Translation of "Name des empfängers" in English

In Feld 2 kann der Name des endgültigen Empfängers eingetragen werden.
The name of the final consignee may be given in Box 2.
JRC-Acquis v3.0

Der Name des Empfängers ist Lady Evelyn Carnarvon.
The recipient's name is Lady Evelyn Carnarvon.
OpenSubtitles v2018

Dein Name und der des Empfängers werden automatisch ersetzt.
Your name and the name of the reciepent will be changed automaticly.
CCAligned v1

Name des Empfängers, den Sie im Vertriebsbeleg erfasst haben.
The name of the recipient that you have entered in the sales document.
ParaCrawl v7.1

Name des Empfängers, der den Beleg erhält.
Name of the recipient of the document
ParaCrawl v7.1

Name des Empfängers – Wer soll das Geld erhalten?
Name of the recipient – who are you transferring the money to?
ParaCrawl v7.1

Dazu können Name und Faxnummer des Empfängers vorgeschlagen werden.
For this purpose, the name and the fax number of the recipient can be suggested.
ParaCrawl v7.1

Der Name des Empfängers wird lediglich in der Empfänger-Kennzeichnung der Weiterempfehlung eingesetzt.
The name of the recipient will only be entered in the recipient line of the recommendation.
ParaCrawl v7.1

Name und Anschrift des Empfängers und alle weiteren relevanten Daten oder Informationen zur Identifizierung des Empfängers;
The request of the requesting authority for recovery of an administrative penalty and/or fine as well as the notification of a decision concerning such a penalty and/or fine shall be carried out without undue delay by means of a uniform instrument and shall at least indicate:
DGT v2019

Ausgewiesen werden der vollständige Name des Empfängers, dessen Wohnort und die Höhe der erhaltenen Finanzhilfe.
For each beneciary, the websites state the full name, the municipality and the value of the funding received.
EUbookshop v2

Der Name des Empfängers ist Nasha Pochta und ihre Initialen (vollständiger Name).
The recipient's name is Nasha Pochta and her initials (full name).
CCAligned v1

Prüfen Sie sorgfältig alle Angaben, einschließlich Name und Kontonummer des Empfängers, bevor Sie fortfahren.
Carefully check everything you fill in, including beneficiary's name and account before continuing.
ParaCrawl v7.1

Die am häufigsten verwendeten Beschriftungen sind der Name des Empfängers und das Datum oder Jahr.
Mostly used markings are receivers name and the date or year.
ParaCrawl v7.1

Die Karte wurde nicht verschickt und es fehlt leider deshalb Name und Adresse des Empfängers.
The card was not sent by mail and is unfortunately without name and address of the receiver.
ParaCrawl v7.1

Überprüfen Sie, ob der Name des Empfängers deutlich lesbar auf dem Briefkasten angegeben ist.
That the recipient is clearly displayed on your post box
ParaCrawl v7.1

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Gemäß den nationalen Rechtsvorschriften sind Name und Anschrift des Empfängers nicht erforderlich, wenn leere ungereinigte Verpackungen als Teil eines Verteilersystems zurückgegeben werden.
Content of the national legislation: National legislation states that the name and address of the consignor is not required if empty, uncleaned packaging is returned as a part of a distribution system.
DGT v2019

Name und Anschrift des Empfängers sind vollständig in das Feld „Bemerkungen“ (40) einzutragen.
For inventory change code SF, the country code of the importing state or the MBA code of the importing installation if known, is reported, and the receiver’s full name and addressmust be entered in the comment field (40).
DGT v2019

Das Zustellungsersuchen enthält Angaben über den Gegenstand der zuzustellenden Verwaltungsakte oder Entscheidungen, Name und Anschrift des Empfängers sowie alle weiteren zur Identifizierung des Empfängers erforderlichen Informationen.
The requested authority shall, at the request of the requesting authority and in accordance with the rules governing the notification of similar instruments in the state of the requested authority, notify the addressee of all instruments and decisions which emanate from the requesting authorities and concern the application of VAT legislation in the state of the requesting authority.
DGT v2019