Translation of "Muskeln lockern" in English
Da
ist
es
wichtig,
die
Muskeln
zu
lockern.
A
little
limbering
up
is
rather
vital.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mal
versuchen,
die
Muskeln
zu
lockern?
Why
don't
you
let
me
try
to
work
that
out?
OpenSubtitles v2018
Wirkung:
Die
Durchblutung
wird
angeregt,
die
Muskeln
lockern
sich.
Effect:
Stimulates
your
blood
circulation
and
loosens
your
muscles.
CCAligned v1
Werden
alle
Muskeln
lockern
und
lassen
Sie
die
Spannung.
Will
loosen
all
the
muscles
and
let
go
of
the
tension.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Methode
kannst
du
das
gespritzte
Medikament
verteilen
und
die
Muskeln
lockern.
This
will
help
disperse
the
medication
and
loosen
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
Mit
Kinesio-Tapes
können
Sie
Verletzungen
kurieren,
Muskeln
lockern
und
Entzündungen
hemmen.
Kinesio-tapes
can
heal
injuries,
loosen
muscles
and
reduce
inflammation.
ParaCrawl v7.1
Stretching
hilft
wirklich
in
die
verspannte
Muskeln
lockern.
Stretching
really
helps
in
loosening
the
tensed
muscles.
ParaCrawl v7.1
Reguläre
Faszienrollen
helfen
Dir
dabei,
Deine
Muskeln
zu
lockern.
A
regular
training
with
fascsia
rollers
helps
you
to
loosen
your
muscles.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
ideale
Atmosphäre,
damit
die
massierten
Muskeln
sich
lockern
können.
This
is
the
ideal
atmosphere
for
the
person
to
relax
the
muscles
you’re
trying
to
massage.
ParaCrawl v7.1
Klassische
Massage
zum
Entspannen,
Muskeln
lockern
und
Kraft
tanken.
A
classic
massage
to
relax,
loosen
muscles
and
gain
new
strength
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
endet
mit
einer
Ölmassage,
die
sämtliche
Gelenke
und
Muskeln
lockern.
The
treatment
finishes
with
an
oil
massage
where
all
joints
and
muscles
are
loosened.
ParaCrawl v7.1
Die
Muskeln
lockern
sich,
die
Müdigkeit
nimmt
ab.
The
muscles
relax
and
the
feeling
of
tiredness
decreases.
ParaCrawl v7.1
Die
Zufuhr
von
Wärme
kann
verspannte
Muskeln
lockern
und
Giftstoffe
eliminieren.
The
application
of
heat
can
relax
painful
muscles
and
help
eliminate
toxins.
ParaCrawl v7.1
Werden
alle
Muskeln
lockern
und
loszulassen
offf
der
Spannung.
Will
loosen
all
the
muscles
and
let
go
offf
the
tension.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
Raststätte
können
Sie
ordentlich
durchatmen,
sich
die
Beine
vertreten
und
Ihre
Muskeln
lockern.
At
a
service
area
you
can
take
a
breather,
stretch
your
legs
and
loosen
out
your
muscles.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchblutung
wird
angeregt,
die
natürlichen
Abwehrkräfte
werden
gestärkt
und
die
Muskeln
lockern
sich.
Blood
circulation
is
stimulated,
and
the
natural
defenses
are
strengthened
and
the
muscles
loose.
ParaCrawl v7.1
Ein
probates
Mittel,
um
die
verspannten
Muskeln
wieder
zu
lockern,
sind
Kinesio-Tapes.
A
proven
method
to
loosen
tensed
muscles
are
kinesio-tapes.
ParaCrawl v7.1
Selbstmassage
oder
eine
Erholungsmassage
kann
eine
gute
Möglichkeit
sein,
diese
engen
Muskeln
zu
lockern.
Self-massage
or
a
recovery
massage
can
be
great
options
to
loosen
up
those
tight
muscles.
ParaCrawl v7.1
Die
Sportmassage
dient
dazu,
durch
Training
oder
auch
Arbeit
verhärtete
Muskeln
gezielt
zu
lockern.
Sport
Massage
helps
to
loosen
hardened
muscles
which
occurred
through
training
or
long
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Besonders
nach
einem
aktiven
Tag
ist
ein
Saunagang
hilfreich
um
die
Muskeln
wieder
zu
lockern.
Especially
after
an
active
day,
a
visit
to
the
sauna
will
help
the
muscles
relax
again.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
deine
Muskeln
lockern.
This
will
loosen
your
muscles.
ParaCrawl v7.1
Gönnen
Sie
sich
regelmäßige
Pausen,
in
denen
Sie
entspannen
und
Ihre
Muskeln
lockern
können.
So
take
regular
breaks
where
you
relax
and
stretch
out
your
muscles.
ParaCrawl v7.1
Tauchen
Sie
ein
in
ein
Schaumbad,
lassen
Sie
den
Alltag
davonschwimmen
und
verspannte
Muskeln
lockern.
Immerse
yourself
into
a
bubble
spa,
let
your
everyday
worries
float
away,
and
relax
your
stiff
muscles.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
Kilometer
sind
abfallend
und
flach,
ideal,
um
die
Muskeln
zu
lockern
und
noch
ein
wenig
die
Aussicht
zu
genießen.
The
last
few
kilometres
are
either
flat
or
downhill,
ideal
to
loosen
your
muscles
and
enjoy
the
views
some
more.
CCAligned v1
Heilmassage
Heilmassage
Gehört
zu
einer
der
ältesten
Heilmethoden
der
Menschheit
Massageform
als
Therapie
welcheals
Ziel
hat
Krankheiten
vorzubeugen,
und
zu
heilen,
den
Kreislauf
zu
verbessern,
die
verspannten
Muskeln
zu
lockern,
Vitalität
und
Bewegung
zu
bewaren.
This
is
one
of
the
most
natural
curative
processes
of
mankind
It
is
a
therapy
form
of
massage
aiming
to
cure
and
to
prevent
diseases,
to
improve
blood
circulation,
and
to
relax
the
tensed,
hard,
painful
muscles,
to
save
vitality
and
agility.
ParaCrawl v7.1
Auswirkungen
der
Kälte
sind
auch
ein
radikaler
Anstieg
des
Hormonspiegels,
um
Entzündungsreaktionen
zu
unterdrücken,
steife
Muskeln
lockern
sich
und
sogar
Langzeitschmerzen
wie
Rückenschmerzen
und
Schmerzen
im
Bewegungsapparat
verschwinden
für
viele
Stunden.
The
effect
of
frost
is
also
a
radical
increase
in
hormone
levels
to
suppress
inflammatory
reactions,
stiff
muscles
are
released
and
even
long-term
pain
disappears
for
many
hours,
including
back
pain
and
pain
in
the
musculoskeletal
system.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Bades
im
Thermalwasser
hilft
die
Wärme
des
Wassers
die
Blutgefäße
zu
erweitern,
den
Blutdruck
zu
senken
und
die
Muskeln
zu
lockern.
During
the
treatment,
the
heat
from
the
thermal
water
helps
the
blood
vessels
dilate,
reducing
blood
pressure
and
relaxing
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
Dampfbäder:
Große
Auswahl
an
Dampfbädern
um
verspannte
Muskeln
zu
lockern
und
die
Poren
der
Haut
zu
erweitern.
Hammams:
A
wide
selection
of
hammams
to
relax
tense
muscles
and
dilate
pores
in
your
skin.
ParaCrawl v7.1
Danach
können
Sie
bei
einem
entspannenden
Bad
in
den
hoteleigenen
Hot
Pot
ihre
Muskeln
lockern,
bevor
Ihnen
Abendessen
in
unserem
Hotel
serviert
wird.
Afterwards,
you
have
the
possibility
to
soften
up
in
the
comfortably
warm
hot
tubs
at
Hotel
Eldhestar.
ParaCrawl v7.1