Translation of "Meinungen sammeln" in English

Wir sammeln Meinungen über die Arbeitgeber.
We are collecting feedback on the employers.
CCAligned v1

Bisher bemühe ich mich, vor der Vorlage eines endgültigen Vorschlags vorurteilsfrei vielfältige Meinungen zu sammeln.
So far, my concern has been to keep our minds open and to have a diversity of opinions before arriving at a final proposal.
Europarl v8

Die Regierung kann Micro-Blogging und Social Media nutzen, um öffentliche Meinungen zu sammeln.
The Government can use micro blogging and social media as a public opinion collector.
ParaCrawl v7.1

Der Z weck meines Besuches ist es, weitere Tatsachen und Meinungen zu sammeln... und einen Bericht zu verfassen, der dem Ausschuss helfen soll... zu entscheiden, wann und wie die Neuigkeit bekannt gegeben werden soll.
The purpose of my visit is to gather additional facts and opinions on the situation and to prepare a report to the Council recommending when and how the news should eventually be announced.
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Kommission hat heute eine öffentliche Konsultation eingeleitet, um Meinungen dazu zu sammeln, wie die EU zu einer Verbesserung der internationalen Governance der Ozeane für ein nachhaltiges blaues Wachstum beitragen könnte.
The European Commission launched today a public consultation, to collect views on how the EU could contribute to achieving better international governance of oceans and seas to the benefit of sustainable blue growth.
TildeMODEL v2018

Dann lädt die Lech Zürs Tourismus GmbH zu einem gemütlichen Umtrunk ein, bei dem ich nur begeisterte Meinungen sammeln kann.
Then the Lech Zürs Tourismus GmbH invites you to a cosy drink where I can only collect enthusiastic opinions.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu deutschen Meetings geht es bei spanischen Meetings nicht so sehr um das Treffen von Entscheidungen, als den Austausch von Meinungen und das Sammeln von Informationen, und um das Vertiefen der persönlichen Kontakte.
Points to be aware of In contrast to German meetings, Spanish meetings are often not for decision-making but about exchanging opinions and collecting information, and for strengthening interpersonal relationships.
ParaCrawl v7.1

Die Überlieferung entreißt die Kirche der Gefahr, nur veränderliche Meinungen zu sammeln, und garantiert ihre Sicherheit und Kontinuität.
It is Tradition that preserves the Church from the danger of gathering only changing opinions, and guarantees her certitude and continuity.
ParaCrawl v7.1

Seit einiger Zeit haben Firmen Interviews mit Leuten von verschiedenen Sex-, Alters- und demographischen Gruppen gemacht, um Meinungen zu sammeln.
For some time now companies have been conducting interviews with people from different sex, age and various demographic groups to gather opinions.
ParaCrawl v7.1

Die Konsultation soll nun Fakten und Meinungen der Interessenträger sammeln, inwieweit diese Rechtsvorschriften bestimmungsgemäß funktionieren und noch als zweckdienlich angesehen werden.
The consultation is now intended to gather facts and opinions from stakeholders on the extent to which this legislation functions as intended and is still considered useful.
ParaCrawl v7.1

Vereine, Professoren, TV-Persönlichkeiten und Einzelpersonen aus Europa und den USA werden eingeladen, um möglichst viele Perspektiven und Meinungen zu sammeln.
Professors, organizations, and TV personalities and individuals are invited from Europe and USA in order to gather as much perspectives and opinions as possible.
ParaCrawl v7.1

Da ich mit Leuten aus Asien, London, Hamburg und den USA zusammenarbeite, können wir die vielen unterschiedlichen Ansichten und Meinungen hier perfekt sammeln und diskutieren.
As I work with people from Asia, London, Hamburg and the USA, we can gather and discuss the many different views and opinions here perfectly.
ParaCrawl v7.1

In der Tat haben wir den Ehrgeiz, alle Gelegenheiten auszunutzen, die sich bei Meetings, Konferenzen, Reisen bieten, mit Frauen ins Gespräch zu kommen, Ihre Vorstellungen zu hören und ihre Meinungen zu sammeln und zwar aus einem möglichst breiten Spektrum von Situationen heraus.
Indeed, we have the ambition to take advantage of the opportunities afforded by meetings, conferences and other travel to collect the views of women leaders whom we meet in the most diverse cultural contexts.
ParaCrawl v7.1

Ist sich die Nutzerin unsicher, kann sie ihr Foto per Email, Facebook oder WhatsApp mit ihren Freunden teilen, Likes und Meinungen sammeln und sich so die Kaufentscheidung erleichtern. Zusätzlich wird über individuelle Produktempfehlungen eine emotionale E-Commerce Integration geschaffen, welche die mobile User Experience in einen quantifizierbaren Absatzkanal verwandelt.
If the user is unsure, they can share their photo with their friends via email, Facebook or WhatsApp, collect likes and dislikes and thus facilitate the purchase decision. In addition, individual product recommendations create an emotional e-commerce integration that transforms the mobile user experience into a quantifiable sales channel.
CCAligned v1

Extra-Meilen für Ihre Meinung sammeln Sie mit unserem Partner e-Rewards.
Collect extra miles for sharing your opinion with our partner e-Rewards.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist es Zeit, Ihre Meinung zu benutzen, sammeln Sie alle Gegenstände, lösen alle Rätsel und Verrat im Fort!
Now it's time to use your mind, collect all items, solve all riddles and escape from fort!
ParaCrawl v7.1