Translation of "Marktpreis liegt" in English
Diese
Investitionsmöglichkeit
bietet
eine
Einstiegsbasis,
die
signifikant
unter
dem
gegenwärtigen
Marktpreis
liegt.
This
opportunity
offers
an
entry
basis
significantly
below
current
market
pricing.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
wir
eine
gründliche
Untersuchung
einleiten
können,
um
herauszufinden,
warum
der
für
Anlagen
und
Gebäude
der
Institutionen
bezahlte
Preis
über
dem
Marktpreis
liegt.
I
would
hope
that
we
can
launch
a
thorough
investigation
into
why
the
price
paid
for
properties
and
buildings
of
the
institutions
is
higher
than
the
average
market
price.
Europarl v8
Die
Interventionsankäufe
von
Käse
wurden
beinahe
eingestellt,
weil
der
Marktpreis
höher
liegt
als
der
Interventionspreis,
ein
weiteres
positives
Signal.
We
can
see
that
intervention
buying
on
cheese
has
almost
stopped
because
the
market
price
is
higher
than
the
intervention
price,
which
is
another
positive
signal.
Europarl v8
Was
die
vom
KBM
zur
Verfügung
gestellten
Beratungsleistungen
und
Aus-
und
Weiterbildungsmaßnahmen
betrifft,
so
dürften
diese
Leistungen
vor
allem
den
Maschinenringen
und
ihren
Tochtergesellschaften
zugute
kommen,
da
diese
die
Leistungen
unentgeltlich
oder
gegen
einen
Unkostenbeitrag,
der
unter
dem
Marktpreis
liegt,
zur
Verfügung
gestellt
bekommen.
As
regards
KBM’s
consultancy
and
training
activities,
these
services
should
benefit
mainly
the
machinery
rings
and
their
subsidiaries,
as
these
receive
the
services
free
of
charge
or
against
a
contribution
to
costs
which
is
below
the
market
price.
DGT v2019
Da
die
Untersuchung
keinen
funktionierenden
Markt
für
den
Verkauf
von
Landnutzungsrechten
in
der
VR
China
erkennen
ließ,
wurde
ein
externer
Referenzwert
(siehe
nachstehender
Buchstabe
e)
herangezogen,
der
belegt,
dass
der
von
den
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Ausführern
für
Landnutzungsrechte
entrichtete
Betrag
unter
dem
Marktpreis
liegt.
The
GOC,
despite
requests,
has
not
provided
evidence
of
one
single
land
use
right
being
priced
by
competitive
auction,
and
therefore
the
effect
of
the
process
is
that
the
government
sets
the
price
and
the
company
pays
this
price.
DGT v2019
Wird
hierfür
nicht
der
Marktpreis
gezahlt,
liegt
in
der
Regel
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
des
Artikels
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
vor.
If
such
R&D
is
not
procured
at
market
price,
this
will
normally
involve
State
aid
within
the
meaning
of
Article
61(1)
of
the
EEA
Agreement.
DGT v2019
Dies
bedeutet,
dass
in
den
Fällen,
in
denen
Daten
vorliegen,
der
amtliche
Wert
üblicherweise
nicht
über
dem
aktuellen
Marktpreis
liegt.
This
indicates
that
the
official
valuation
is
normally
not
higher
that
the
actual
market
price,
where
data
is
available.
DGT v2019
Stattdessen
beschließt
der
Staat,
das
Unternehmen
zu
einem
Preis
zu
veräußern,
der
unter
dem
Marktpreis
liegt.
Instead,
the
State
chooses
to
sell
the
undertaking
at
a
price
below
the
market
value.
DGT v2019
Daher
vertritt
die
Kommission
die
Ansicht,
dass
der
Preis,
den
sie
Straßenverwaltung
im
Rahmen
der
ausgehandelten
Fährdienstverträge
an
Tieliikelaitos
zahlt,
nicht
über
dem
Marktpreis
liegt.
Accordingly,
the
Commission
takes
the
position
that
the
price
paid
by
the
Road
Administration
to
Tieliikelaitos
for
the
negotiated
ferry
contracts
is
not
above
the
market
price.
DGT v2019
Da
die
von
der
Kommission
im
Rahmen
der
CGS
genehmigte
Gebühr
unter
dem
Marktpreis
liegt
(aber
mit
den
Empfehlungen
der
Europäischen
Zentralbank
in
Einklang
steht),
stellt
dies
einen
Vorteil
für
BankCo
dar.
As
the
remuneration
accepted
by
the
Commission
in
the
CGS
is
below
market
price
(but
in
line
with
the
European
Central
Bank
recommendations)
this
confers
an
advantage
on
BankCo.
DGT v2019
Die
Methode
der
Preisermittlung
für
ausgehandelte
Verträge
im
Straßensektor
ergibt
notwendigerweise
einen
Preis,
der
über
dem
Marktpreis
liegt,
da
dabei
vom
Preis
eines
vergleichbaren
nach
Ausschreibung
vergebenen
Vertrags
ausgegangen
wird,
der
ungefähr
dem
Marktpreis
entspricht,
und
dieser
dann
durch
einen
Aufschlag
erhöht
wird,
um
den
strukturellen
Nachteilen
von
Tieliikelaitos
Rechnung
zu
tragen,
die
nicht
auf
andere
Weise
ausgeglichen
werden.
The
method
of
calculating
the
price
for
negotiated
contracts
in
the
road
sector
necessarily
leads
to
a
price
that
is
higher
than
the
market
price,
since
it
takes
as
point
of
departure
the
price
of
a
comparable
tendered
contract,
which
is
itself
comparable
to
the
market
price,
and
then
increases
such
price
in
order
to
take
into
consideration
structural
disadvantages
of
Tieliikelaitos,
that
are
not
otherwise
compensated.
DGT v2019
Nach
dem
Dafürhalten
von
Alcoa
muss
bei
der
Prüfung,
ob
ein
Vorteil
für
das
Unternehmen
vorliegt,
vor
allem
festgestellt
werden,
ob
der
von
Alcoa
gezahlte
Strompreis
unter
dem
„normalen
Marktpreis“
liegt.
Alcoa
claims
that,
in
assessing
the
existence
of
an
advantage,
the
crucial
issue
is
whether
the
price
paid
by
Alcoa
is
lower
than
a
normal
market
price.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
kann
die
Kommission
akzeptieren,
dass
der
Preis
von
1,18
EUR
nicht
über
dem
Marktpreis
liegt.
On
this
basis,
the
Commission
can
accept
that
EUR
1,18
did
not
exceed
the
market
price.
DGT v2019
Die
spanische
Regelung
ermöglicht
Schifffahrtsgesellschaften,
Schiffe
statt
direkt
bei
einer
Schiffswerft
im
Rahmen
komplexer
Finanzierungsmodelle
zu
erwerben,
wobei
der
Preis
bis
zu
30
%
unter
Marktpreis
liegt.
The
Spanish
scheme
would
allow
a
transport
company
to
purchase
a
ship
using
a
complex
contractual
and
financial
structure
rather
than
directly
from
a
shipyard,
at
prices
that
are
up
to
30%
lower
than
the
market
price.
TildeMODEL v2018
In
bezug
auf
die
Auswirkungen
der
Intervenstionsregelung
der
Gemeinschaft
auf
den
Markt
ist
folgendes
festzuhalten:
da
der
Grundpreis
relativ
stabil
bleibt
und
deutlich
unter
dem
durchschnittlichen
Marktpreis
liegt,
führt
der
Mechanismus
zur
Festsetzung
der
Prämienhöhe,
bei
dem
das
Sinken
der
Marktpreise
automatisch
ausgeglichen
wird,
dazu,
daß
der
Markt
seiner
Ausgleichsfunktion
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
enthoben
wird.
As
regards
the
effects
on
the
market
of
the
Community
intervention
mechanism,
it
should
be
noted
that
as
the
base
price
has
remained
fairly
stable
and
considerably
above
the
average
market
price,
the
mechanism
for
fixing
the
amount
of
the
premiums,
deprives
the
market
of
its
proper
role
of
adjusting
supply
to
demand
by
automatically
compensating
for
price
falls.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Regelung
sollen
die
Netzbetreiber
dazu
verpflichtet
werden,
Anlagen
zur
Erzeugung
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
(EE-Strom)
an
das
Stromnetz
anzuschließen
und
für
EE-Strom
eine
Mindestvergütung
zu
zahlen,
die
über
dem
Marktpreis
liegt.
Under
the
scheme,
electricity
distributors
were
required
to
connect
green
electricity
generating
plants
to
their
networks
and
to
purchase
the
electricity
at
a
minimum
price
which
exceeded
the
market
price.
TildeMODEL v2018
Die
Netzbetreiber
sind
verpflichtet,
den
von
ihnen
erzeugten
Strom
zu
einem
staatlich
festgesetzten
Preis
zu
beziehen,
der
über
dem
Marktpreis
liegt.
Network
operators
have
the
obligation
to
purchase
the
electricity
produced
by
them
at
a
price
fixed
by
the
state,
which
is
above
market
price.
TildeMODEL v2018
So
ist
nicht
nur
der
EU-Interventionspreis
wesentlich
höher
als
der
Weltmarktpreis,
sondern
der
Marktpreis
liegt
auch
stets
über
dem
Interventionspreis.
Not
only
is
the
EU
intervention
price
at
a
level
much
higher
than
the
world
market
price,
but
the
EU
market
price
has
remained
above
the
intervention
price.
TildeMODEL v2018
Danach
sind
Netzbetreiber
verpflichtet,
EE-Kraftwerke
an
das
Stromnetzanzuschließen
und
EE-Strom
zu
einer
Mindestvergütung
abzunehmen,
die
über
dem
Marktpreis
liegt.
The
connection
obligation
imposed
onthem
is
supplemented
by
an
obligation
to
buy
the
electricity
at
a
minimum
price
which
is
higher
than
themarket
price.
EUbookshop v2
Allerdings
bleiben
bei
den
ECHP-Einkommensdaten
verschiedene
für
den
Lebensstandard
wesentliche
Faktoren
unberücksichtigt,
und
zwar:
Sachleistungen,
Transferzahlungen
an
andere
Haushalte,
negative
Kapitalerträge
(z.
B.
Zinsaufwendungen)
und
unterstellte
Mieten
(d.
h.
die
Geldbeträge,
die
jemand
im
Vergleich
zur
vollen
Marktmiete
spart,
wenn
er
im
Eigenheim
lebt
oder
eine
Miete
zahlt,
die
unter
dem
Marktpreis
liegt).
However,
ECHP
income
data
do
not
capture
several
major
determinants
of
living
standards,
namely:
receipts
in
kind,
transfers
paid
to
other
households,
negative
capital
income
(i.e.
interest
paid)
and
imputed
rent
(i.e.
the
money
that
one
saves
by
not
having
to
pay
full
market
rent
by
living
in
one's
own
accommodation
or
in
accommodation
rented
at
a
price
that
is
lower
than
the
market
rent).
EUbookshop v2