Translation of "Nach rechts abbiegen" in English

Richtung wechseln: nach links und nach rechts abbiegen oder die Fahrbahn wechseln;
Changing direction: left and right turns; changing lanes;
DGT v2019

Sag dem Knallkopf, dass er nach rechts abbiegen muss.
Tell this bubblehead to make a right here. You can get shot playing here.
OpenSubtitles v2018

Nach 500 m rechts abbiegen und dem Schotterweg folgen.
After 500 ms to the right turn and follow the crushed rock way.
OpenSubtitles v2018

Anschliessend nach 50m rechts abbiegen (Via Gozzoli).
After 50m, turn right (Via Gozzoli).
CCAligned v1

Am Ende des La Couvertoirade nach rechts abbiegen und auf der D55 weiter.
At the end of La Couvertoirade, turn right and continue on the D55.
ParaCrawl v7.1

Nach 9,5 km rechts abbiegen in richtung Karlevi.
After 9,5 km, turn right against Karlevi
ParaCrawl v7.1

Vom Parkplatz des Wildparks nach rechts abbiegen.
Turn right from the parking area at Wildpark
CCAligned v1

Nach rechts abbiegen und durch den Gang mit den Feuern zurück.
Turn right and head back through the passage with the fires.
ParaCrawl v7.1

Weiter entlang der Straßenbahnschienen und nach 100m rechts abbiegen.
Continue along the tram tracks and after 100m turn right.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach rechts abbiegen nach Pra Alpesina.
Immediately after turn right to Pra Alpesina.
ParaCrawl v7.1

Etwa nach 5 km bei der Abzweigung nach Domonyvölgy nach rechts abbiegen.
After about 5 km turn right at the Domonyvölgy exit.
ParaCrawl v7.1

Hier muss man vor der Kirche nach rechts abbiegen.
In front of the church in Vallouise one should turn to the right.
ParaCrawl v7.1

Direkt nach Medieval Times rechts abbiegen (Oren Brown Street).
Turn right immediately after Medieval Times (Oren Brown Street).
ParaCrawl v7.1

Am Revierende fahren Sie über die Brücke, danach sofort nach rechts abbiegen.
At the end of the section you can cross the bridge then make a right turn immediately.
ParaCrawl v7.1

Nach 280 m rechts abbiegen auf ST2144 / ST2230 in Richtung Scheuern.
After 280 m turn right on the ST2144 / ST2230 in direction Scheuern.
ParaCrawl v7.1

Nach 150 m rechts abbiegen zur futuristischen Satellitenstation und zum Weiler Brentjong.
After 150 m turn right towards the futuristic satellite station and the hamlet of Brentjong.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach rechts abbiegen und dem „Weg ausgestattet Attilio Sieff“ folgen.
Immediately to the right follow the "Attilio Sieff equipped path".
ParaCrawl v7.1

Nach der Zellstoffabrik rechts abbiegen Richtung Dettingen, Dintenhofen, Rottenacker, Munderkingen.
After the SAPPI factory, turn right following signs for Dettingen, Dintenhofen, Rottenacker, Munderkingen.
ParaCrawl v7.1

Den Gang entlang laufen und am Ende nach rechts abbiegen.
Run along the passage ahead and at the end turn right.
ParaCrawl v7.1

Einige Kilometer hinter Kollum rechts nach Kollumerpomp abbiegen.
A few kilometres after Kollum, turn right towards Kollumerpomp.
CCAligned v1

Nach 2.5 Km rechts abbiegen, Richtung Nizza Monferrato (19.5 Km).
After 2.5 Km, turn right in the direction of Nizza Monferrato (Km. 19.5).
ParaCrawl v7.1

Am Ende der vierspurigen Sassari-Alghero nach rechts abbiegen und Richtung Alghero weiterfahren.
At the end of the Sassari-Alghero dual carriageway, take a right and head towards Alghero.
ParaCrawl v7.1

Nach einige Meter rechts abbiegen und Richtung Aldeno weiterfahren.
After a few metres turn right and continue in direction Aldeno.
ParaCrawl v7.1

Bei der nächsten Kreuzung (gegenüber Supermarkt SPAR) nach rechts abbiegen.
Then turn right at the next intersection (opposite SPAR supermarket).
ParaCrawl v7.1

Im Ortsteil Durchholzen nach der Bergbahn rechts abbiegen und dem Hochberg folgen.
Turn In the district Durchholzen after the lift right and follow the high mountain.
ParaCrawl v7.1

Nach 6 km rechts abbiegen, Sie erreichen das "Industriegebied De Veken"
After 6 km turn right arriving at "industriegebied De Veken"
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach der Autobahnausfahrt rechts abbiegen (Straße in Richtung Lovere).
Immediately after the motorway exit take the first road on the right (direction Lovere).
ParaCrawl v7.1

Nach 350 m rechts abbiegen auf die Lochhausener Straße.
After 350 m turn right onto "Lochhausener Straße".
ParaCrawl v7.1

Über große Kreuzung nach 650m rechts abbiegen in Reutersbrunnenstraße.
After 650m to the right on Reutersbrunnenstraße.
ParaCrawl v7.1

Nach ca 80m rechts abbiegen und dann gleich wieder rechts.
Turn approx 80m turn right and then right again.
ParaCrawl v7.1