Übersetzung für "Neben dem einsatz von" in Englisch

Neben dem Einsatz von Polyamidwerkstoffen kommen auch Polyestermaterialien zum Einsatz.
In addition to polyamide materials, use is also made of polyester materials.
EuroPat v2

Die digitale Transformation bedeutet neben dem Einsatz von modernen Technologien vorwiegend Kulturwandel.
In addition to using modern technologies, digital transformation primarily means cultural change.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Einsatz von Licht werden dabei unterschiedlichste Toner von Hand auf Silbergelatinepapier aufgetragen.
Besides the use of light, here he also paints a wide range of toners onto the silver gelatin paper by hand.
WikiMatrix v1

Neben dem Einsatz von Gips in Fugenmassen werden Gipsmörtel vor allem für Innenputze und Beschichtungen eingesetzt.
Besides the use of gypsum plaster in jointing compositions, gypsum mortars are especially used for internal renders and for coatings.
EuroPat v2

Neben dem sparsamen Einsatz von Rohstoffen spielt die konsequente Rezyklierung von Industrieabfällen eine wichtige Rolle.
The wise consumption of resources plays as important a role as the recycling of industrial waste.
ParaCrawl v7.1

Neben dem umfassenden Einsatz von Softwarelösungen treibt das Werk in Feuerbach die Mensch-Maschine-Kollaboration voran.
In addition to the extensive use of software solutions, the plant in Feuerbach is helping advance human-machine collaboration.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Einsatz von reinen Liganden ist auch der Einsatz von Ligandenmischungen in der Literatur beschrieben.
As well as the use of pure ligands, the use of ligand mixtures has also been described in the literature.
EuroPat v2

Neben dem Einsatz von Sensoren sind selbstverständlich auch andere Methoden zur Ermittlung der Ionen-Konzentration einsetzbar.
In addition to the use of sensors, other methods can naturally also be used to determine the ion concentration.
EuroPat v2

Neben dem Einsatz von physischen Erweiterungsgehäusen gibt es eine zusätzliche Option zur Erweiterung der NAS-Speicherkapazität.
Besides using physical storage expansion enclosures, there is an additional option to expand NAS storage capacity.
ParaCrawl v7.1

Neben dem erstmaligen Einsatz von Simatic PCS 7 feierte EME auch mit Simit erfolgreich Premiere.
In addition to its first-time use of Simatic PCS 7, EME also successfully premiered Simit .
ParaCrawl v7.1

Neben dem Einsatz von Erweiterungsgehäusen gibt es eine zusätzliche Option zur Erweiterung der NAS-Speicherkapazität.
Besides using expansion enclosures, there is an additional option to expand NAS storage capacity.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Einsatz von Einwanderern als Arbeitnehmer können die Alterung der EU-Bevölkerung und die daraus resultierenden sozialen Spannungen langfristig durch die Förderung EU-interner Arbeitskräfte mit nicht konkurrenzfähigen Kenntnissen und Fähigkeiten abgefedert werden.
Besides making use of immigrant workers, the ageing of the EU population and the resulting social tensions can be managed in the long run by developing the internal labour force represented by those with uncompetitive knowledge and skills.
Europarl v8

Dabei werden die Nukleartechnologien neben dem verstärkten Einsatz von erneuerbaren Energieträgern und anderen umweltverträglichen Technologien zur Energieerzeugung wie der Wasserstofftechnologie, Brennstoffzellen und der CO2-Bindung und -Speicherung auch künftig eine Rolle spielen.
In this equation, nuclear technologies will continue to play a role, along with the increased uptake of renewable energy sources and other clean energy technologies such as hydrogen and fuel cells and CO2 capture and storage.
Europarl v8

Neben dem Einsatz von Drohnen werden Wildhüter heute mit Wärmebildkameras und Militärhelikoptern ausgestattet, mit denen sie Wilderer verfolgen können, die Jagd auf Elefanten und Nashörner machen und die Berichten zufolge für ihre Jagd auf Beute mit ähnlichen Technologien (und automatischen Waffen) ausgerüstet sind.
In addition to the use of drones, conservation rangers are now equipped with heat-detecting thermal cameras and military helicopters, and can track elephant and rhino poachers, who reportedly use similar technologies (as well as automatic weapons) in pursuing their prey.
News-Commentary v14

Neben dem Einsatz von chemischen Waffen schätzen die Vereinten Nationen, dass es 2,5 Millionen Zivilisten an Nahrung, Wasser und Medikamenten fehlt, weil einige Städte und Dörfer schwer zu erreichen sind, wobei geschätzte 250.000 Menschen völlig von der Hilfe von außen abgeschnitten sind.
In addition to the use of chemical weapons, the United Nations estimates that 2.5 million civilians lack food, water, and medicines, because some towns and villages are too hard to reach, with an estimated 250,000 people completely cut off from outside help.
News-Commentary v14

Neben dem erstmaligen Einsatz von SPASS in Mailand wendet die GFS auch gebräuchlichere Analyseverfahren an und arbeitet mit Geräten, die bei der ARPA in Gebrauch sind.
In addition to deploying SPASS for the first time in Milan, the JRC is also applying more conventional analytical methods and working with instrumentation used by ARPA.
TildeMODEL v2018

Neben dem Einsatz von Software erklärten 70 % der befragten Eltern, dass sie mit ihren Kindern über deren Aktivitäten im Internet sprechen.
In addition to the use of parental controls, 70% of parents surveyed said that they talk to their children about what they do on the Internet.
TildeMODEL v2018

Als Attraktivitätssteigerung sollten neben dem Einsatz von Dieseltriebwagen des Typs LINT 41 von Alstom Transport Deutschland die Regionalbahnen über Neustadt (Aisch) hinaus über Steinach (bei Rothenburg) nach Rothenburg ob der Tauber verlängert werden.
With a view to increasing the attractiveness of the service, LINT 41 diesel railcars were procured from Alstom Transport Deutschland, and regional trains were to be extended via Neustadt (Aisch) to Steinach (bei Rothenburg) and Rothenburg ob der Tauber.
WikiMatrix v1

Neben dem direkten Einsatz von Polymeren können auch durch Funktionalisierung veränderte Polymere erfindungsgemäß als Ausgangspolymere für polymere Hydrierkatalysatoren dienen, indem andere metallbindende Gruppierungen in das Basispolymer eingeführt werden.
It is possible to use as starting polymers for the production of the polymeric hydrogenation catalysts of the present invention, in addition to the polymers as such mentioned above, also polymers which are changed by functionalization, in which other metal binding groups are introduced into the basic polymer.
EuroPat v2

Neben dem Einsatz von Phenolen und Aminen beschreibt die Patentschrift auch die Verwendung von Kondensaten eines Aldehyds mit einem Phenol oder Amin.
As well as the use of phenols and amines, the patent also describes the use of condensates of an aldehyde with a phenol or an amine.
EuroPat v2

Bei der Förderung der Mitbestimmung spielt neben dem Einsatz von Fachkenntnis auch die Weiterentwicklung der vorhandenen allge meinen Betriebskenntnis und der sozialen und Kommunikationsfähigkeiten eine große Rolle.
In promoting consultation, apart from conveying expert knowledge,,very great importance is attached to the further development of existing overall knowledge of the business and of social and communicative skills.
EUbookshop v2

Neben dem Einsatz von Agarose als gefestigtes Nährmedium stellt die Aufteilung des mit Agarose gefestigten und mit Protoplasten geimpften Nährmediums in geeignete Segmente einen wichtigen Bestandteil dieser Erfindung dar.
In addition to the use of agarose as gelling agent for culture media, cutting the agarose-solidified culture medium in which the protoplasts are embedded into suitable segments also constitutes an important object of this invention.
EuroPat v2

Neben dem Einsatz von Pigmentpasten in verschiedenen Bindemitteln muss auch die flockulationsfreie Mischbarkeit der Pasten untereinander, sowie im Bindemittel gewährleistet sein.
Apart from the use of pigment pastes in different binder vehicles, the miscibility of pastes with each other and in the binder vehicle without flocculation has to be ensured.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Sicherheit für Fahrzeug und Lenker im heutigen Straßenverkehr wird neben dem Einsatz von fahrzeugübergreifenden Verkehrsleitsystemen zunehmend versucht, den Fahrer bei Routinetätigkeiten sowie in außergewöhnlichen Fahrsituationen mit Hilfe von Systemen zu unterstützen, die automatisch in die Steuerung des Fahrzeuges oder einzelner Fahrzeugkomponenten eingreifen.
To enhance the safety of a car and passengers in present-day road traffic, in addition to providing extravehicular traffic guidance systems, efforts are being made to support the operator in routine driving operations as well as in extraordinary situations using systems that intervene automatically in the control of the vehicle or of particular vehicle components.
EuroPat v2

Ein erheblicher Nachteil dieser Verfahren ist neben dem Einsatz von Eisen- und Cobaltcarbonylen, daß sie zum Teil unter Druck durchgeführt werden müssen und zu Reaktionsgemischen führen.
A considerable disadvantage of these processes, apart from the use of iron carbonyls and cobalt carbonyls is that they must be carried out in part under pressure and lead to reaction mixtures.
EuroPat v2

Neben dem Einsatz von NOx-Speicherkatalysatoren, die aufgrund ihrer Beschichtungen in der Lage sind, NOx-Verbindungen aus dem Abgas, die bei magerer Verbrennung entstehen, in einer Speicherphase zu absorbieren und in einer Regenerationsphase unter Zugabe eines Reduktionsmittels in unschädliche Verbindungen umzuwandeln, sind auch sogenannte Abgasrückführanlagen bekannt.
In addition to the use of NOx storage catalytic converters, which owing to their coating are capable in a storage phase of absorbing NOx compounds from the exhaust gas produced in lean-bum combustion, and with the addition of a reducing agent in a regeneration phase of converting these into harmless compounds, so-called exhaust gas recirculation systems are also known.
EuroPat v2

Neben dem Einsatz von zwei verschiedenen Hilfsmitteln ist bei diesem Verfahren nachteilig, daß Fluoraromaten nur in Ausbeuten von 1 bis 14 % erhalten werden.
Apart from using two different auxiliary substances, this process has the disadvantage that fluorinated aromatics are only obtained in yields of 1 to 14%.
EuroPat v2

Nachteil des Verfahrens ist, neben dem Einsatz von teurem Acetylchlorid, der auf den Einsatzstoff bezogene stöchiometrische Verbrauch einer Base.
The disadvantage of the process is, in addition to the use of expensive acetyl chloride, the stoichiometric consumption, based on the starting material, of a base.
EuroPat v2