Translation of "Mit seiner zustimmung" in English

Mit seiner Zustimmung würde das Parlament im übrigen gegenüber seinen Forderungen klein beigeben.
By adopting it, the European Parliament is dropping its trousers.
Europarl v8

Dieser Verbandsstaat wird mit seiner Zustimmung vom Rat bestimmt.
Such State Member of the Union shall be designated, with its agreement, by the Council.
DGT v2019

Es gibt keinen Fürbittenden außer mit Seiner Zustimmung.
None may intercede with Him except after obtaining His leave.
Tanzil v1

Bestimmte grundlegende Entscheidungen dürfen gemäß dem Gesetz nur mit seiner Zustimmung getroffen werden.
In accordance with the law, certain fundamental decisions may only be made with its approval.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner Zustimmung wurde die Stiftung in Elizabethgegründet.
With his consent the Foundation was formed inElizabeth.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte grundlegende Entscheidungen dürfen nur mit seiner Zustimmung getroffen werden.
Certain fundamental decisions may only be made with its approval.
ParaCrawl v7.1

Auf die Großherzigkeit Gottes muss der Mensch jedoch mit seiner freien Zustimmung antworten.
However, the human being must reciprocate God's generosity by freely adhering to him.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidungen werden mit seiner Unterschrift mit seiner Zustimmung gemacht.
Decisions are made with his signature with his approval.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte grundlegende Entscheidungen dürfen nach dem Gesetz nur mit seiner Zustimmung getroffen werden.
In accordance with the law, certain fundamental decisions may only be made with its approval.
ParaCrawl v7.1

Wer ist dieser, der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte außer mit Seiner Zustimmung?!
Who is he that shall intercede With Him except with His leave!
Tanzil v1

Am Tag, wenn er eintrifft, wird keine Seele außer mit Seiner Zustimmung sprechen.
On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) Leave.
Tanzil v1