Translation of "Mit dem verkauf" in English
Sie
hatten
mit
dem
Verkauf
von
PayPal
etwas
Geld
gemacht.
You'd
made
some
money
from
the
sale
of
PayPal.
TED2013 v1.1
Verknüpft
mit
dem
Verkauf
an
RCA
war
ein
Vorkaufsrecht
für
weitere
Erfindungen
Armstrongs.
In
1934
Armstrong
began
working
for
RCA
at
the
request
of
the
president
of
RCA,
David
Sarnoff.
Wikipedia v1.0
Es
begann
mit
dem
Verkauf
von
importierten
Motorrädern
und
Motorrollern
in
Indien.
It
started
off
by
selling
imported
two-
and
three-wheelers
in
India.
Wikipedia v1.0
Das
Paar
verdient
sich
seinen
Lebensunterhalt
mit
dem
Verkauf
von
Chrysanthemen.
The
couple
sell
Chrysanthemums
for
a
living.
GlobalVoices v2018q4
Eunomia
erklärt,
mit
dem
Verkauf
von
Bergematerial
werde
meist
kein
Gewinn
erzielt.
This
would
encourage
projects
such
as
the
A55
Bangor
bypass
which
the
BAA
cited.
DGT v2019
Den
finanziellen
Gewinn
erzielen
die
Hersteller
mit
dem
Verkauf
der
Geräte.
The
financial
benefits
accrue
to
manufacturers
from
equipment
sales.
TildeMODEL v2018
Der
Unionshersteller
erzielte
mit
dem
Verkauf
dieser
Warentypen
einen
Gewinn.
The
sales
by
the
Union
producer
of
those
product
types
matching
with
those
sold
in
the
Union
market
by
the
Chinese
cooperating
producers
during
the
investigation
period
were
identified.
DGT v2019
Die
mit
dem
Verkauf
verbundenen
Rechte
und
Pflichten
sind
nicht
übertragbar.
The
rights
and
obligations
resulting
from
the
sale
shall
not
be
transferable.
DGT v2019
Die
schwierige
Situation
von
TV2
veränderte
sich
jedoch
mit
dem
Verkauf
des
Rundfunkübertragungsnetzes.
TV2’s
dire
situation
changed,
however,
with
the
sale
of
the
broadcasting
transmission
network.
DGT v2019
Folglich
sollte
die
Beihilfe
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf
der
Werft
erfolgen.
Therefore,
the
aid
had
to
be
granted
in
the
context
of
the
sale
of
the
yard.
DGT v2019
Wir
können
mit
dem
Verkauf
beginnen,
Herr
Gouverneur.
I
suppose
we
can
begin
this
sale
now,
Governor.
OpenSubtitles v2018
Damit
beauftragen
Sie
uns
mit
dem
Verkauf
lhres
Bootes.
It's
a
sales
agreement
for
your
boat.
OpenSubtitles v2018
Carter,
ich
hatte
nichts
mit
dem
Verkauf
von
Manhattan
Island
zu
tun.
Carter,
I
had
nothing
to
do
with
the
sale
of
Manhattan
Island.
OpenSubtitles v2018
Denn
das
mit
dem
Verkauf
der
Seele
kaufe
ich
dir
nicht
ab.
Because
I
still
don't
buy
the
whole
"sold
my
soul"
story.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mir
mit
dem
Verkauf
geholfen.
He
helped
me
purchase
this
hotel.
OpenSubtitles v2018
Der
Rotterdamer
Spotmarkt
befaßt
sich
marginal
mit
dem
Kauf
und
Verkauf
von
Ölprodukten.
There
are
proposals
to
open
coal
mines
in
the
United
Kingdom,
particularly
in
my
region.
EUbookshop v2
Hat
mit
dem
Verkauf
der
Firma
zu
tun.
Has
to
do
with
the
sale
of
the
company.
Hey,
the
guys
told
me
what
you
said
last
night,
about
leaving
us
the
villa.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nichts
mit
dem
Verkauf
zu
tun
haben.
I
won't
have
anything
to
do
with
the
sale.
OpenSubtitles v2018
Er
verdiente
all
sein
Geld
mit
dem
Verkauf
von
Ätzkalk.
Of
course,
he
made
all
his
money
selling
quicklime
on
the
continent.
OpenSubtitles v2018
Oder
machst
du
so
viel
Geld
mit
dem
Verkauf
dieser
Bilder,
die...
Or
do
you
make
all
this
money
selling
these
paintings?
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
wieso
du
es
so
eilig
hast
mit
dem
Verkauf.
I
do
not
understand
why
it
should
go
so
fast
selling.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ
ist
mit
dem
Verkauf
von
Informationen
reich
geworden.
You
know,
the
guy
makes
a
fortune
selling
information.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
kann
noch
ein
wenig
warten
mit
dem
Verkauf.
I
think
I
can
hold
out
a
little
longer
on
the
offer.
OpenSubtitles v2018
Du
verdienst
mehr
als
$10.000
im
Monat
mit
dem
Verkauf
von
Marihuana.
You
were
clearing
$10,000
a
month
selling
weed.
OpenSubtitles v2018
Und
es
bringt
Sie
mit
dem
illegalen
Verkauf
von
geheimen
Informationen
in
Verbindung.
And
it
implicates
you
in
the
illegal
sales
of
special-ops
intel.
OpenSubtitles v2018