Translation of "Mich zurückziehen" in English

Ich habe meine Strategie verraten und werde mich nun zurückziehen.
As I've given away my strategy, I will retreat.
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, mit der richtigen Frau würde ich mich auch zurückziehen.
And don't think I wouldn't like to pull out. If I could find the right woman, I'd rear back in them Missouri hills--
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich zurückziehen, Mr. Morgan.
I intend to keep to myself, Mr. Morgan.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht weiter zurückziehen.
I just can't retreat anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich werde niemals kapitulieren oder mich zurückziehen.
I shall never surrender or retreat.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sparen, mich zurückziehen und mit Omatsus Kindern spielen.
I wanted money to retire. I looked forward to holding her children in my lap!
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich gern zurückziehen... in Würde.
I would like to retire politely.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte mich jetzt zurückziehen und mich ausruhen.
I have to ask you to let me rest now.
OpenSubtitles v2018

Als meine Tochter begann, sich abzunabeln, hätte ich mich zurückziehen sollen.
I guess when my daughter started to pull away, I should have retreated.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich muss mich etwas zurückziehen.
I think I need to take a step back.
OpenSubtitles v2018

Die Zentrale hat gesagt, ich solle mich zurückziehen.
Dispatch called and told me to stand down.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich entschuldigen, ich würde mich gern zurückziehen.
If you'll excuse me, I... think I shall retire early tonight.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich werde mich zurückziehen.
No. I'm retired.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nur deinen Segen, dass ich mich zurückziehen kann.
I just want your blessing to take a step back...
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich zurückziehen und eine Entscheidung treffen.
I will now retire and consider my ruling.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich ins Landesinnere zurückziehen und nie wieder kämpfen.
I shall retreat to the midlands and never fight again
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, aber ich muss mich wegen Befangenheit zurückziehen.
I'm sorry, but, um, I'm going to have to recuse myself...
OpenSubtitles v2018

Wenn du erlaubst, werde ich mich jetzt zurückziehen.
I'll leave you be, father.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mich zurückziehen, aber du hast mir gar keine Chance gegeben.
I was going to back off, but you never gave me a chance.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich zurückziehen, denn ich bin gefährlich.
I need to step back because I'm dangerous.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte, mich zurückziehen zu dürfen.
I ask permission to take my leave.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie bitte die Klappe für mich zurückziehen?
Will you retract that flap for me, please?
OpenSubtitles v2018