Translation of "Recht nach" in English

Die Berichterstatterin stellt also zu Recht die Frage nach unserem eigenen System.
So the rapporteur is quite right to question our own system.
Europarl v8

Das Panel hat auch das Recht, nach eigenem Ermessen Sachverständigengutachten einzuholen.
The suspension of benefits shall be temporary and shall be applied only until any measure found to violate this Agreement has been withdrawn or amended so as to bring it into conformity with this Agreement, or until the Parties have agreed to settle the dispute.
DGT v2019

Das Schiedspanel hat auch das Recht, nach eigenem Ermessen Sachverständigengutachten einzuholen.
The conciliator shall seek an agreed resolution of the dispute or seek to agree a procedure to achieve such resolution.
DGT v2019

Damit hatten wir meiner Meinung nach Recht.
I believe that we were right.
Europarl v8

Natürlich müssen Sie nach Recht und Gesetz prüfen, was denn sonst!
Naturally, you must check the law and the legislation - what is the alternative?
Europarl v8

Die Lage in dem betreffenden Gebiet ist allem Anschein nach recht problematisch.
The situation in the region is apparently quite delicate.
Europarl v8

Sie fragen zu Recht nach der Finanzierung.
You are correct to ask about the budget.
Europarl v8

Im Bericht wird zu Recht die Frage nach solchen Beauftragten im Rat aufgeworfen.
The report rightly raises the issue of such representatives in the Council.
Europarl v8

Die Möglichkeit der Meinungsäußerung zieht nicht automatisch das Recht auf Beschwerde nach sich.
The opportunity to express an opinion will not automatically imply the right of appeal.
Europarl v8

Gelegentlich heißt es, das Streben nach Recht sei ein Zeichen der Schwäche.
You sometimes hear that recourse to the law is a sign of weakness.
Europarl v8

Es wurde recht häufig nach der Folgenabschätzung gefragt.
There were quite a few questions on impact assessment.
Europarl v8

Wir sind Politiker und wir fragen zu Recht nach den Politikern.
We are politicians, and we rightly ask about the politicians.
Europarl v8

Ich komme recht oft nach Boston.
I come to Boston quite a lot.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei findet neuseeländisches Recht nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung Anwendung.
New Zealand law is applied on a non discriminatory basis.
JRC-Acquis v3.0

Dänemark hat das Recht, nach Artikel 17 Personal zum Zentrum abzuordnen.
Denmark has the right to second staff to the Centre in accordance with Article 17.
JRC-Acquis v3.0

Zu den Olympischen Sommerspielen 1948 fuhr er daher recht zuversichtlich nach London.
Grut arrived in London for the 1948 Olympic Games very well prepared.
Wikipedia v1.0

Der Machtwechsel vollzog sich ohne Probleme und nach Recht und Gesetz.
The transfer of power took place smoothly and in accordance with the law.
TildeMODEL v2018

Auf diesem Recht bauen nach Ansicht der Kommission alle anderen Rechte auf.
The Commission sees this right as the foundation of all other rights.
TildeMODEL v2018

Die Frage nach dem anzuwendenden Recht ist nach wie vor aktuell.
The question of the applicable law has thus lost none of its importance.
TildeMODEL v2018

Dieses Recht wird nach Maßgabe der in der Richtlinie festgelegten Modalitäten ausgeübt.
This right shall be exercised in the manner prescribed by this Directive.
TildeMODEL v2018