Translation of "Neben dem einsatz von" in English
Neben
dem
Einsatz
von
Polyamidwerkstoffen
kommen
auch
Polyestermaterialien
zum
Einsatz.
In
addition
to
polyamide
materials,
use
is
also
made
of
polyester
materials.
EuroPat v2
Die
digitale
Transformation
bedeutet
neben
dem
Einsatz
von
modernen
Technologien
vorwiegend
Kulturwandel.
In
addition
to
using
modern
technologies,
digital
transformation
primarily
means
cultural
change.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Einsatz
von
Licht
werden
dabei
unterschiedlichste
Toner
von
Hand
auf
Silbergelatinepapier
aufgetragen.
Besides
the
use
of
light,
here
he
also
paints
a
wide
range
of
toners
onto
the
silver
gelatin
paper
by
hand.
WikiMatrix v1
Neben
dem
Einsatz
von
Gips
in
Fugenmassen
werden
Gipsmörtel
vor
allem
für
Innenputze
und
Beschichtungen
eingesetzt.
Besides
the
use
of
gypsum
plaster
in
jointing
compositions,
gypsum
mortars
are
especially
used
for
internal
renders
and
for
coatings.
EuroPat v2
Neben
dem
sparsamen
Einsatz
von
Rohstoffen
spielt
die
konsequente
Rezyklierung
von
Industrieabfällen
eine
wichtige
Rolle.
The
wise
consumption
of
resources
plays
as
important
a
role
as
the
recycling
of
industrial
waste.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
umfassenden
Einsatz
von
Softwarelösungen
treibt
das
Werk
in
Feuerbach
die
Mensch-Maschine-Kollaboration
voran.
In
addition
to
the
extensive
use
of
software
solutions,
the
plant
in
Feuerbach
is
helping
advance
human-machine
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Einsatz
von
reinen
Liganden
ist
auch
der
Einsatz
von
Ligandenmischungen
in
der
Literatur
beschrieben.
As
well
as
the
use
of
pure
ligands,
the
use
of
ligand
mixtures
has
also
been
described
in
the
literature.
EuroPat v2
Neben
dem
Einsatz
von
Sensoren
sind
selbstverständlich
auch
andere
Methoden
zur
Ermittlung
der
Ionen-Konzentration
einsetzbar.
In
addition
to
the
use
of
sensors,
other
methods
can
naturally
also
be
used
to
determine
the
ion
concentration.
EuroPat v2
Neben
dem
Einsatz
von
physischen
Erweiterungsgehäusen
gibt
es
eine
zusätzliche
Option
zur
Erweiterung
der
NAS-Speicherkapazität.
Besides
using
physical
storage
expansion
enclosures,
there
is
an
additional
option
to
expand
NAS
storage
capacity.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
erstmaligen
Einsatz
von
Simatic
PCS
7
feierte
EME
auch
mit
Simit
erfolgreich
Premiere.
In
addition
to
its
first-time
use
of
Simatic
PCS
7,
EME
also
successfully
premiered
Simit
.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Einsatz
von
Erweiterungsgehäusen
gibt
es
eine
zusätzliche
Option
zur
Erweiterung
der
NAS-Speicherkapazität.
Besides
using
expansion
enclosures,
there
is
an
additional
option
to
expand
NAS
storage
capacity.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Einsatz
von
Einwanderern
als
Arbeitnehmer
können
die
Alterung
der
EU-Bevölkerung
und
die
daraus
resultierenden
sozialen
Spannungen
langfristig
durch
die
Förderung
EU-interner
Arbeitskräfte
mit
nicht
konkurrenzfähigen
Kenntnissen
und
Fähigkeiten
abgefedert
werden.
Besides
making
use
of
immigrant
workers,
the
ageing
of
the
EU
population
and
the
resulting
social
tensions
can
be
managed
in
the
long
run
by
developing
the
internal
labour
force
represented
by
those
with
uncompetitive
knowledge
and
skills.
Europarl v8
Dabei
werden
die
Nukleartechnologien
neben
dem
verstärkten
Einsatz
von
erneuerbaren
Energieträgern
und
anderen
umweltverträglichen
Technologien
zur
Energieerzeugung
wie
der
Wasserstofftechnologie,
Brennstoffzellen
und
der
CO2-Bindung
und
-Speicherung
auch
künftig
eine
Rolle
spielen.
In
this
equation,
nuclear
technologies
will
continue
to
play
a
role,
along
with
the
increased
uptake
of
renewable
energy
sources
and
other
clean
energy
technologies
such
as
hydrogen
and
fuel
cells
and
CO2
capture
and
storage.
Europarl v8
Neben
dem
Einsatz
von
Drohnen
werden
Wildhüter
heute
mit
Wärmebildkameras
und
Militärhelikoptern
ausgestattet,
mit
denen
sie
Wilderer
verfolgen
können,
die
Jagd
auf
Elefanten
und
Nashörner
machen
und
die
Berichten
zufolge
für
ihre
Jagd
auf
Beute
mit
ähnlichen
Technologien
(und
automatischen
Waffen)
ausgerüstet
sind.
In
addition
to
the
use
of
drones,
conservation
rangers
are
now
equipped
with
heat-detecting
thermal
cameras
and
military
helicopters,
and
can
track
elephant
and
rhino
poachers,
who
reportedly
use
similar
technologies
(as
well
as
automatic
weapons)
in
pursuing
their
prey.
News-Commentary v14
Neben
dem
Einsatz
von
chemischen
Waffen
schätzen
die
Vereinten
Nationen,
dass
es
2,5
Millionen
Zivilisten
an
Nahrung,
Wasser
und
Medikamenten
fehlt,
weil
einige
Städte
und
Dörfer
schwer
zu
erreichen
sind,
wobei
geschätzte
250.000
Menschen
völlig
von
der
Hilfe
von
außen
abgeschnitten
sind.
In
addition
to
the
use
of
chemical
weapons,
the
United
Nations
estimates
that
2.5
million
civilians
lack
food,
water,
and
medicines,
because
some
towns
and
villages
are
too
hard
to
reach,
with
an
estimated
250,000
people
completely
cut
off
from
outside
help.
News-Commentary v14
Neben
dem
erstmaligen
Einsatz
von
SPASS
in
Mailand
wendet
die
GFS
auch
gebräuchlichere
Analyseverfahren
an
und
arbeitet
mit
Geräten,
die
bei
der
ARPA
in
Gebrauch
sind.
In
addition
to
deploying
SPASS
for
the
first
time
in
Milan,
the
JRC
is
also
applying
more
conventional
analytical
methods
and
working
with
instrumentation
used
by
ARPA.
TildeMODEL v2018
Neben
dem
Einsatz
von
Software
erklärten
70
%
der
befragten
Eltern,
dass
sie
mit
ihren
Kindern
über
deren
Aktivitäten
im
Internet
sprechen.
In
addition
to
the
use
of
parental
controls,
70%
of
parents
surveyed
said
that
they
talk
to
their
children
about
what
they
do
on
the
Internet.
TildeMODEL v2018
Als
Attraktivitätssteigerung
sollten
neben
dem
Einsatz
von
Dieseltriebwagen
des
Typs
LINT
41
von
Alstom
Transport
Deutschland
die
Regionalbahnen
über
Neustadt
(Aisch)
hinaus
über
Steinach
(bei
Rothenburg)
nach
Rothenburg
ob
der
Tauber
verlängert
werden.
With
a
view
to
increasing
the
attractiveness
of
the
service,
LINT
41
diesel
railcars
were
procured
from
Alstom
Transport
Deutschland,
and
regional
trains
were
to
be
extended
via
Neustadt
(Aisch)
to
Steinach
(bei
Rothenburg)
and
Rothenburg
ob
der
Tauber.
WikiMatrix v1
Neben
dem
direkten
Einsatz
von
Polymeren
können
auch
durch
Funktionalisierung
veränderte
Polymere
erfindungsgemäß
als
Ausgangspolymere
für
polymere
Hydrierkatalysatoren
dienen,
indem
andere
metallbindende
Gruppierungen
in
das
Basispolymer
eingeführt
werden.
It
is
possible
to
use
as
starting
polymers
for
the
production
of
the
polymeric
hydrogenation
catalysts
of
the
present
invention,
in
addition
to
the
polymers
as
such
mentioned
above,
also
polymers
which
are
changed
by
functionalization,
in
which
other
metal
binding
groups
are
introduced
into
the
basic
polymer.
EuroPat v2
Neben
dem
Einsatz
von
Phenolen
und
Aminen
beschreibt
die
Patentschrift
auch
die
Verwendung
von
Kondensaten
eines
Aldehyds
mit
einem
Phenol
oder
Amin.
As
well
as
the
use
of
phenols
and
amines,
the
patent
also
describes
the
use
of
condensates
of
an
aldehyde
with
a
phenol
or
an
amine.
EuroPat v2
Bei
der
Förderung
der
Mitbestimmung
spielt
neben
dem
Einsatz
von
Fachkenntnis
auch
die
Weiterentwicklung
der
vorhandenen
allge
meinen
Betriebskenntnis
und
der
sozialen
und
Kommunikationsfähigkeiten
eine
große
Rolle.
In
promoting
consultation,
apart
from
conveying
expert
knowledge,,very
great
importance
is
attached
to
the
further
development
of
existing
overall
knowledge
of
the
business
and
of
social
and
communicative
skills.
EUbookshop v2
Neben
dem
Einsatz
von
Agarose
als
gefestigtes
Nährmedium
stellt
die
Aufteilung
des
mit
Agarose
gefestigten
und
mit
Protoplasten
geimpften
Nährmediums
in
geeignete
Segmente
einen
wichtigen
Bestandteil
dieser
Erfindung
dar.
In
addition
to
the
use
of
agarose
as
gelling
agent
for
culture
media,
cutting
the
agarose-solidified
culture
medium
in
which
the
protoplasts
are
embedded
into
suitable
segments
also
constitutes
an
important
object
of
this
invention.
EuroPat v2
Neben
dem
Einsatz
von
Pigmentpasten
in
verschiedenen
Bindemitteln
muss
auch
die
flockulationsfreie
Mischbarkeit
der
Pasten
untereinander,
sowie
im
Bindemittel
gewährleistet
sein.
Apart
from
the
use
of
pigment
pastes
in
different
binder
vehicles,
the
miscibility
of
pastes
with
each
other
and
in
the
binder
vehicle
without
flocculation
has
to
be
ensured.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Sicherheit
für
Fahrzeug
und
Lenker
im
heutigen
Straßenverkehr
wird
neben
dem
Einsatz
von
fahrzeugübergreifenden
Verkehrsleitsystemen
zunehmend
versucht,
den
Fahrer
bei
Routinetätigkeiten
sowie
in
außergewöhnlichen
Fahrsituationen
mit
Hilfe
von
Systemen
zu
unterstützen,
die
automatisch
in
die
Steuerung
des
Fahrzeuges
oder
einzelner
Fahrzeugkomponenten
eingreifen.
To
enhance
the
safety
of
a
car
and
passengers
in
present-day
road
traffic,
in
addition
to
providing
extravehicular
traffic
guidance
systems,
efforts
are
being
made
to
support
the
operator
in
routine
driving
operations
as
well
as
in
extraordinary
situations
using
systems
that
intervene
automatically
in
the
control
of
the
vehicle
or
of
particular
vehicle
components.
EuroPat v2
Ein
erheblicher
Nachteil
dieser
Verfahren
ist
neben
dem
Einsatz
von
Eisen-
und
Cobaltcarbonylen,
daß
sie
zum
Teil
unter
Druck
durchgeführt
werden
müssen
und
zu
Reaktionsgemischen
führen.
A
considerable
disadvantage
of
these
processes,
apart
from
the
use
of
iron
carbonyls
and
cobalt
carbonyls
is
that
they
must
be
carried
out
in
part
under
pressure
and
lead
to
reaction
mixtures.
EuroPat v2
Neben
dem
Einsatz
von
NOx-Speicherkatalysatoren,
die
aufgrund
ihrer
Beschichtungen
in
der
Lage
sind,
NOx-Verbindungen
aus
dem
Abgas,
die
bei
magerer
Verbrennung
entstehen,
in
einer
Speicherphase
zu
absorbieren
und
in
einer
Regenerationsphase
unter
Zugabe
eines
Reduktionsmittels
in
unschädliche
Verbindungen
umzuwandeln,
sind
auch
sogenannte
Abgasrückführanlagen
bekannt.
In
addition
to
the
use
of
NOx
storage
catalytic
converters,
which
owing
to
their
coating
are
capable
in
a
storage
phase
of
absorbing
NOx
compounds
from
the
exhaust
gas
produced
in
lean-bum
combustion,
and
with
the
addition
of
a
reducing
agent
in
a
regeneration
phase
of
converting
these
into
harmless
compounds,
so-called
exhaust
gas
recirculation
systems
are
also
known.
EuroPat v2
Neben
dem
Einsatz
von
zwei
verschiedenen
Hilfsmitteln
ist
bei
diesem
Verfahren
nachteilig,
daß
Fluoraromaten
nur
in
Ausbeuten
von
1
bis
14
%
erhalten
werden.
Apart
from
using
two
different
auxiliary
substances,
this
process
has
the
disadvantage
that
fluorinated
aromatics
are
only
obtained
in
yields
of
1
to
14%.
EuroPat v2
Nachteil
des
Verfahrens
ist,
neben
dem
Einsatz
von
teurem
Acetylchlorid,
der
auf
den
Einsatzstoff
bezogene
stöchiometrische
Verbrauch
einer
Base.
The
disadvantage
of
the
process
is,
in
addition
to
the
use
of
expensive
acetyl
chloride,
the
stoichiometric
consumption,
based
on
the
starting
material,
of
a
base.
EuroPat v2