Translation of "Neu belebt" in English

Die neue Regierung in den USA hat diese Beziehungen neu belebt.
The new administration in the US has given a new stimulus to these relations.
Europarl v8

Stattdessen, so die USA, sollten bestehende Verträge neu belebt werden.
Instead, the US argues, existing agreements should be revitalized.
News-Commentary v14

Er wurde nach dem EU-US-Gipfel von 2003 neu belebt.
It was reinvigorated at the EU-US summit 2003.
TildeMODEL v2018

Du bist neu belebt, du bist geheilt.
You are revived. You are cured.
OpenSubtitles v2018

Du bist wieder hergestellt, du bist neu belebt, du bist geheilt.
You are restored. You are revived. You are cured.
OpenSubtitles v2018

Der Barcelona-Prozess muss heute neu belebt werden, um seine Effizienz zu optimieren.
The Barcelona Process warrants being re-launched today in order to make it as efficient as possible.
Europarl v8

Sie befürchten, die Industrie würde dadurch neu belebt.
They fear it will give the industry renewed life.
EUbookshop v2

Damit wird Ihr Körper neu belebt und versorgt Sie mit neuer Lebensenergie!
Thereby your body will be revitalized and provide you with new energy.
CCAligned v1

Sie fühlen sich jünger und neu belebt,
You feel Younger and Reinvigorated,
CCAligned v1

Körper und Geist werden neu belebt und Verspannungen lösen sich innerhalb kürzester Zeit.
Body and mind are revitalized, and tensions dissolve in no time.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bau des Einkaufszentrums wurde das Areal eines aufgelassenen Steinbruchs neu belebt.
The construction of the shopping center breathed new life into the former quarry.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde mit der Hanga-Bewegung neu belebt und auf verschiedene Weise modernisiert.
It was revived in the hanga movements and modernized in various ways.
ParaCrawl v7.1

Nach der Behandlung bleibt die Haut tief gereinigt, neu belebt und strahlend.
After the treatment the skin is left deeply cleansed, revitalized, and radiant.
ParaCrawl v7.1

Die Debatte wird durch die vorgelegte Studie neu angeregt und neu belebt.
The debate will be re ignited and revived by the book.
ParaCrawl v7.1

Eine legendäre Marke der USA - neu belebt.
An iconic USA brand - reinvigorated.
CCAligned v1

Wecken Sie Ihre Sinne und fühlen Sie sich neu belebt.
Awake your senses and feel re-energized.
CCAligned v1

Wir hoffen Sie werden neu belebt und gut geruht durch unsere wunderschöne Umgebung!
We hope you will be revitalised and rested in the beauty of our surroundings!
ParaCrawl v7.1

Dein Herz wird sich nun neu und wieder belebt aufmachen.
Your heart will get up now newly re-energized.
ParaCrawl v7.1

Alteingesessene Marktplätze werden mit kleinen Cafés neu belebt.
Historic market squares are revitalised with small cafés.
ParaCrawl v7.1

Die ideale Nachttischleuchte, die Ihre Einrichtung innovativ neu belebt.
The ideal bedside lamp to revive your interior in an innovative way.
ParaCrawl v7.1