Translation of "Einsatz von" in English

Erneut sagt das Europäische Parlament kategorisch NEIN zum Einsatz von genetisch veränderten Organismen.
Once again, the European Parliament is saying a categorical NO to the use of GMOs.
Europarl v8

Der Einsatz von Nanomaterialien zwingt uns zu einem erneuten Handeln.
The use of nanomaterials has forced us to address the issue again.
Europarl v8

Der effiziente Einsatz von Gas muss natürlich im Mittelpunkt stehen.
Of course, we must focus on the efficient use of gas.
Europarl v8

Sie wird vielmehr durch den inadäquaten Einsatz von Antibiotika ausgelöst.
It is due in fact to an unwarranted use of antibiotics.
Europarl v8

Außerdem muß das Zulassungsverfahren für den Einsatz von Antibiotika verschärft werden.
The approval procedure for the use of antibiotics also needs to be tightened.
Europarl v8

Deswegen bin ich sehr wohl für den Einsatz von bestverfügbarer Technik.
That is why I am very much in favour of the best available technology being used.
Europarl v8

Wir respektieren die Stimmen derjenigen, die den Einsatz von Waffen ehrlich ablehnen.
We respect the voices of those who would honestly not like to see weapons used.
Europarl v8

Zweitens wird natürlich ein effizienter Einsatz dieser Mittel von entscheidender Bedeutung sein.
Secondly, efficient implementation will obviously be of crucial importance.
Europarl v8

Der Einsatz von Phosphor gegen Zivilisten ist mit dem Zivilisationsanspruch nicht vereinbar.
The use of phosphorus on civilians with the claim of civilisation is not compatible.
Europarl v8

Der Einsatz von UNAMID muss innerhalb der vorgesehenen Zeit erfolgen.
The deployment of the UNAMID must take place within the foreseen time.
Europarl v8

Der Einsatz von Bioziden trägt nicht unwesentlich dazu bei.
The use of biocides has made a significant contribution to these achievements.
Europarl v8

Hätte vor 75 Jahren der Einsatz von Insulin verboten werden sollen?
Should the use of insulin have been forbidden 75 years ago?
Europarl v8

Dann kann man auf den Einsatz von Antibiotika im Tierfutter verzichten.
Then it is possible to forgo the use of antibiotics in animal feed.
Europarl v8

Ein umfassender Einsatz von solchen Systemen gegen administrative Strukturen ist nicht bekannt.
There is no evidence of such systems being used comprehensively against administrative structures.
Europarl v8

Wir verurteilen Rußlands unverhältnismäßigen und willkürlichen Einsatz von Gewalt gegenüber dem tschetschenischen Volk.
We condemn Russia's disproportionate and indiscriminate use of force against the Chechen population.
Europarl v8

Dies sollte den Einsatz von umweltfreundlichen Technologien in Entwicklungsländern beschleunigen.
This is likely to spur the deployment of clean technologies in developing countries.
Europarl v8

Auch dem Einsatz von Videokonferenzen soll Priorität eingeräumt werden.
As for the use of videoconferencing, that too will be made a priority.
Europarl v8

Der verbreitete Einsatz von Kleinstkrediten ist ein gutes Instrument der Kohäsionspolitik.
Widespread use of micro-credits is a good instrument for cohesion policy.
Europarl v8

Diese Rechte werden durch den unverhältnismäßigen Einsatz von Gewalt gefährdet.
These rights are threatened by the disproportionate use of force.
Europarl v8

Er kann den Import bzw. den Einsatz von mineralischem Stickstoff minimieren.
It can minimise imports or the use of mineral nitrogen.
Europarl v8

Die Berichterstatterin möchte den Einsatz von E-405 verbieten.
The rapporteur wishes to delete the use of E405.
Europarl v8

Das Europäische Parlament droht mit dem Einsatz von Journalisten.
The European Parliament is using journalists as a threat.
Europarl v8

In einem Bericht aus Österreich wird vom Einsatz von Phthalaten abgeraten.
A similar report from Austria advises against the use of phthalates.
Europarl v8

Dafür wird wiederum ein verstärkter Einsatz von Automatisierung und Standardisierung erforderlich sein.
This, in turn, requires a more extensive use of automation and standardisation.
Europarl v8

Darüber hinaus sollte dem Einsatz von Abschalteinrichtungen und anormalen Emissionsminderungsstrategien vorgebeugt werden.
Moreover, the use of defeat devices and irrational emission control strategies should be prevented.
DGT v2019

Auch der Einsatz von international geächteten Phosphorbomben wird erwähnt.
The use of phosphorus bombs, condemned by the international community, has also been mentioned.
Europarl v8

Wichtig sind koordinierte Maßnahmen und der ausreichende, kostenwirksame Einsatz von Mitteln.
It is important to achieve coordinated action and to make satisfactory, cost-effective use of resources.
Europarl v8