Translation of "Neu verdrahten" in English

Ich kann den Ausgang neu verdrahten.
I can rewire the output right here.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, sie neu zu verdrahten.
I'll see if I can rewire it.
OpenSubtitles v2018

Unsere einzige Hoffnung ist, den Impulsantrieb neu zu verdrahten.
Our only hope now is rewiring impulse.
OpenSubtitles v2018

Langfristiger Drogenmissbrauch kann das Gehirn buchstäblich neu verdrahten, was zu unkontrollierbarer Alkoholabhängigkeit führt.
Long-term substance abuse can literally rewire the brain, leading to uncontrollable alcohol dependence.
ParaCrawl v7.1

Unser politisches System kann verändert werden, und zwar nicht durch Untergrabung oder Zerstörung sondern dadurch, es mit den Werkzeugen, die uns das Internet bietet, neu zu verdrahten.
Our political system can be transformed, and not by subverting it, by destroying it, but by rewiring it with the tools that Internet affords us now.
TED2020 v1

Um sie zu inspirieren, ihre Gehirne neu zu verdrahten, das ist im Grunde, was der Mindsight-Ansatz macht.
To inspire them to rewire their brains is basically what a mindsight approach does.
QED v2.0a

Ziel ist es, elektrische oder magnetische Anregung von Teilen des Gehirns, die das Gehirn verursachen, um sich neu zu verdrahten gelten.
The aim is to apply electric or magnetic stimulation to parts of the brain which cause the brain to rewire itself.
ParaCrawl v7.1

Die externen Anschlüsse sind in diesem System in dem Busmodulteil integriert, so dass das Elektronikmodulteil, das auf dem Busmodulteil angeordnet ist, ausgetauscht werden kann, ohne dass die an den externen Anschlüssen des Busmodulteils anliegenden Verdrahtungen ausgetauscht werden müssen, d.h. ohne neu zu verdrahten.
The external connections are integrated in this system in the bus module part, with the result that the electronics module part, which is arranged on the bus module part, can be replaced without the wiring present at the external connections of the bus module part needing to be replaced, i.e. without rewiring being necessary.
EuroPat v2

Wir wurden ganz buchstäblich dazu aufgefordert unser Gehirn neu zu verdrahten, unsere DNS, unsere Körper.
We have literally been asked to completely rewire our brain, our DNA, our bodies.
ParaCrawl v7.1

Jetzt also wissen wir, wie das funktioniert, wenn sich Ideen, Verhaltensweisen, Gefühle oder Moden durchsetzen: die Menschen sind einfach angesteckt, willenlos den erfolgreichen Memen ausgeliefert, die sich mit anderen kombinieren und unser Gehirn, und damit uns selbst, neu verdrahten.
So now we know how ideas, forms of behaviour, feelings or fashions succeed: people simply become infected, surrendering themselves unwittingly to the successful memes, which combine with others to form new networks in our brains, and thus in us.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung ist die, die Kabel in der Nähe des Zündschloßsteckers zu trennen und neu zu verdrahten.
The cure is to rewire the circuit to the way it was meant to be.
ParaCrawl v7.1

Das reguläre Durchführen dieser Autosuggestionen hilft dabei, den Geist neu zu verdrahten und das, was nicht geändert werden kann, zu akzeptieren.
Regularly taking these Autosuggestions helps to rewire the mind to accept that which cannot be changed.
ParaCrawl v7.1

6.Schalten Sie den Breaker aus und verwenden Sie einen Wechselstrom-Messsensor, um sicherzustellen, dass AC ausgeschaltet ist und dann und nur dann den Stromkreis neu verdrahten.
6.Turn off the breaker and use an AC current sense probe to make sure AC is off and then and only then rewire the circuit.
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung von Dr. Tara Swart, der Neurowissenschaftlerin des Hotels, werden Therapien, die unser Gehirn neu verdrahten sollen, damit wir Zeit finden, um mit dem Tempo des Wandels Schritt zu halten, in Zukunft etwas ganz Normales sein.
The hotel's neuroscientist in residence Dr Tara Swart believes that therapies designed to rewire our brains to find time to cope with the speed of change will be commonplace in the future.
ParaCrawl v7.1

Für Aufsehen dürfte das Zusatz-Modul ‚Netbased Wiring‘ als neuer Ansatz zur Verdrahtung sorgen.
The add-in module "Netbased Wiring will be sure to catch attention as a new approach to wiring.
ParaCrawl v7.1

Auch die Thematik des Abscheidens von leitfähigem Material beim Circuit Editing zur (Neu-) Verdrahtung von Schaltungsteilen auf mikroskopischer Ebene wurde bisher intensiv untersucht.
Also the problem of the deposition of conducting material at the circuit editing for (new) wiring of circuit paths on a microscopic scale has also already been intensively investigated.
EuroPat v2

Die andere Überlegung mit neu innen Verdrahtung ist weil es noch nie zuvor verwendet wurde, Sie wissen, dass es frei von Shorts oder Schäden (z. B. ein Trockenbau-Installationsprogramm setzen einen Nagel oder eine Schraube durch ein Kabel in der Wand).
The other consideration with new inside wiring is that because it's never previously been used, you don't know that it is free of shorts or damage (for example, a drywall installer putting a nail or screw through a cable inside the wall).
ParaCrawl v7.1

Später gelang es polnischen Mathematikern, die Verdrahtung der Enigma der Wehrmacht zu rekonstruieren, und schon wenige Monate später konnten sie den Schlüssel bestimmen, so dass die Enigma geknackt war – bis zum Einsatz einer neuen Variante mit neuer Verdrahtung. Im Laufe der Zeit entwickelten zuerst die Polen und später auch die Briten Maschinen, um die deutschen Nachrichten einfacher zu knacken.
And thus, Polish mathematicians managed to reverse engineer the wiring of the Enigma, which enabled them to crack the key a few months later. The Enigma had been cracked – until the Germans started to use an Enigma-variant with a new wiring. The Polish and also the British secret service later on developed machines to ease the cracking of German radio messages.
ParaCrawl v7.1