Translation of "Nationale alleingänge" in English
Bei
der
EU-Wasserrahmenrichtlinie
wird
es
wieder
einmal
nationale
Alleingänge
geben.
With
the
EU
framework
directive
on
water
resources
we
will
once
again
see
individual
countries
going
their
own
way.
Europarl v8
Nationale
Alleingänge
bei
Ticketsteuern
und
Kerosinsteuern
sind
nicht
zielführend.
Unilateral
measures
at
national
level
such
as
airline-ticket
taxes
and
kerosene
taxes
will
not
work.
Europarl v8
E-Commerce
ist
naturgemäß
ein
globales
Geschäft
und
nationale
Alleingänge
würden
die
E-Geld-Entwicklung
behindern.
Electronic
commerce
is,
by
its
very
nature,
a
global
issue
and
national
solutions
alone
would
hamper
the
development
of
electronic
money.
TildeMODEL v2018
Für
nationale
Alleingänge
gibt
es
seit
langem
keine
erfolgversprechenden
Voraussetzungen
mehr.
Unilateral
action
by
individual
countries
has
for
a
long
time
offered
no
prospect
of
success.
TildeMODEL v2018
Seehofer
hatte
nationale
Alleingänge
gefordert,
mit
Grenzschließungen.
Seehofer
had
demanded
national
unilateralism,
with
border
closures.
ParaCrawl v7.1
Die
Weltordnung
formiert
sich
gegen
nationale
Alleingänge.
The
world
order
is
positioning
itself
against
national
solo
attempts.
ParaCrawl v7.1
Es
zeichnet
sich
dabei
aber
auch
ab,
dass
nationale
Alleingänge
ein
Irrweg
sind.
However,
it
is
also
evident
that
unilateral
action
by
individual
countries
is
a
mistake.
Europarl v8
Nationale
Alleingänge
in
der
Wirtschaft
sind
immer
weniger
möglich,
besonders
nicht
bei
einer
gemeinsamen
Währung.
National
recluses
in
the
economy
are
less
and
less
possible,
especially
with
a
single
currency.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
seien
sie
"überzeugt,
dass
nationale
Alleingänge
mehr
Schaden
als
Nutzen
anrichten"
.
That
is
why
they
are
"convinced
that
national
unilateralism
does
more
harm
than
good
".
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
verhindert
die
Koordinierung
der
Haushaltspolitiken
-
ich
denke
insbesondere
an
die
Möglichkeiten,
die
sich
im
Rahmen
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
bieten
-
nationale
Alleingänge,
wie
dies
bei
der
ersten
Ölkrise
der
Fall
war.
Furthermore,
the
coordination
of
budgetary
policies
-
and
I
am
thinking
particularly
in
the
context
of
the
stability
and
growth
pact
-
specifically
prevents
differing
national
responses,
such
as
were
seen
during
the
first
oil
crisis.
Europarl v8
Die
Rolle
der
Mitgliedstaaten,
das
heißt
nationale
Alleingänge
im
Bereich
der
Luftfahrt,
gehört
der
Vergangenheit
an.
In
my
opinion,
the
role
of
the
Member
States
and
of
an
individual
approach
to
aviation
per
Member
State
is
over.
Europarl v8
Dadurch
wird
im
Falle
der
Insolvenz
einer
grenzübergreifenden
Gruppe
ein
koordiniertes
Vorgehen
erleichtert,
doch
scheinen
weitere
Maßnahmen
notwendig,
um
die
Zusammenarbeit
zu
fördern
und
nationale
Alleingänge
zu
vermeiden.
This
will
facilitate
coordinated
action
in
the
event
of
a
failure
of
a
cross-border
group,
but
further
action
appears
necessary
to
promote
cooperation
and
prevent
fragmented
national
responses.
TildeMODEL v2018
Da
die
EU
gemeinsame
Fischbestände
und
einen
gemeinsamen
Markt
für
Fischereierzeugnisse
hat,
sind
unkoordinierte
nationale
Alleingänge
zu
vermeiden,
weil
sie
zu
einer
bloßen
Verlagerung
der
Probleme
führen
könnten,
wodurch
der
faire
Wettbewerb
unter
den
Mitgliedstaaten
beeinträchtigt
würde.
Given
that
the
EU
has
common
fish
resources
and
a
common
fish
market,
we
should
avoid
uncoordinated
national
initiatives
which
could
end
up
displacing
the
problems
elsewhere,
thus
affecting
the
level
playing
field
among
Member
States.
TildeMODEL v2018
Da
dies
aber
die
vom
Europäischen
Rat
empfohlene
Einheitlichkeit
nicht
unnötig
beeinträchtigen
darf,
muss
diese
Flexibilität
einem
gemeinschaftlichen
Kontrollmechanismus
unterliegen,
der
es
gestattet,
entweder
die
überall
geltenden
Vorkehrungen
anzupassen
oder
aber
ungerechtfertigte
nationale
Alleingänge
zu
beenden.
As
this
must
not
unduly
affect
the
uniformity
recommended
by
the
European
Council,
this
flexibility
must
be
subject
to
a
Community
control
mechanism
that
allows
the
preventive
measures
applicable
everywhere
to
be
modified
and
enables
any
national
variants
which
are
no
longer
justified
to
terminated.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Erörterung
und
Beurteilung
der
-
noch
in
nationaler
Verantwortung
aufgestellten
-
Konvergenzprogramme
im
Rat
der
Wirtschafts-
und
Finanzminister
trägt
dazu
bei,
nationale
wirtschaftspolitische
Alleingänge
zu
verhindern,
die
ohnehin
wegen
der
immer
engeren
Verflechtung
der
Volkswirtschaften
fragwürdig
werden.
With
the
drawing-up
of
convergence
programmes
still
the
responsibility
of
individual
Member
States,
the
joint
discussion
and
evaluation
of
such
programmes
in
the
Council
of
Economic
and
Finance
Ministers
helps
to
ensure
that
Member
States
are
dissuaded
from
taking
isolated
national
economic
policy
decisions
which
would
in
any
case
be
open
to
question
given
the
ever-closer
enmeshment
of
national
economies.
TildeMODEL v2018
Hierzu
sollen
eine
gemeinschaftliche
Vorgehensweise
in
bezug
auf
mehrere
technische
Verfahren
entwickelt
und
zugleich
nationale
Alleingänge
vermieden
werden.
The
aim
was
to
work
out
a
Community
approach
for
a
number
of
technical
procedures,
avoiding
isolated
national
initiatives.
TildeMODEL v2018
In
Anerkennung
dieser
Tatsachen
versuchen
wir
beispielsweise
einen
Ausgleich
zwischen
Ökonomie
und
Ökologie
und
stellen
uns
dabei
globaler
Verantwortung
für
die
Umwelt,
weshalb
wir
nationale
Alleingänge
ablehnen,
wenn
sie
mit
den
Interessen
der
restlichen
Welt
nicht
kompatibel
sind.
It
is
in
recognition
of
this
fact
that
German
conservatives
strive,
for
example,
to
strike
a
balance
between
economy
and
ecology.
We
feel
responsible,
on
a
global
level,
for
the
environment,
which
is
why
we
disagree
with
unilateral
decisions
by
individual
nations
when
such
decisions
ignore
the
needs
of
the
rest
of
the
world.
News-Commentary v14
Das
zwingt
uns,
auf
der
EG-Ebene
zu
handeln,
das
zwingt
uns
aber
auch,
mit
den
wichtigen
Partnern
-
vor
allen
Dingen
USA
und
Japan
-
zu
gemeinsamen
Absprachen
zu
kommen,
und
es
verbietet
vor
allen
Dingen
nationale
Alleingänge.
It
therefore
requires
us
to
act
at
EC
level,
but
it
also
requires
us
to
come
to
common
arrangements
with
our
major
partners
—
especially
the
USA
and
Japan,
and
above
all
it
precludes
isolated
national
action.
EUbookshop v2