Translation of "Meinungen sammeln" in English
Wir
sammeln
Meinungen
über
die
Arbeitgeber.
We
are
collecting
feedback
on
the
employers.
CCAligned v1
Bisher
bemühe
ich
mich,
vor
der
Vorlage
eines
endgültigen
Vorschlags
vorurteilsfrei
vielfältige
Meinungen
zu
sammeln.
So
far,
my
concern
has
been
to
keep
our
minds
open
and
to
have
a
diversity
of
opinions
before
arriving
at
a
final
proposal.
Europarl v8
Die
Regierung
kann
Micro-Blogging
und
Social
Media
nutzen,
um
öffentliche
Meinungen
zu
sammeln.
The
Government
can
use
micro
blogging
and
social
media
as
a
public
opinion
collector.
ParaCrawl v7.1
Der
Z
weck
meines
Besuches
ist
es,
weitere
Tatsachen
und
Meinungen
zu
sammeln...
und
einen
Bericht
zu
verfassen,
der
dem
Ausschuss
helfen
soll...
zu
entscheiden,
wann
und
wie
die
Neuigkeit
bekannt
gegeben
werden
soll.
The
purpose
of
my
visit
is
to
gather
additional
facts
and
opinions
on
the
situation
and
to
prepare
a
report
to
the
Council
recommending
when
and
how
the
news
should
eventually
be
announced.
OpenSubtitles v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
eine
öffentliche
Konsultation
eingeleitet,
um
Meinungen
dazu
zu
sammeln,
wie
die
EU
zu
einer
Verbesserung
der
internationalen
Governance
der
Ozeane
für
ein
nachhaltiges
blaues
Wachstum
beitragen
könnte.
The
European
Commission
launched
today
a
public
consultation,
to
collect
views
on
how
the
EU
could
contribute
to
achieving
better
international
governance
of
oceans
and
seas
to
the
benefit
of
sustainable
blue
growth.
TildeMODEL v2018
Dann
lädt
die
Lech
Zürs
Tourismus
GmbH
zu
einem
gemütlichen
Umtrunk
ein,
bei
dem
ich
nur
begeisterte
Meinungen
sammeln
kann.
Then
the
Lech
Zürs
Tourismus
GmbH
invites
you
to
a
cosy
drink
where
I
can
only
collect
enthusiastic
opinions.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
deutschen
Meetings
geht
es
bei
spanischen
Meetings
nicht
so
sehr
um
das
Treffen
von
Entscheidungen,
als
den
Austausch
von
Meinungen
und
das
Sammeln
von
Informationen,
und
um
das
Vertiefen
der
persönlichen
Kontakte.
Points
to
be
aware
of
In
contrast
to
German
meetings,
Spanish
meetings
are
often
not
for
decision-making
but
about
exchanging
opinions
and
collecting
information,
and
for
strengthening
interpersonal
relationships.
ParaCrawl v7.1
Die
Überlieferung
entreißt
die
Kirche
der
Gefahr,
nur
veränderliche
Meinungen
zu
sammeln,
und
garantiert
ihre
Sicherheit
und
Kontinuität.
It
is
Tradition
that
preserves
the
Church
from
the
danger
of
gathering
only
changing
opinions,
and
guarantees
her
certitude
and
continuity.
ParaCrawl v7.1
Seit
einiger
Zeit
haben
Firmen
Interviews
mit
Leuten
von
verschiedenen
Sex-,
Alters-
und
demographischen
Gruppen
gemacht,
um
Meinungen
zu
sammeln.
For
some
time
now
companies
have
been
conducting
interviews
with
people
from
different
sex,
age
and
various
demographic
groups
to
gather
opinions.
ParaCrawl v7.1
Die
Konsultation
soll
nun
Fakten
und
Meinungen
der
Interessenträger
sammeln,
inwieweit
diese
Rechtsvorschriften
bestimmungsgemäß
funktionieren
und
noch
als
zweckdienlich
angesehen
werden.
The
consultation
is
now
intended
to
gather
facts
and
opinions
from
stakeholders
on
the
extent
to
which
this
legislation
functions
as
intended
and
is
still
considered
useful.
ParaCrawl v7.1
Vereine,
Professoren,
TV-Persönlichkeiten
und
Einzelpersonen
aus
Europa
und
den
USA
werden
eingeladen,
um
möglichst
viele
Perspektiven
und
Meinungen
zu
sammeln.
Professors,
organizations,
and
TV
personalities
and
individuals
are
invited
from
Europe
and
USA
in
order
to
gather
as
much
perspectives
and
opinions
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Da
ich
mit
Leuten
aus
Asien,
London,
Hamburg
und
den
USA
zusammenarbeite,
können
wir
die
vielen
unterschiedlichen
Ansichten
und
Meinungen
hier
perfekt
sammeln
und
diskutieren.
As
I
work
with
people
from
Asia,
London,
Hamburg
and
the
USA,
we
can
gather
and
discuss
the
many
different
views
and
opinions
here
perfectly.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
haben
wir
den
Ehrgeiz,
alle
Gelegenheiten
auszunutzen,
die
sich
bei
Meetings,
Konferenzen,
Reisen
bieten,
mit
Frauen
ins
Gespräch
zu
kommen,
Ihre
Vorstellungen
zu
hören
und
ihre
Meinungen
zu
sammeln
und
zwar
aus
einem
möglichst
breiten
Spektrum
von
Situationen
heraus.
Indeed,
we
have
the
ambition
to
take
advantage
of
the
opportunities
afforded
by
meetings,
conferences
and
other
travel
to
collect
the
views
of
women
leaders
whom
we
meet
in
the
most
diverse
cultural
contexts.
ParaCrawl v7.1
Ist
sich
die
Nutzerin
unsicher,
kann
sie
ihr
Foto
per
Email,
Facebook
oder
WhatsApp
mit
ihren
Freunden
teilen,
Likes
und
Meinungen
sammeln
und
sich
so
die
Kaufentscheidung
erleichtern.
Zusätzlich
wird
über
individuelle
Produktempfehlungen
eine
emotionale
E-Commerce
Integration
geschaffen,
welche
die
mobile
User
Experience
in
einen
quantifizierbaren
Absatzkanal
verwandelt.
If
the
user
is
unsure,
they
can
share
their
photo
with
their
friends
via
email,
Facebook
or
WhatsApp,
collect
likes
and
dislikes
and
thus
facilitate
the
purchase
decision.
In
addition,
individual
product
recommendations
create
an
emotional
e-commerce
integration
that
transforms
the
mobile
user
experience
into
a
quantifiable
sales
channel.
CCAligned v1
Extra-Meilen
für
Ihre
Meinung
sammeln
Sie
mit
unserem
Partner
e-Rewards.
Collect
extra
miles
for
sharing
your
opinion
with
our
partner
e-Rewards.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
es
Zeit,
Ihre
Meinung
zu
benutzen,
sammeln
Sie
alle
Gegenstände,
lösen
alle
Rätsel
und
Verrat
im
Fort!
Now
it's
time
to
use
your
mind,
collect
all
items,
solve
all
riddles
and
escape
from
fort!
ParaCrawl v7.1