Translation of "Mit hohem risiko verbunden" in English

Renditen über 3-5% sind verlogen, oder mit einem sehr hohem Risiko verbunden!
Rates of return above 3-5% are a liar, or linked with a very high risk!
CCAligned v1

Die EBA gibt Leitlinien heraus, in denen geklärt wird, welche Arten von Positionen unter welchen Umständen mit besonders hohem Risiko verbunden sind.
EBA shall issue guidelines specifying which types of exposures are associated with particularly high risk and under which circumstances.
DGT v2019

Die staatliche Finanzierung der Projekte unter dem Posten „Explorationsforschung“ (recherche exploratoire) ist nach Auffassung der Kommission insofern nicht Gegenstand dieser Untersuchung, als es sich dabei um Projekte der Grundlagenforschung im Sinne von Anlage I des FuE-Gemeinschaftsrahmens 1996 handelt, die mit hohem Risiko verbunden und nicht für spezifische Zwecke bestimmt sind.
The Commission considers that the public financing of projects carried out under the heading of ‘Exploratory Research’ does not fall within the scope of its examination insofar as such projects consist of fundamental research within the meaning of Annex I to the 1996 R & D framework, are high risk and are not aimed at a specific industry.
DGT v2019

Da physische, psychische, geistige und soziale Behinderungen vielfach untrennbar mit hohem Risiko verbunden sind, lange Zeit keine Beschäftigung zu finden, haben behinderte Personen auch in Zeiten guter Konjunktur ohne zusätzliche Unterstützungsmaßnahmen bzw. Einstellungsanreize für Betriebe oft keine Chance, eine adäquate Beschäftigung zu finden.
As physical, mental, intellectual and social disabilities are frequently inextricably linked with a high risk of remaining unemployed for a long period, disabled people often have no chance, even when the economic climate Is favourable, of finding suitable employment without additional supporting measures or unless enterprises are encouraged to recruit them by means of Incentives.
EUbookshop v2

D. José Luque Manzano kaufte dieses Grundstück und baute das erste Hotel Marbellas, was damals mit hohem Risiko verbunden war.
José Luque Manzano bought this land in Marbella and built the Group's first hotel, considered a great risk at the time.
ParaCrawl v7.1

Risikowarnung: Der Handel mit Binären Optionen, Forex und CFDs ist höchst spekulativ und mit hohem Risiko verbunden.
Risk Warning: Trading in Forex/ CFDs and Other Derivatives is highly speculative and carries a high level of risk.
CCAligned v1

Im Februar 2008 wurde eine der Richtlinien war bekannt, dass PayPal-Zahlungen halten würden, die für 21 Tage mit hohem Risiko eBay-Transaktionen verbunden waren vor der Freigabe der Mittel.
In February 2008, one of the policies announced was that PayPal would hold payments which were associated with high-risk eBay transactions for 21 days before releasing the funds.
ParaCrawl v7.1

Die größte Verantwortung ruht gerade hier in Mainz auf den Schultern der zahlreichen kleinen und mittelständischen Betriebe – auch weil wir wissen, dass der Schritt in die Selbstständigkeit nach wie vor mit hohem persönlichem Risiko verbunden ist.
Particularly here in Mainz, the greatest responsibility rests on the shoulders of the many small and medium-sized companies – not least because we know that making the leap to setting up on one’s own still involves a high level of personal risk.
ParaCrawl v7.1

Mit besonders hohem Risiko verbundene Positionen (siehe auch Artikel 128)
This would be the case when in the absence of prioritisation criteria one exposure class would be a subset of others.
DGT v2019

Mit besonders hohem Risiko verbundene Positionen (siehe auch Artikel 128)
Exposures to institutions and corporates with a short-term credit assessment;
DGT v2019

Der Transport von Wertgegenständen war schon immer mit einem hohen Risiko verbunden.
Transporting valuables has always been one of the higher risk activities.
CCAligned v1

Risikowarnung: Der Handel mit Margin-Produkten ist mit einem hohen Risiko verbunden.
Risk Warning: Trading on margin products involves a high level of risk.
ParaCrawl v7.1

Investitionen in die Schwellenländer sind mit einem hohen Risiko verbunden.
Investment in emerging markets involves a high degree of risk.
ParaCrawl v7.1

Ein höherer Hebel ist mit höherem Risiko verbunden – lesen Sie hier mehr.
Higher leverage is associated with higher risks – read more here.
CCAligned v1

Der Handel mit CFDs und anderen Finanzprodukten ist mit einem hohen Risiko verbunden.
Trading CFDs and other financial products involves a high level of risk.
CCAligned v1

Das Traden auf dem Forex-Markt ist immer mit einem hohen Risiko verbunden.
Trading on the Forex market is always risk-bearing.
ParaCrawl v7.1

Eine höhere Rendite ist nämlich mit einem höheren Risiko verbunden.
Because a higher return is associated with greater risk.
ParaCrawl v7.1

Jede Störung, jede Schwachstelle ist mit einem hohen Risiko verbunden.
Each disturbance, each weak point is connected with a high risk.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission bestätigt, dass jede Privatisierung stets mit einem hohen Risiko verbunden ist.
The Commission acknowledges that there are always considerable risks inherent in any privatisation.
DGT v2019

Bitte weisen Sie nach, dass das Vorhaben mit einem hohen Risiko verbunden ist.
Please provide details and evidence demonstrating that the project involves a high level of risk:
DGT v2019

Für die rechtzeitige Vermarktung von KET müssen mit hohem Risiko verbundene Produktdemonstrations- und Konzeptnachweis-Projekte entwickelt werden.
The timely commercialisation of KETs requires the development of high-risk product demonstration and proof-of–concept projects.
TildeMODEL v2018

Der Handel ist mit einem hohen Risiko verbunden und kann zum Verlust Ihres kompletten Kapitals führen.
Trading incurs a high level of risk and can result in the loss of all your capital.
CCAligned v1

Man muss bestimmt das Handelsportfolio überprüfen und einige mit hohem Risiko verbundenen Positionen loswerden.
They may surely check their portfolio and eliminate some high-risk positions.
ParaCrawl v7.1

Ein Einführer kauft die Ware und verkauft sie in seinem eigenen Namen weiter, was nicht nur mit einem größeren Verwaltungsaufwand, sondern auch mit einem höheren Risiko verbunden ist.
Thus, an importer buys and resells the products under its own name, which involves not only a higher administrative burden, but also a higher risk.
DGT v2019

Die Herausforderung besteht nun darin, diese Nachfrage auf die renditeträchtigen, aber auch mit höherem Risiko verbundenen Kapitalmärkte der KMU auszuweiten.
We have seen massive demands for shares during the privatisation of state utilities, such as telecom companies, but now we must extend this demand to the high-gain but higher risk stocks on SME capital markets.
Europarl v8

Was das Wagniskapital angeht, so wird gemeinhin davon ausgegangen, dass derartige Investitionen mit einem höheren Risiko verbunden sind, was die Bezeichnung „Risikokapital“ erklärt.
As far as venture capital is concerned, there is wide acceptance that such investments have a higher level of risk, which is why it is called risk capital.
Europarl v8

Grundsätzlich entsendet das AIAD die örtlichen Rechnungsprüfer entsprechend der Formel, kann jedoch hin und wieder eine Anpassung der Formel beantragen, wenn die Mission Aktivitäten durchführt, die mit einem hohen Risiko verbunden sind, oder wenn sie komplex ist.
In principle, OIOS deploys the resident auditors in line with the formula, but may from time to time request an adjustment of the formula where there are significant high-risk activities and mission complexities.
MultiUN v1

Epidermodysplasia verruciformis (auch Lewandowsky-Lutz-Dysplasie oder Lutz-Lewandowsky Epidermodysplasia verruciformis) ist eine extrem seltene autosomal-rezessive Genodermatose (erbliche Hautkrankheit), die mit einem hohen Hautkrebs-Risiko verbunden ist.
Epidermodysplasia verruciformis (also called Lewandowsky-Lutz dysplasia), colloquially known as tree man illness is an extremely rare autosomal recessive genetic hereditary skin disorder associated with a high risk of carcinoma of the skin.
Wikipedia v1.0