Translation of "Mit dem gebrauch" in English

Die Unstimmigkeiten haben mit dem Gebrauch eines M-16 Gewehres zu tun...
The discrepancies specifically relate to... use of an M-16 rifle...
OpenSubtitles v2018

Bei Schwierigkeiten mit dem Gebrauch oder bei Betriebsstörungen können Sie:
In the event of use difficulties or malfunction problems, you may:
CCAligned v1

Der Rental Cub wurde entworfen mit dem vielen Gebrauch bei Vermietung im Hinterkopf.
The Rental Cub was designed with the high-use rental situation in mind.
ParaCrawl v7.1

Man könnte es mit dem Gebrauch von Pfeil und Bogen vergleichen.
It's similar to the process of using a bow and arrow.
ParaCrawl v7.1

Die Tugendregel ist mit dem Gebrauch von Opium und Marihuana gebrochen.
The precept is broken with the use of opium and marijuana.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich wurde mit dem Gebrauch der Rohre und der Wasser-Pumpen 1989 abgelassen.
The range was discharged with the use of the pipes and the water pumps 1989.
ParaCrawl v7.1

Die Entstehung von Hochkulturen war stets mit dem Gebrauch von Schrift verbunden.
The development of advanced civilisations has always been connected with the use of writing.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Hören Sie mit dem Gebrauch auf wenn Röte oder Irritationen auftreten.
Warning: Discontinue use if redness or irritation occurs.
ParaCrawl v7.1

Diese Empfindlichkeit zu den Erschütterungen wird mit dem Gebrauch von den Füßen verringert.
The sensitivity to shock and the accompanying mistracking will be reduced with the use of the CD feet.
ParaCrawl v7.1

Das ermöglicht die Fertigung einer zusammenhängenden Übersetzung mit dem Gebrauch von gewünschten Fachbegriffen.
It allows for providing coherent translation based on terminology agreed upon with the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Märsche sind mit dem Gebrauch der Truppen ganz identisch.
Marches are quite identical with the use of the troops.
ParaCrawl v7.1

Angiedema mit dem Gebrauch der Medikationen tritt als Nebenwirkung auf.
Angiedema with the use of medications occurs as a side effect.
ParaCrawl v7.1

Sollten Ausschläge oder Reizungen auftreten hören Sie mit dem Gebrauch auf.
Discontinue use if signs of a rash or irritation occur.
ParaCrawl v7.1

Entfernen Sie diese weiße Plastikscheibe, um mit dem Gebrauch zu beginnen.
Remove this white plastic disk to begin use.
CCAligned v1

Mit dem Gebrauch wird gemeint: alle mögliche Handlungen;
Use/using: all possible actions;
CCAligned v1

Forschungen zeigten sogar erstaunliche Ergebnisse mit dem Gebrauch von Ayahuasca.
Research has actually shown amazing results with the use of Ayahuasca.
CCAligned v1

Flasche mit Tropfen vor dem Gebrauch sollte geschüttelt werden.
Bottle with drops before use should be shaken.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Turnhallenratte kann seine Ziele mit dem Gebrauch anderer Mittel leicht erreichen.
The average gym rat can easily reach his goals with the use of other compounds.
ParaCrawl v7.1

Fortgeschrittene Geschäftsideen und Systeme können Zugänge sofort mit dem Gebrauch des Geschäftsspielberichtsbogen-Trainers sein.
Advanced business ideas and systems can be accesses immediately with the use of Business Scorecard Coach.
ParaCrawl v7.1

Sie macht es möglich, Chrom mit dem Gebrauch des hohen Chromstahlschrottes zurückzugewinnen.
It makes it possible to recover chrome with the use of high chrome steel scrap.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden alle drei direkt mit dem Gebrauch von Sonnenbänken in Verbindung gebracht.
Plus, all three have been directly connected to indoor tanning.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird das traditionelle Computing-System möglicherweise mit dem Gebrauch der Quantumspunkte revolutioniert.
Additionally, the traditional computing system may be revolutionized with the use of quantum dots.
ParaCrawl v7.1

Angriffsniveaus steigen häufig drastisch mit dem Gebrauch des exogenen Testosterons.
Agression levels often rise dramatically with the use of exogenous testosterone.
ParaCrawl v7.1

Als Erstes möchten wir uns gerne mit dem persönlichen Gebrauch auseinandersetzen.
We wish to address the personal use first.
ParaCrawl v7.1

Ich bevorzuge es sowieso, vermeiden Kratzer oder Schäden mit dem Gebrauch zu.
I prefer to use it anyway, to avoid scratches or damage with the use.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Gebrauch des neuen DIGIPROG III, ist die Entfernungsmesseranpassung eine Brise.
With the use of the new DIGIPROG III, the odometer adjustment is a breeze.
ParaCrawl v7.1