Translation of "Mit dem verkauf" in English

Sie hatten mit dem Verkauf von PayPal etwas Geld gemacht.
You'd made some money from the sale of PayPal.
TED2013 v1.1

Verknüpft mit dem Verkauf an RCA war ein Vorkaufsrecht für weitere Erfindungen Armstrongs.
In 1934 Armstrong began working for RCA at the request of the president of RCA, David Sarnoff.
Wikipedia v1.0

Es begann mit dem Verkauf von importierten Motorrädern und Motorrollern in Indien.
It started off by selling imported two- and three-wheelers in India.
Wikipedia v1.0

Das Paar verdient sich seinen Lebensunterhalt mit dem Verkauf von Chrysanthemen.
The couple sell Chrysanthemums for a living.
GlobalVoices v2018q4

Eunomia erklärt, mit dem Verkauf von Bergematerial werde meist kein Gewinn erzielt.
This would encourage projects such as the A55 Bangor bypass which the BAA cited.
DGT v2019

Den finanziellen Gewinn erzielen die Hersteller mit dem Verkauf der Geräte.
The financial benefits accrue to manufacturers from equipment sales.
TildeMODEL v2018

Der Unionshersteller erzielte mit dem Verkauf dieser Warentypen einen Gewinn.
The sales by the Union producer of those product types matching with those sold in the Union market by the Chinese cooperating producers during the investigation period were identified.
DGT v2019

Die mit dem Verkauf verbundenen Rechte und Pflichten sind nicht übertragbar.
The rights and obligations resulting from the sale shall not be transferable.
DGT v2019

Die schwierige Situation von TV2 veränderte sich jedoch mit dem Verkauf des Rundfunkübertragungsnetzes.
TV2’s dire situation changed, however, with the sale of the broadcasting transmission network.
DGT v2019

Folglich sollte die Beihilfe im Zusammenhang mit dem Verkauf der Werft erfolgen.
Therefore, the aid had to be granted in the context of the sale of the yard.
DGT v2019

Wir können mit dem Verkauf beginnen, Herr Gouverneur.
I suppose we can begin this sale now, Governor.
OpenSubtitles v2018

Damit beauftragen Sie uns mit dem Verkauf lhres Bootes.
It's a sales agreement for your boat.
OpenSubtitles v2018

Carter, ich hatte nichts mit dem Verkauf von Manhattan Island zu tun.
Carter, I had nothing to do with the sale of Manhattan Island.
OpenSubtitles v2018

Denn das mit dem Verkauf der Seele kaufe ich dir nicht ab.
Because I still don't buy the whole "sold my soul" story.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir mit dem Verkauf geholfen.
He helped me purchase this hotel.
OpenSubtitles v2018

Der Rotterdamer Spotmarkt befaßt sich marginal mit dem Kauf und Verkauf von Ölprodukten.
There are proposals to open coal mines in the United Kingdom, particularly in my region.
EUbookshop v2

Hat mit dem Verkauf der Firma zu tun.
Has to do with the sale of the company. Hey, the guys told me what you said last night, about leaving us the villa.
OpenSubtitles v2018

Ich will nichts mit dem Verkauf zu tun haben.
I won't have anything to do with the sale.
OpenSubtitles v2018

Er verdiente all sein Geld mit dem Verkauf von Ätzkalk.
Of course, he made all his money selling quicklime on the continent.
OpenSubtitles v2018

Oder machst du so viel Geld mit dem Verkauf dieser Bilder, die...
Or do you make all this money selling these paintings?
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, wieso du es so eilig hast mit dem Verkauf.
I do not understand why it should go so fast selling.
OpenSubtitles v2018

Dieser Typ ist mit dem Verkauf von Informationen reich geworden.
You know, the guy makes a fortune selling information.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich kann noch ein wenig warten mit dem Verkauf.
I think I can hold out a little longer on the offer.
OpenSubtitles v2018

Du verdienst mehr als $10.000 im Monat mit dem Verkauf von Marihuana.
You were clearing $10,000 a month selling weed.
OpenSubtitles v2018

Und es bringt Sie mit dem illegalen Verkauf von geheimen Informationen in Verbindung.
And it implicates you in the illegal sales of special-ops intel.
OpenSubtitles v2018