Translation of "Nach belgischem recht" in English

Dies scheine bei der nach belgischem Recht vorgesehenen Regelung der Fall zu sein.
That would seem to be the case under the regime established by the Belgian legislation.
DGT v2019

Nach belgischem Recht müssen Kinder den Namen ihres Vaters annehmen.
Belgian law requires children to take the surname of their father.
TildeMODEL v2018

Finance Watch wurde 2011 als internationale gemeinnützige Vereinigung nach belgischem Recht gegründet.
Finance Watch was set up in 2011 as an international non-profit association under Belgian law.
TildeMODEL v2018

Im April 2013 wurde Das ELI-DC als internationale Non-Profit-Organisation nach belgischem Recht gegründet.
The COST Association was established in September 2013 by the COST Member Countries as an international not-for-profit association under Belgian law.
WikiMatrix v1

Die Gründung erfolgte am 7. März 2006 als Non-Profit-Organisation nach belgischem Recht.
Cooperatives Europe was established on 7 March 2006 as a not-for-profit association under Belgian law (ASBL),.
WikiMatrix v1

Der nach belgischem Recht eingetragene Verein NATRUE e ist nicht gewinnorientiert.
NATRUE registered under Belgian law an international non-profit association.
ParaCrawl v7.1

Eine Eheschließung hat nach belgischem Recht keine Auswirkungen auf den Familiennamen der Ehegatten.
Under Belgian law, marriage does not have any effect on the spouses' surnames.
ParaCrawl v7.1

Wie wird die Abstammung nach belgischem Recht festgestellt?
How is parentage established under Belgian law?
ParaCrawl v7.1

Nur rechtlich kompetente Personen nach belgischem Recht können eine Bestellung aufgeben.
Only legally competent persons under Belgian law can place an order.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite wurde nach Belgischem Recht erstellt.
This site has been constructed under Belgian law.
ParaCrawl v7.1

Nach belgischem und europäischem Recht sind keine weiteren Dokumente erforderlich.
According to the Belgian and European law, no other documents are required.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist nach belgischem Recht [54] der Gebäudeeigentümer nicht zur Reparatur der Gebäude verpflichtet.
Indeed, according to Belgian law [54], the owner of the buildings is not under the obligation to repair the buildings.
DGT v2019

Nach belgischem Recht müssen Kinder mit einem belgischen Elternteil unter dem Nachnamen ihres Vaters registriert werden.
According to Belgian law, children with a Belgian parent must be registered with the surname of their father.
TildeMODEL v2018

Nach belgischem Recht wird auf Unternehmensgewinne eine Steuergutschrift von bis zu 3750 EUR/Jahr gewährt.
The Belgian legislation grants a tax credit on business profits of up to a maximum of 3,750 euros per year.
TildeMODEL v2018

Die belgischen Rechtsvorschriften sehen ausschließlich für OGA nach belgischem Recht eine ermäßigte jährliche Steuer vor.
Belgian legislation grants a reduced rate of the annual tax only to CIUs under Belgian law.
TildeMODEL v2018

Ihrer Rechtsform nach ist Coface also eine internationale gemeinnützige Organisation nach belgischem Recht (').
The legal status of Coface is thus that of an international non-profit association under Belgian law.'
EUbookshop v2

Sie erhalten mit der Warensendung von uns immer eine Original-Rechnung mit ausgewiesener Mehrwertsteuer nach belgischem Recht.
You will receive from us always an original invoice withindicated VAT under Belgian law .
ParaCrawl v7.1

Bisher sind diese lediglich Dachorganisationen ihrer nationalen Mitgliederparteien, gegründet nach nationalem, überwiegend belgischem, Recht.
Until now these have simply been umbrella organisations for their national member parties, established according to national laws, mainly Belgian laws in this case.
Europarl v8

Sämtliche Aktionäre von Carsid würden nach belgischem Recht das gleiche Risiko tragen, unabhängig davon, ob sie Anlagen oder Neugeld einbringen.
All of Carsid’s shareholders, whether they contribute equipment or fresh cash, are incurring the same risk under Belgian law.
DGT v2019

Offenbar hat die Kommission bis jetzt den deutlichen Hinweis des Rechnungshofs mißachtet, daß ein solcher Tatbestand nach belgischem Recht strafbar sein kann.
Evidently the Commission has until now disregarded the clear advice of the Court of Auditors to the effect that these kinds of facts are punishable under Belgian law.
Europarl v8

Vor kurzem haben die nationalen Regulierungsbehörden nach belgischem Recht eine private Einrichtung gebildet, der als Sekretariat für die Gruppe der unabhängigen Regulierungsbehörden, die IRG, fungieren soll.
Recently, the national regulators established a private body law under Belgian law to act as a secretariat to the International Regulators Group - the IRG.
Europarl v8

Die Kommission weist zunächst darauf hin, dass in Bezug auf die Buchhaltung und nach belgischem Recht eine Kapitaleinlage in Form von materiellen Aktiva einen Wert hat, der einer Kapitaleinlage in bar entspricht.
The Commission notes firstly that, in accounting terms and within the meaning of the Belgian legislation, a capital contribution in the form of physical assets has a value equivalent to a capital contribution in the form of cash.
DGT v2019

Dieser Fall betraf Dokumente, die nach belgischem Recht fünf Jahre lang aufbewahrt werden mussten, und ist somit irrelevant in Bezug auf die Aussagen der Kommission.
It was about documents that had to be kept for five years under Belgian law and is therefore irrelevant to what the Commission is saying.
Europarl v8

Andererseits wurden Dividenden von in Belgien ansässigen Gesellschaften an eine in Belgien ansässige Person nur mit dem nach belgischem Recht vorgesehenen Satz von 15 % besteuert.
On the other hand, dividends paid by Belgian companies to a Belgian resident were solely taxed at the rate of 15% under Belgian law.
TildeMODEL v2018