Translation of "Mit rechten dritter belastet" in English
Sind
unsere
Leistungen
tatsächlich
mit
Rechten
Dritter
belastet,
sind
wir
nach
unserer
Wahl
berechtigt,
If
our
services
are
actually
encumbered
with
third-party
rights,
we
are
entitled
to
choose,
CCAligned v1
Solange
unser
Eigentum
fortbesteht,
darf
der
Kaufgegenstand
nicht
weiterveräußert,
übereignet
oder
mit
Rechten
Dritter
belastet
werden.
The
object
purchased
may
not
be
re-sold,
title
transferred
or
encumbered
with
the
rights
of
third-parties
as
long
as
our
title
shall
last.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
versichert,
dass
er
zur
uneingeschränkten
Verfügung
über
ein
angebotenes
Produkt
befugt
und
dieses
nicht
mit
Rechten
Dritter
belastet
ist.
The
user
guarantees
that
he
has
unconditional
access
to
the
product
on
offer
and
that
it
is
not
encumbered
by
the
rights
of
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
vollständigen
Bezahlung
aller
unserer
Forderungen
darf
die
Vorbehaltsware
weder
verpfändet,
sicherungsübereignet
oder
sonst
wie
mit
Rechten
Dritter
belastet
werden.
Until
all
of
our
receivables
are
paid
in
full,
the
goods
subject
to
reservation
of
title
may
not
be
pledged,
assigned
by
way
of
collateral
or
otherwise
encumbered
with
third
party
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
gewährleistet,
dass
die
gelieferte
Ware
den
für
die
Produktion,
den
Vertrieb
und
die
Verwendung
geltenden
gesetzlichen
Bestimmungen
und
Verordnungen,
den
einschlägigen
industriellen
Normen
wie
auch
den
neuesten
Entwicklungs-
und
Herstellungsstand
in
Material
und
Technik
entspricht
und
nicht
mit
Rechten
Dritter
belastet
ist.
The
Supplier
warrants
that
the
delivered
goods
comply
with
the
legal
provisions
and
regulations
applying
to
their
production,
distribution
and
use
as
well
as
with
the
relevant
industrial
standards,
that
they
reflect
the
latest
development
in
material
and
technology
and
that
they
are
free
from
third
party
rights.
ParaCrawl v7.1
Ware,
die
nicht
vollständig
bezahlt
ist,
darf
weder
veräussert
noch
verpfändet
noch
sonstwie
mit
Rechten
Dritter
belastet
werden.
Goods
which
have
not
been
paid
for
in
full
shall
not
be
sold
on
or
pledged
or
otherwise
charged
with
the
rights
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Der
Anbieter
versichert,
dass
die
Veröffentlichung
und
Nutzung
seiner
Angaben
durch
secondcasa
und
aller
von
ihm
übermittelten
Inhalte
nicht
gegen
geltendes
Recht
verstößt
und
er
über
alle
von
ihm
stammenden
Informationen
frei
verfügen
kann
und
diese
nicht
mit
Rechten
Dritter
belastet
sind.
The
Supplier
ensures
that
the
publication
and
use
of
his
information
by
secondcasa
and
all
of
the
content
he
provides
do
not
violate
applicable
law
and
he
can
freely
possess
all
of
the
information
originating
from
him
and
that
this
information
is
not
encumbered
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
vollständigen
Bezahlung
aller
Forderungen
der
Möller
Messtechnik
darf
der
Leistungs-/Kaufgegenstand
weder
verpfändet,
sicherungsübereignet
oder
sonst
wie
mit
Rechten
Dritter
belastet
werden.
Until
payment
of
all
amounts
due
to
Möller
Messtechnik
is
complete,
the
service/purchase
items
may
neither
be
attached,
pledged
as
security,
nor
otherwise
encumbered
with
third-party
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
darf
die
Lieferware
mit
anderen
Sachen
nur
verbinden
oder
zu
anderen
Sachen
verarbeiten,
wenn
die
anderen
Sachen
nicht
mit
Rechten
Dritter
belastet
sind.
The
customer
can
only
connect
the
delivered
goods
with
other
things
or
can
process
them
to
make
other
things
if
the
other
things
are
not
encumbered
with
the
rights
of
a
Third
Party.
ParaCrawl v7.1
Das
Erlöschen
tritt
nicht
ein,
solange
die
Forderung,
für
welche
das
Pfandrecht
besteht,
mit
dem
Recht
eines
Dritten
belastet
ist.
There
is
no
extinction
as
long
as
the
claim
for
which
the
pledge
exists
is
encumbered
with
the
right
of
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Recht
an
einem
Grundstück
mit
dem
Recht
eines
Dritten
belastet,
so
ist
zur
Aufhebung
des
belasteten
Rechts
die
Zustimmung
des
Dritten
erforderlich.
If
a
right
in
a
plot
of
land
is
encumbered
with
the
right
of
a
third
party,
the
cancellation
of
the
encumbered
right
requires
the
approval
of
the
third
party.
ParaCrawl v7.1
Steht
das
aufzuhebende
Recht
dem
jeweiligen
Eigentümer
eines
anderen
Grundstücks
zu,
so
ist,
wenn
dieses
Grundstück
mit
dem
Recht
eines
Dritten
belastet
ist,
die
Zustimmung
des
Dritten
erforderlich,
es
sei
denn,
dass
dessen
Recht
durch
die
Aufhebung
nicht
berührt
wird.
Where
the
right
to
be
cancelled
is
that
of
the
current
owner
of
another
plot
of
land,
then,
if
that
plot
of
land
is
encumbered
with
the
right
of
a
third
party,
the
approval
of
the
third
party
is
necessary,
unless
the
right
of
the
third
party
is
not
affected
by
the
cancellation.
ParaCrawl v7.1