Translation of "Nicht damit einverstanden" in English

Ich bin auch nicht damit einverstanden, dass Entwicklungshilfemaßnahmen rechtsverbindlich sein sollten.
I also do not agree that development aid measures should be legally binding.
Europarl v8

Wenn Sie nicht damit nicht einverstanden sind, sollten Sie dagegen stimmen.
If you do not like this, then you should vote against it.
Europarl v8

Das Parlament war damit nicht einverstanden und rief den Gerichtshof an.
Parliament objected to this and took the matter to the Court.
Europarl v8

Wir sind nicht damit einverstanden, weder ich persönlich noch meine Delegation.
We do not agree, either myself personally or my delegation.
Europarl v8

Ich bin nicht damit einverstanden, überlasse diese Entscheidung jedoch dem Parlament.
I do not agree with that, but I will leave it to my colleagues to decide.
Europarl v8

Wir sind aus zweierlei Gründen formell und auch inhaltlich nicht damit einverstanden.
We do not agree, for two reasons, of form and of substance.
Europarl v8

Die europäischen Bürger konnten sich damit nicht einverstanden erklären.
And the citizens of Europe could not accept this.
Europarl v8

Ich bin jedoch nicht damit einverstanden, wie er seine Prioritäten setzt.
However, I disagree with his priorities.
Europarl v8

Die Grünen sind damit nicht einverstanden und haben daher Änderungsantrag 2 eingebracht.
The Greens disagree with this and therefore submitted Amendment 2.
Europarl v8

Dies ist falsch und ich bin nicht damit einverstanden.
That is wrong, and I do not agree.
Europarl v8

Erlauben Sie mir zu betonen, dass ich damit nicht einverstanden bin.
I must say that I personally am against this.
Europarl v8

Ehrlich gesagt frage ich mich, wie man damit nicht einverstanden sein könnte.
In all honesty I wonder how anyone could possibly oppose it.
Europarl v8

Wir sind selbstverständlich nicht damit einverstanden, diese Ausnahme zuzulassen.
Needless to say, we do not consent to the creation of this exception.
Europarl v8

Ich bin nicht damit einverstanden, dass diese Bereiche überhaupt behandelt wurden.
I am not satisfied that these issues have been dealt with.
Europarl v8

Wenn Sie mich fragen, ich bin damit nicht einverstanden.
If you ask me, I don't agree with that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe es, aber ich bin dennoch nicht damit einverstanden.
I understand it, but I still don't agree with it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe es, bin aber doch nicht damit einverstanden.
I understand it, but I still don't agree with it.
Tatoeba v2021-03-10

Und wenn wir damit nicht einverstanden sind, Frank?
What if we don't agree with your way, Frank?
OpenSubtitles v2018

Aber seine rechte Hand, Ushi-Tora, war damit nicht einverstanden.
No wonder Ushitora, his right-hand man, wouldn't agree to it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht damit einverstanden, wie es hier läuft.
Look, the fact is I disagree with the way things are run.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht damit einverstanden, dass du dich für dich selbst entscheidest.
I'm not okay with you choosing yourself.
OpenSubtitles v2018

Er war nicht damit einverstanden, wie wir es bezeichnet hatten.
He didn't agree with what we called it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht damit einverstanden, wie du dein Leben beenden willst.
I don't agree at all about the way you want to end your life.
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht damit einverstanden, wie Sie es genannt haben.
I disagreed with what you named it.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht damit einverstanden, was ich getan habe.
I know you don't approve of what I've done.
OpenSubtitles v2018