Translation of "Nationale identitaet" in English

Die Gemeinschaft steht als ein Modell der Zusammenarbeit zwischen unabhaengigen Laendern, die so in die Lage versetzt werden, die Vorteile eines grossen Binnenmarktes und gemeinsamer Politiken zu nutzen, ohne Zwang oder Unterdrueckung ausgesetzt zu sein und ohne die nationale Identitaet zu verlieren.
The Community stands as a model of cooperation between independent countries, enabling them to enjoy the benefits of a single market and common policies across a very wide front, without the threat of coercion, domination, or loss of national identity.
TildeMODEL v2018

Durch ihre eigenen Erfahrungen hat die Europaeische Gemeinschaft auch bewiesen, dass verschiedene Laender durchaus gemeinsam wirtschaftliche Fortschritte machen koennen, ohne ihre nationale Identitaet einzubuessen.
Through its own experience, the European Community has also shown that it is quite possible for different countries to share in economic advancement without losing national identity.
TildeMODEL v2018

Bedeutend bei Alexander's Argumentation ist, dass sie nicht mit einer romantischen Auffassung der Sprache oder der eigenen nationalen Identitaet operiert, seine Einstellung ist restlos modern und emanzipativ.
It is important in Alexander's argumentation, that it does not operate with a romantic conception of the language or of the own national identity, his attitude is fully modern and emancipative.
ParaCrawl v7.1

Zum Realismus von Krzysztof Glass gehört auch die Anerkennung der Macht der Vergangenheit über der Gegenwart, die der Macht objektiverter Traditionen und Wertvorstellungen, nationaler Identitaet und der nie suspendierbaren Geopolitik .
To Krysztof Glass' realism belongs also the recognition of the power of the past over the present, the one of the power of objectivized traditions and value ideologies, of national identity and of the never suspendable geopolitics.
ParaCrawl v7.1

Die Sozialisten wehren sich, wenn sie aus den Wertsetzungen der nationalen Identitaet oder des Liberalismus sich ausgesperrt glauben.
The socialists defend themselves if they believe they are locked out of the value establishments of the national identity or of the liberalism.
ParaCrawl v7.1

Doch wenn der Geist Israels nichts anderes ist als die Synthese unserer nationalen Identitaet, nichts als die schoene Rechtfertigung unseres zum Goetzen gewordenen kollektiven Egoismus - von uns, die wir jeden Fuersten abgelehnt haben, auszer dem Herren der Welt -, dann sind wir wie alle anderen Nationen auch, und wir trinken mit ihnen aus dem Kelch, der sie trunken macht.
But the mind of Israel is nothing more than the synthesis of our national identity, nothing more than a justification of our collective egoism... transformed into an idol. We have refused to accept any prince other than the Lord of the Universe. While we are like all other nations and we drink with them from the same cup that intoxicates them.
ParaCrawl v7.1

Zu den Topoi der deutschen nationalen Identitaet, die sich zunaechst in sozial wirksamer Form bei Fichte artikulieren, gehört auch die ''germanische Freiheit'', eine Vorstellung wieder, die vor allem nicht in ihrem sachlich-gegenstaendlichem Wahrheitsgehalt, sondern in ihrer Qualifikation als identitaetsbildendes Kriterium, d.h. letztlich in ihrer Funktionalitaet untersucht werden sollte.
To the topos of the German national identity, which expressed first in socially effective form with Fichte, belongs the Germanic freedom, again a vision, which should be finally investigated mainly not in its factual, objective truth, but in its qualification as identity-shaping criterion, i.e. in its true functionality.
ParaCrawl v7.1

Je nachdem, wer es handhaben wird, kann es die Neugestaltung nationaler Identitaet unterstuetzen oder die bestehende ausloeschen.
Depending on who wields this sword, global culture can help reshape national identity or destroy the existing identity.
ParaCrawl v7.1

Andererseits gehört dazu auch, dass die ideelle Ausarbeitung der nationalen Identitaet wiederum gleich ins Pragmatische umschlaegt, indem die (mehrheitlich) sehr positiven Züge der eigenen Identitaet gleichzeitig diejenigen pragmatischen Ansprüche legitimiert, die ''die Nation'' an andere stellt.
On the other side, it belongs also to this, that the ideal elaboration of the national identity changes again also into pragmatical, whilst the (mostly) very positive trains of their own identity legitimizes simultaneously these pragmatic demands that "the nation" imposes to others.
ParaCrawl v7.1

Globale Kultur erweist sich als ein zweischneidiges Schwert. Je nachdem, wer es handhaben wird, kann es die Neugestaltung nationaler Identitaet unterstuetzen oder die bestehende ausloeschen.
Global culture proves to be a double-edged sword. Depending on who wields this sword, global culture can help reshape national identity or destroy the existing identity. Translated by Mark Kyburz.
ParaCrawl v7.1