
know
me
simply
sometimes
and
we
will
have
much
erotic
fun!
ParaCrawl v7.1
Wochenendaufenthalte
im
Gebirge
sind
sehr
beliebt,
sodass
Sie
mit
der
Reservierung
nicht
zu
lange
zögern
sollten.
Weekend
stays
in
the
mountains
are
very
popular,
so
do
not
hesitate
and
make
a
reservation
quickly.
ParaCrawl v7.1
Firmen,
die
sich
auf
der
diesjährigen
MSV
einen
attraktiven
Standort
aussuchen
möchten,
sollten
also
mit
der
Entscheidung
bezüglich
ihrer
Teilnahme
nicht
mehr
lange
zögern.
Companies
that
want
to
choose
this
year's
attractive
exhibition
space
should
therefore
not
hesitate
long
with
their
decision
to
participate.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Lieferdatum
an
die
Anforderungen
Ihrer
Käufer
entspricht,
werden
sie
nicht
lange
zögern,
eine
Bestellung
auf
Ihren
Shop
zu
platzieren.
If
the
delivery
date
corresponds
to
the
requirements
of
your
buyers,
they
will
not
hesitate
long
to
place
an
order
on
your
shop.
ParaCrawl v7.1
Sie
taten
dies,
weil
sie
wußten,
daß
Mazedonien
von
einer
bulgarischen
Mehrheit
bewohnt
ist,
die
unter
einer
autonomen
Regierung
leicht
ganz
Mazedonien
ein
bulgarisches
Gepräge
geben
könnte
und
nicht
lange
zögern
würde,
es
mit
dem
Fürstentum
Bulgarien
zu
vereinigen,
wie
dies
mit
Südbulgarien
im
Jahre
1885
geschehen
war.
They
did
this
because
they
knew
that
Macedonia
is
populated
by
a
Bulgarian
majority
which,
under
an
autonomous
government,
would
give
the
whole
of
Macedonia
a
bulgarian
physiognomy,
and
would
not
wait
long
before
it
united
her
to
the
Bulgarian
Principality
—
as
occurred
with
Southern
Bulgaria,
in
1885.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nach
einem
Gin
suchen,
der
dem
Auge
und
dem
Gaumen
schmeichelt,
zudem
mit
einem
Tonic
Water
überzeugt,
das
sich
ebenso
auf
dem
Bar-Tablett
macht,
sollten
Sie
nicht
zu
lange
zögern
und
sich
dieses
unschlagbare
Set
sichern.
If
you're
looking
for
a
gin
that
pleases
the
eye
and
the
palate,
plus
a
tonic
water
that
will
work
well
in
all
of
your
drinks,
you
should
not
hesitate
to
secure
this
unbeatable
set.
Brand
ParaCrawl v7.1
Teams,
die
in
der
kommenden
Saison
den
Einsatz
in
der
VLN
Langstreckenmeisterschaft
Nürburgring
planen,
sollten
nicht
lange
zögern,
denn
bei
der
Einschreibung
und
der
damit
verbundenen
Vergabe
der
Startnummern
zählt:
„Wer
zuerst
kommt,
hat
die
freie
Auswahl“.
All
teams
planning
to
participate
in
the
VLN
Langstreckenmeisterschaft
Nürburgring
in
the
season
2011
should
not
wait
too
long
as
the
following
is
applicable
for
the
registration
and
the
associated
allocation
of
start
numbers:
“First
come,
first
serve”.
ParaCrawl v7.1
In
früheren
Jahren
waren
die
attraktivsten
Flächen
bereits
viele
Monate
vor
der
Messe
ausgebucht,
deshalb
sollten
Interessenten
mit
ihrer
Anmeldung
nicht
lange
zögern.
In
the
previous
years,
the
most
attractive
areas
have
been
sold
out
many
months
ahead
of
time,
and
so
applicants
should
not
hesitate
with
their
registration
for
long.
ParaCrawl v7.1
Und
so
wird,
wer
auf
Erden
sich
in
den
Besitz
von
Geistesgut
gebracht
hat,
im
geistigen
Reich
nicht
lange
zögern,
sondern
sein
Wissen
auch
anderen
Seelen
mitteilen,
die
weniger
reich
im
Jenseits
ankommen.
And
so
he,
who
has
brought
himself
into
possessions
of
spiritual
goods
on
earth,
will
not
long
hesitate
in
the
spiritual
kingdom,
but
tell
also
other
souls
his
knowledge,
which
arrive
less
rich
in
the
hereafter.
ParaCrawl v7.1
Fragt
man
einen
Baja-Kenner
nach
den
schönsten
Landschaften
auf
der
Halbinsel,
so
wird
er
nicht
lange
zögern
und
das
Gebiet
um
Cataviña
sicher
ganz
oben
auf
die
Liste
stellen.
Cataviña
When
you
ask
a
Baja
expert
for
the
most
beautiful
landscapes
of
the
peninsula,
he
or
she
will
not
hesitate
and
certainly
put
the
region
around
Cataviña
on
top
of
the
list.
ParaCrawl v7.1
Wer
etwas
Interessantes
entdeckt,
sollte
nicht
lange
zögern
-
ansonsten
könnte
es
passieren,
dass
ein
anderer
Sparfuchs
das
Schnäppchen
ergattert.
Who
discovers
something
interesting,
should
not
hesitate
for
a
long
time
-
otherwise
it
could
happen
that
another
Sparfuchs
gets
the
bargain.
ParaCrawl v7.1
In
früheren
Jahren
waren
die
attraktivsten
Flächen
bereits
viele
Monate
vor
Messebeginn
ausgebucht,
deshalb
sollten
Interessenten
mit
ihrer
Anmeldung
nicht
lange
zögern.
In
the
past
years,
the
most
attractive
areas
were
sold
out
long
months
prior
to
the
event,
hence
exhibitors
should
not
hesitate
for
long
with
their
registration.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
zu
lange
zögern
und
andere
Programme
den
Festplattenspeicher
belegen
lassen,
wird
Disk
Drill
keine
Probleme
haben,
Ihr
altes
Dokument
zu
finden.
If
you
don’t
hesitate
for
too
long
and
let
other
programs
take
up
the
hard
drive
space,
Disk
Drill
will
have
no
trouble
finding
your
old
document.
ParaCrawl v7.1