Translation of "Name des teilnehmers" in English

Beim Anklopfen wird die Nummer und der Name des anklopfenden Teilnehmers angezeigt.
The number / name of the waiting caller is displayed.
ParaCrawl v7.1

Name des Teilnehmers, den ich begleite:
Name of the participant whom I accompany:
CCAligned v1

In diesem Falle ist das die Rufnummer und der Name des eigentlich gewünschten Teilnehmers.
In this case, this is the number and the name of the subscriber actually required.
EuroPat v2

Nur der Name des Teilnehmers verwendet werden, um die Punktzahl des Teilnehmers zu generieren.
Only the name of the participant can be used to generate the score of the participant.
ParaCrawl v7.1

Bitte Name des Teilnehmers eingeben.
Please enter a name for the participant.
ParaCrawl v7.1

Tippen Sie auf den Name des Teilnehmers, mit dem Sie ein Privatgespräch führen möchten.
Tap the name of the participant you want to talk to privately.
ParaCrawl v7.1

Nur der name des teilnehmers verwendet werden kann zum erzeugen der punktzahl des teilnehmers selbst .
Only the name of the participant can be used to generate the score of the participant .
ParaCrawl v7.1

In den Hilfsdatenspeicher sind dann der Name des Teilnehmers und die jeweils zugeordnete Speicherplatznummer des Hauptdatenspeichers einzugeben.
The name of the subscriber and the respectively associated memory location number in the main data memory must then be entered in the auxiliary data memory.
EuroPat v2

Im Schritt S7 wird über das Display des Mobiltelefons 7 gefragt, ob der zuvor eingegebene Name des Teilnehmers und dessen Telefonnummer unter einer bestimmten Speicherplatznummer im Hauptdatenspeicher 8 gespeichert werden sollen.
In step S7, a question is asked via the display of the mobile telephone 7 as to whether the previously entered name of the subscriber and his telephone number are to be stored in a specific memory location number in the main data memory 8.
EuroPat v2

Dazu wird nach dem Abheben des Telefonhörers das Einzelwort, beispielsweise der Name des gewünschten Teilnehmers, in den Hörer gesprochen, und das Gerät bildet dann die zugehörige Nummer automatisch.
To that end, after the receiver has been lifted, the individual word, for example the name of the subscriber desired, is spoken into the receiver, and the set then forms the associated number automatically.
EuroPat v2

Die eingegebenen Verbindungsdaten können dabei der Name des gewünschten Teilnehmers sein, wobei anhand von gespeicherten Informationen automatisch der Anschluß des jeweiligen gewünschten Teilnehmers ermittelt wird.
The entered connection data may include the name of the required subscriber, whereby the line of the relevant required subscriber is automatically identified using stored information.
EuroPat v2

Während dieser Bemerkung können Sie sehen, ein spezielles Zeichen in der Nähe der Name des Teilnehmers in der Liste.
During this remark you can see a special sign near the participant's name in the list.
CCAligned v1

Name des Teilnehmers, den ich begleite: Nur relevant wenn Sie "Nicht-musikalische Begleitung" ausgewählt haben.
Name of the participant whom I accompany: Only relevant if you selected option "Non-musical company or escort".
ParaCrawl v7.1

Der Name des rufenden Teilnehmers 20 wird daraufhin auf einer Anzeigeeinheit des IP-Terminals B des zweiten Teilnehmers 22 angezeigt.
The name of the calling subscriber 20 is subsequently displayed on a display unit of the IP terminal B of the second subscriber 22 .
EuroPat v2

Somit wird auch der Name des zweiten Teilnehmers 22 auf einer Anzeigeeinheit des IP-Terminals A des ersten Teilnehmers 20 angezeigt.
In this way, the name of the second subscriber 22 is also displayed on a display unit of the IP terminal A of the first subscriber 20 .
EuroPat v2

Der anzuzeigende Name des ersten Teilnehmers 20 sowie des zweiten Teilnehmers 22 sind in der Vermittlungsstelle 12 gespeichert.
The name of the first subscriber 20 and of the second subscriber 22 which are to be displayed are stored in the switching office 12 .
EuroPat v2

Der ersten Ebene des Anzeigefeldes D1 wird der Name (NAM) des zweiten Teilnehmers zugeordnet und angezeigt.
The name (NAM) of the second subscriber is allocated to the first level of the display field D 1 and displayed.
EuroPat v2

Wenn aus der E-Mail-Adresse der Name des Teilnehmers nicht hervorgeht muss ein Beleg des Internetzugangsprovider geliefert werden.
If the name of the participant is not clearly recognised with his e-mail-adress, there has to be an record of the internetprovider.
ParaCrawl v7.1

Descriptorteile außer der UID können auch jederzeit auf einem bereits aufgebauten Link gesendet werden, etwa wenn sich der Name des Teilnehmers ändert.
Parts of the descriptor - apart from the UID - may also be sent anytime on an already established link, for instance when the name of the participant changes.
ParaCrawl v7.1

Im Hauptfenster des PLC-VCOMs erscheint nach einem erfolgreichen Verbindungsaufbau, der Kabeltype mit dem sich der Computer verbindet, der Verbindungsstatus "verbunden", die IP-Adresse und der Name des verbundenen Teilnehmers und die bestehenden Verbindungen zum Kabel/Modul.
After a successful connection, in the main window of the PLC VCOMs appears the cable type with which the computer connects, the connection status is "connected", the IP address and the name of the connected participant and the existing connections to the cable / module.
ParaCrawl v7.1

Der Name des Teilnehmers wird der Jury zu keinem Zeitpunkt genannt, da die Darbietungen blind bewertet werden.
At no time is the name of the participant communicated to the jury, as the jury is a blind one.
ParaCrawl v7.1

Im Hauptfenster des PLC-VCOMs erscheint nach einem erfolgreichen Verbindungsaufbau, der Kabeltype mit dem sich der Computer verbindet, der Verbindungsstatus "verbunden", die IP-Adresse und der Name des verbundenen Teilnehmers.
In the main window of the PLC VCOMs appears after successfully connecting the cable type, with witch the computer connects, the connection status "connected", the IP address and the name of the connected participant.
ParaCrawl v7.1

Bitte unbedingt das Kassenzeichen und Namen des Teilnehmers unter Verwendungszweck mitangeben!
Please fill in comment and name of participant on the transfer form!
ParaCrawl v7.1

Bitte den Namen des Teilnehmers unter „Verwendungszweck“ eintragen.
Please enter the name of the participant under “Verwendungszweck”. (usage)
CCAligned v1

Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den vollständigen Namen des gewünschten Teilnehmers sagen.
For best results, speak the full name of the person you're calling.
ParaCrawl v7.1

Bei der Überweisung bitten wir Sie, den Namen des Teilnehmers auf dem Einzahlungsschein anzugeben.
We ask to notify the participant's name in the "notice row" of the bank transfer form.
ParaCrawl v7.1

Eine Übertragung des Namens des rufenden Teilnehmers wird jedoch von dem H.323-Signalisierungsstandard nicht unterstützt.
However, the H.323 signaling standard does not support transmitting the name of the calling subscriber.
EuroPat v2

Bitte geben Sie den Namen des Teilnehmers sowie das Stichwort 'DVG-VET-CONGRESS 2019' an.
Please indicate the name of the participant and the code 'DVG-VET-CONGRESS 2019'.
CCAligned v1

Vergewissern Sie sich, dass der Name des oder der Teilnehmer klar aufgeführt ist.
Please make sure the name of the student appears clearly.
CCAligned v1

Bitte geben Sie den Namen des Teilnehmers sowie das Stichwort 'DVG-VET-CONGRESS 2018' an.
Please indicate the name of the participant and the code 'DVG-VET-CONGRESS 2018'.
CCAligned v1

Bitte geben Sie unbedingt als Überweisungszweck den Namen des Teilnehmers und das Datum Ihres Kursbeginns an.
It is indispensable to state as purpose of your money transfer the participant’s name and the date you join the course.
ParaCrawl v7.1

Personenbezogene Daten sind alle Daten, die im Zusammenhang mit dem Namen des Teilnehmers gespeichert sind.
Personal data is all data stored in connection with the name of the participant.
ParaCrawl v7.1

Das PRÄSIDIUM nimmt die Tagesordnung der Plenartagung zur Kenntnis, an der Engelbert LÜTKE DALDRUP, Staatssekretär im Bundesministerium für Verkehr, Bau und Stadtent­wicklung, am Mittwoch, den 25. April 2007, um 15.30 Uhr im Namen des amtierenden Ratsvorsitzes teilnehmen wird.
The Bureau took note of the draft agenda for the plenary session, which would be attended by Mr Engelbert Lütke Daldrup, State Secretary at the Federal Ministry of Transport, Construction and Urban Development, representing the presidency-in-office of the Council, on Wednesday 25 April 2007 at 3.30 p.m.
TildeMODEL v2018

Das Sekretariat erstellt für jede Sitzung eine Anwesenheitsliste unter Angabe des Namens des Teilnehmers und der Behörde, Organisation oder Einrichtung, der er angehört.
At each meeting, the Secretariat shall draw up an attendance list specifying the participant names, their government authority, organisation or body that they belong to.
DGT v2019

Für jedes Gemeinsame Europäische Projekt (GEP) ist nur ein Antragsformular von einer Institution auszufüllen, die im Namen des gesamten Konsortiums teilnehmender Institutionen handelt.
Only one form should be completed for each Joint European Project (JEP), by one institution acting on behalf of the whole consortium of participating institutions.
EUbookshop v2

Für jedes Mobilitäts­GEP (MGEP) ist nur ein Antragsformular von einer im Namen des Konsortiums der teilnehmenden Institutionen handelnden Institution auszufüllen.
Only one form must be completed for each Mobility Joint European Project (MJEP), by one institution acting on behalf of the whole consortium of participating institutions.
EUbookshop v2

Im nächsten Schritt S13 erfragt das Sprachwählgerät 1 auf akustischem Wege über seinen Lautsprecher 5 den zu speichernden Namen des Teilnehmers (Jan Lieben).
In the next step S13, the voice dialling unit 1 asks acoustically, via its loudspeaker 5, for the name of the subscriber (Jan Lieben) to be stored.
EuroPat v2

Dabei sagt ein Benutzer entweder die Telefonnummer des anzurufenden anderen Teilnehmers oder er spricht den Namen des anderen Teilnehmers aus, wobei dann vorher dem Namen die zugehörige Telefonnummer zugeordnet sein muss, wobei zur Eingabe dieser Zuordnung entweder nur Spracheingaben oder nur Tastatureingaben über die Tastatureingabeeinheit 13 oder sowohl Tastatureingaben als auch Spracheingaben dienen können.
In this process, a user says either the telephone number of the other subscriber who is to be called, or he says the name of the other subscriber whose associated telephone number must then have been previously allocated to the name, for which allocation either speech input alone or keypad input alone via the keypad input unit 13, or both keypad input and speech input can be used.
EuroPat v2

Erstere enthält den Namen des Teilnehmers oder gegebenenfalls eine persönliche Identifikationsnummer (PIN) während die Kennung K i eine beliebige Zahl darstellt.
The identifier Ka contains the name of the user or, as warranted, a personal identification number (PIN), whereas the identifier Ki represents a random number.
EuroPat v2