Translation of "Was liegt an" in English

Was Sie tun, liegt an Ihnen.
What you do is up to you.
Tatoeba v2021-03-10

Was wir tun, liegt an dir.
What we do is up to you.
Tatoeba v2021-03-10

Also, was liegt an, Kleine?
Well, what's on your mind, kid?
OpenSubtitles v2018

Hey, was liegt an, Boss?
Hey, what's the action, boss?
OpenSubtitles v2018

Aber was liegt den Klingonen an diesem System?
But why do the Klingons consider the position of this system so vital?
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, mir liegt was an der Meinung der Leute?
You don't think I care about the house or what people say?
OpenSubtitles v2018

Aber du bist meine Freundin, und mir liegt was an dir.
But you're my girlfriend and I care about you.
OpenSubtitles v2018

Was jetzt passiert, liegt an dir.
What happens now, that's up to you.
OpenSubtitles v2018

Was liegt an, ihr Motherfucker?
What's going on, motherfuckers?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, dir liegt was an der Wahrheit.
I thought you cared about the truth.
OpenSubtitles v2018

Glaubt ihr, denen liegt was an uns?
You think they care about us?
OpenSubtitles v2018

Was sie empfiehlt, liegt an ihr.
That, I feel, is the essence of this debate.
EUbookshop v2

Mir liegt was an meinen Fällen.
I care about my cases.
OpenSubtitles v2018

Hey, Bo, was liegt an?
Hey, Bo, what's going on?
OpenSubtitles v2018

Hey, Barry, was liegt an?
Hey, Barry, what's up?
OpenSubtitles v2018

Was liegt heute an, New York?
What do you got for me today, New York?
OpenSubtitles v2018

Was liegt an, du Pappnase?
What's up, fool?
OpenSubtitles v2018

Hey, Lou, was liegt an?
Hey, what's going on, Lou?
OpenSubtitles v2018

Was jetzt geschieht, liegt an mir.
Where we go from here is up to me.
OpenSubtitles v2018

Ob du es glaubst oder nicht, mir liegt was an dir.
Believe it or not... I care about you.
OpenSubtitles v2018

Yeah, mir liegt was an ihr.
Yeah, she matters to me.
OpenSubtitles v2018

Ihr liegt was an dir, genau wie mir.
She cares about you, as do I.
OpenSubtitles v2018

Also, was liegt heute Abend an?
So what's the plan tonight?
OpenSubtitles v2018

Hey Babe, was liegt an?
Hey, babe, what's up?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte wirklich gedacht, dir liegt was an mir.
I actually thought you gave a damn about me.
OpenSubtitles v2018

Hey Deb, was liegt an?
Hey, Deb, what's up?
OpenSubtitles v2018

Hey, was liegt an, Leute?
Hey, What's up, people?
OpenSubtitles v2018

Okay, dann sag mal, was liegt an?
All right, so tell me, what we got?
OpenSubtitles v2018