Translation of "Mit seiner zustimmung" in English
Mit
seiner
Zustimmung
würde
das
Parlament
im
übrigen
gegenüber
seinen
Forderungen
klein
beigeben.
By
adopting
it,
the
European
Parliament
is
dropping
its
trousers.
Europarl v8
Dieser
Verbandsstaat
wird
mit
seiner
Zustimmung
vom
Rat
bestimmt.
Such
State
Member
of
the
Union
shall
be
designated,
with
its
agreement,
by
the
Council.
DGT v2019
Es
gibt
keinen
Fürbittenden
außer
mit
Seiner
Zustimmung.
None
may
intercede
with
Him
except
after
obtaining
His
leave.
Tanzil v1
Bestimmte
grundlegende
Entscheidungen
dürfen
gemäß
dem
Gesetz
nur
mit
seiner
Zustimmung
getroffen
werden.
In
accordance
with
the
law,
certain
fundamental
decisions
may
only
be
made
with
its
approval.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Zustimmung
wurde
die
Stiftung
in
Elizabethgegründet.
With
his
consent
the
Foundation
was
formed
inElizabeth.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
grundlegende
Entscheidungen
dürfen
nur
mit
seiner
Zustimmung
getroffen
werden.
Certain
fundamental
decisions
may
only
be
made
with
its
approval.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Großherzigkeit
Gottes
muss
der
Mensch
jedoch
mit
seiner
freien
Zustimmung
antworten.
However,
the
human
being
must
reciprocate
God's
generosity
by
freely
adhering
to
him.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidungen
werden
mit
seiner
Unterschrift
mit
seiner
Zustimmung
gemacht.
Decisions
are
made
with
his
signature
with
his
approval.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
grundlegende
Entscheidungen
dürfen
nach
dem
Gesetz
nur
mit
seiner
Zustimmung
getroffen
werden.
In
accordance
with
the
law,
certain
fundamental
decisions
may
only
be
made
with
its
approval.
ParaCrawl v7.1
Wer
ist
dieser,
der
bei
Ihm
Fürsprache
einlegen
könnte
außer
mit
Seiner
Zustimmung?!
Who
is
he
that
shall
intercede
With
Him
except
with
His
leave!
Tanzil v1
Am
Tag,
wenn
er
eintrifft,
wird
keine
Seele
außer
mit
Seiner
Zustimmung
sprechen.
On
the
Day
when
it
comes,
no
person
shall
speak
except
by
His
(Allah's)
Leave.
Tanzil v1